Lenco MC-030 Manual De Usuario

Lenco MC-030 Manual De Usuario

Micro sistema con cd, radio fm, usb y bluetooth

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: MC-030
User manual
Micro system with CD, FM radio, USB and Bluetooth
Gebruikershandleiding
microsysteem met cd, FM-radio, USB en Bluetooth
Bedienungsanleitung
Mikrosystem mit CD-Player, FM-Radio, USB und Bluetooth
Mode d'emploi
Micro chaîne audio avec CD, radio FM, USB et Bluetooth
Manual de usuario
Micro sistema con CD, radio FM, USB y Bluetooth
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco MC-030

  • Página 1 Model: MC-030 User manual Micro system with CD, FM radio, USB and Bluetooth Gebruikershandleiding microsysteem met cd, FM-radio, USB en Bluetooth Bedienungsanleitung Mikrosystem mit CD-Player, FM-Radio, USB und Bluetooth Mode d’emploi Micro chaîne audio avec CD, radio FM, USB et Bluetooth...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index ENGLISH ....................................3 NEDERLANDS ..................................12 DEUTSCH ....................................22 FRANÇAIS ....................................32 ESPAÑOL ....................................42 Version 1.0...
  • Página 3: English

    ENGLISH MC-030 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4 21. Never remove the casing of this device. 22. Never place this device on other electrical equipment. 23. Do not allow children access to plastic bags. 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Página 5 WARNING Class 1 Laser Product Warning: Do not touch the lens. Accessories included: User manual Remote control...
  • Página 6 OVERVIEW MAIN 1. USB SLOT 9. PRESET+ 2. LCD DISPLAY 10. NEXT/TUNING+ 3. REMOTE SENSOR 11. PREVIOUS/TUNING- 4. PLAY/PAUSE/SLEEP 12. PRESET-/CLOCK 5. POWER/SOURCE 13. AUX IN 6. MODE/EQ 14. SPEAKER JACK (L/R) 7. STOP/SCAN 15. FM ANTENNA 8. VOLUME +/- 16.
  • Página 7: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1. POWER 11. PRESET + 2. PREVIOUS 12. PRESET - 3. MODE 13. MUTE 4. CLOCK 14. STOP 5. EQ 15. RADIO 6. SLEEP 16. AUTO SCAN 7. PLAY/PAUSE 17. VOL + 8. NEXT 18. VOL - 9. CD 10.
  • Página 8: Basic Function

    BASIC FUNCTION When the unit is in standby press the “ /Source” or button on the remote control to turn on the. When the unit is on press the Source button on device or remote to switch between your sources. Long pressing the “ /Source”...
  • Página 9 2. The Bluetooth icon will flash, which indicate it is in pairing mode. PAIRING BLUETOOTH DEVICE AND PLAYBACK 1. Turn “ON” the Bluetooth function on your phone/Bluetooth device and search for “LENCO MC-030” 2. Select “LENCO MC-030” to start pairing.
  • Página 10: Power Saving Function

    USB 2.0 Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Página 11 CE Marking Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com...
  • Página 12: Nederlands

    NEDERLANDS MC-030 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 13 19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Beschadigingen veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken of door het niet opvolgen van andere waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in deze gebruikshandleiding worden niet gedekt door de garantie.
  • Página 14: Installatie

    ● Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas. ● Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of snijden van een batterij kan leiden tot een ontploffing.
  • Página 15 Afstandsbediening OVERZICHT...
  • Página 16 APPARAAT 1. USB-POORT 9. PRESET + 2. LCD-DISPLAY 10. VOLGENDE/AFSTEMMEN + 3. SENSOR AFSTANDSBEDIENING 11. VORIGE/AFSTEMMEN - 4. AFSPELEN/PAUZEREN/SLAPEN 12. PRESET -/CLOCK 5. VOEDINGSBRON 13. AUX IN 6. MODUS/EQ 14. LUIDSPREKERAANSLUITING (L/R) 7. STOPPEN/SCAN 15. FM-ANTENNE 8. VOLUME +/- 16. AC-NETSNOER...
  • Página 17: Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING 1. AAN/UIT 11. PRESET + 2. VORIGE 12. PRESET - 3. MODE 13. MUTE 4. CLOCK 14. STOPPEN 5. EQ 15. RADIO 6. SLEEP 16. AUTO SCAN 7. AFSPELEN/PAUZE 17. VOL + 8. VOLGENDE 18. VOL - 9. CD 10.
  • Página 18: Algemene Functies

