Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
VYS 20-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Narex VYS 20-01

  • Página 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató VYS 20-01...
  • Página 2 Česky......4.>. 5. Slovensky....6.>. 7. English......8.>. 9. En.espaňol....10.>. 1 1. По-русски....1.>. 1 3. Polski......14.>. 1 5. Magyar.....16.>. 1 7 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine Изображение...
  • Página 4: Technické Údaje

    Česky Technické údaje Vysavač Typ VYS 20-01 Napětí. 30–40.V Frekvence. 50–60.Hz Příkon. 1.300.W Objem.proudu.vzduchu. 3.600.l/min Podtlak. 180.kPa Výška.x.šířka.x.hloubka. 380.x.370.x.480.mm Druh.krytí. lP.X4 Délka.síťového.kabelu. Hmotnost. 5,7.kg Třída.ochrany. II./. Příslušenství Filtr,.obj..č.:. 630506 Filtrační.sáček.(4+1),.obj..č.:. 6355 Zobrazené anebo popsané příslušenství nemusí patřit do objemu · Chraňte síťovou zástrčku, zásuvku a propojovací díly přívod- dodávky.
  • Página 5 12 měsíců. Ve státech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně soukromém používání (prokázáno fakturou nebo doda- cím listem). Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nespráv- ného zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu známy, jsou ze záruky vyloučeny. Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v nerozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizova- nému servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnostní pokyny a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
  • Página 6: Bezpečnostné Pokyny

    Slovensky Technické údaje Vysávač Typ VYS 20-01 Napätie. 30–40.V Frekvencia. 50–60.Hz Príkon. 1.300.W Objem.prúdu.vzduchu. 3.600.l/min Podtlak. 180.kPa Výška.x.šírka.x.hĺbka. 380.x.370.x.480.mm Druh.krytia. lP.X4 Dĺžka.sieťového.kábla. Hmotnosť. 5,7.kg Trieda.ochrany. II./. Príslušenstvo Filter,.obj..č.:. 630506 Filtračné.vrecúško.(4+1),.obj..č.:. 6355 Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nemusí byť súčasťou do- • Chráňte sieťovú zástrčku, zásuvku a prepojovacie diely prívod- dávky ných káblov pred stykom s vodou. • Chráňte hornú časť vysávača pred vodou. Nebezpečenstvo Použitie skratu! Tento vysávač je možné používať v domácnosti, dielni alebo auto-...
  • Página 7 čistenia filtra. Takto generovaným prúdom vzdu- Smernica 2004/108/EC chu dôjde k očisteniu lamiel filtračného článku od prilipnutého 2009 prachu. Údržba • Vykonávajte iba také údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto návode. Narex s.r.o. • Vysatý materiál zlikvidujte v súlade so zákonnými predpismi. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl • Po vysávaní kvapalín odložte vrchnú časť vysávača zvlášť, aby 470 01 Česká Lípa Konateľ spoločnosti mohol vyschnúť filter.
  • Página 8: Technical Data

    English Technical Data Vacuum cleaner Type VYS 20-01 Voltage. 30–40.V Frequency. 50–60.Hz Power.input. 1.300.W Air.flow.volume. 3.600.l/min Negative.pressure. 180.kPa Height.x.weight.x.depth. 380.x.370.x.480.mm Type.of.protection. lP.X4 Power.cable.length. Weight. 5.7.kg Class.of.protection. II./. Accessories Filter,.ref.:. 630506 Filter.bag.(4+1),.ref.:. 6355 Depicted or displayed accessories need not necessarily become • Protect the upper part of the vacuum cleaner from water. the integral part of delivery.
  • Página 9 Directive 2006/95/EC Cleaning the filter Electromagnetic compatibility: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Should the suction output drop, close the opening of the nozzle or the suction hose with your hand. Press three times the button for Directive 2004/108/EC activating the filter cleaning. Such a generated air flow will clean 2009 the filter lamellas from stuck dust. Maintenance • Always perform only the maintenance that is described in this manual. Narex s.r.o. • Dispose of the vacuumed material in compliance with the Leg- Chelčického 1932 Antonín Pomeisl islation. 470 01 Česká Lípa CEO of the company • After vacuuming liquids, remove the upper part of the vacuum 29. 12. 2009 cleaner so that the filter may dry out. Changes are reserved Storage Packed appliance may be stored in dry, unheated storage place with temperature not lower than –5°C.
  • Página 10: Datos Técnicos

    En espaňol Datos técnicos Aspirador Modelo VYS 20-01 Tensión. 30–40.V Frecuencia. 50–60.Hz Alimentación. 1.300.W Caudal.de.aire. 3.600.l/min Subpresión. 180.kPa Altura.x.Ancho.x.Profundidad. 380.x.370.x.480.mm Tipo.de