    ALGEMENE FUNCTIES Drukt op de “ /SOURCE”-knop of op de -knop op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen als deze in stand-by staat. Druk op de “SOURCE”-knop op het apparaat of op de afstandsbediening om tussen uw bronnen te schakelen als het apparaat is ingeschakeld.
  • Página 19: Algemene Bediening

    2. Het bluetoothpictogram zal gaan knipperen, wat aangeeft dat het in de koppelingsmodus staat. BLUETOOTHAPPARAAT KOPPELEN EN AFSPELEN 1. Schakel de bluetoothfunctie op uw telefoon/bluetoothapparaat in en zoek naar “LENCO MC-030”. 2. Selecteer “LENCO MC-030” om het koppelen te starten.
  • Página 20: Technische Specificaties

    USB 2.0 Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Página 21 (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). CE-markering Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen. De verklaring van conformiteit kan worden aangevraagd via techdoc@commaxxgroup.com...
  • Página 22: Deutsch

    DEUTSCH MC-030 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 23 18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  • Página 24: Class 1 Laser Product

    29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien: ● Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus. ● Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
  • Página 25 Bedienungsanleitung Fernbedienung ÜBERSICHT DAS MIKROSYSTEM 1. USB-PORT 9. SPEICHERPLATZ + 2. LCD-DISPLAY 10. VOR/ABSTIMMEN AUFWÄRTS 3. FERNBEDIENUNGSSENSOR 11. ZURÜCK/ABSTIMMEN ABWÄRTS 4. WIEDERGABE/PAUSE/EINSCHLAFAUTOMATIK 12. SPEICHERPLATZ –/CLOCK 5. EIN/AUS/SIGNALQUELLE 13. AUX-EINGANG 6. MODE/EQ 14. LAUTSPRECHERBUCHSE (L/R) 7. STOPP/SCAN 15. FM-ANTENNE 8. LAUTSTÄRKE +/– 16.
  • Página 27 FERNBEDIENUNG 1. EIN/AUS 11. SPEICHERPLATZ + 2. ZURÜCK 12. SPEICHERPLATZ – 3. MODE 13. MUTE 4. CLOCK 14. STOPP 5. EQ 15. RADIO 6. SLEEP 16. AUTO SCAN 7. WIEDERGABE/PAUSE 17. VOL + 8. VOR 18. VOL - 9. CD 10.
  • Página 28 GRUNDFUNKTIONEN Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, dann drücken Sie die Taste /SOURCE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um es einzuschalten. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, dann drücken Sie die Ein/Aus-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung kurz, um zwischen den einzelnen Signalquellen umzuschalten. Drücken Sie die Taste /SOURCE lang, um das Gerät auszuschalten.
  • Página 29 SPEICHERPLATZ 1. Drücken Sie zum Speichern eines Radiosenders auf einem Senderspeicherplatz die Taste MODE kurz. 2. Auf dem Display blinkt jetzt „P01“ (Senderspeicherplatz 1). 3. Wählen Sie mit Hilfe der Taste den gewünschten Senderspeicherplatz aus. 4. Drücken Sie die Taste MODE erneut, um den Radiosender auf dem ausgewählten Senderspeicherplatz zu speichern.
  • Página 30: Technische Daten

    USB 2.0 Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Página 31 Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@commaxxgroup.com...
  • Página 32: Français

    FRANÇAIS MC-030 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Página 33 18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. 19.
  • Página 34 ● Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ● L’introduction d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion.
  • Página 35 Mode d’emploi Télécommande APERÇU...
  • Página 36 BLOC PRINCIPAL 1. PORT USB 9. PRÉSÉLECTION+ 2. ÉCRAN LCD 10. SUIVANT/SYNTONISATION+ 3. CAPTEUR DE LA 11. PRÉCÉDENT/SYNTONISATION- TÉLÉCOMMANDE 12. PRÉSÉLECTION-/CLOCK 4. LECTURE/PAUSE/SOMMEIL 13. ENTRÉE AUXILIAIRE 5. SOURCE D’ALIMENTATION 14. PRISE DE HAUT-PARLEUR (G/D) 6. MODE/EQ 15. ANTENNE FM 7. STOP/SCAN 16.
  • Página 37: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1. MARCHE/ARRÊT 11. PRÉSÉLECTION + 2. PRÉCÉDENT 12. PRÉSÉLECTION - 3. MODE 13. MUTE 4. CLOCK 14. ARRÊT 5. EQ 15. RADIO 6. SLEEP 16. AUTO SCAN 7. LECTURE/PAUSE 17. VOL + 8. SUIVANT 18. VOL - 9. CD 10.
  • Página 38 FONCTIONS DE BASE Une fois l’appareil en veille, appuyez sur la touche « /Source » ou sur la touche de la télécommande pour allumer l’appareil. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur la touche Source de l’appareil ou de la télécommande pour changer vos sources.
  • Página 39: Fonctionnement Général

    4. Appuyez brièvement sur les touches « » pour régler manuellement la fréquence par un incrément fixe (0,05 MHz). PRÉSÉLECTION 1. Appuyez brièvement sur la touche « MODE » pour accéder au mode présélection. 2. Le symbole « P01 » apparaît sur l’écran et clignote. 3.
  • Página 40: Fonction D'économie D'énergie

    USB 2.0 Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 41 électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse techdoc@commaxxgroup.com...
  • Página 42: Español

    ESPAÑOL MC-030 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 43 20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá los daños derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario. 21.
  • Página 44: Instalación

    ● Si arroja las pilas al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. ● Si deja las pilas en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
  • Página 45: Vista General

    Mando a distancia VISTA GENERAL...
  • Página 46 UNIDAD 1. RANURA USB 9. PRESINTONÍA+ 2. PANTALLA LCD 10. SIGUIENTE/SINTONIZACIÓN+ 3. SENSOR REMOTO 11. ANTERIOR/SINTONIZACIÓN- 4. REPRODUCCIÓN/PAUSA/RETARDO 12. PRESINTONÍA-/CLOCK 5. FUENTE DE ALIMENTACIÓN 13. ENTRADA AUX 6. MODE/EQ 14. TOMA DE ALTAVOCES (L/R) 7. PARADA/SCAN 15. ANTENA FM 8. VOLUMEN +/- 16.
  • Página 47: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA 1. ALIMENTACIÓN 11. PRESINTONÍA + 2. ANTERIOR 12. PRESINTONÍA - 3. MODE 13. SILENCIO 4. CLOCK 14. DETENER 5. EQ 15. RADIO 6. SLEEP 16. AUTO SCAN 7. REPRODUCIR/PAUSA 17. VOL+ 8. SIGUIENTE 18. VOL - 9. CD 10.
  • Página 48: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS Cuando la unidad está en modo en espera, pulse el botón “ /Fuente” o del mando a distancia para encenderlo. Cuando la unidad está encendida, pulse el botón Fuente del dispositivo o del mando a distancia para cambiar entre las fuentes.
  • Página 49: Funcionamiento General

    2. Parpadeará el icono del Bluetooth, lo que indica que se encuentra en modo emparejamiento. EMPAREJAMIENTO CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH Y REPRODUCCIÓN 1. "Conecte" la función Bluetooth del teléfono / dispositivo Bluetooth y busque “LENCO MC-030” 2. Seleccione “LENCO MC-030” para empezar el emparejamiento.
  • Página 50: Función De Ahorro Energético

    USB 2.0 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 51 (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de las directivas de la UE.

Tabla de contenido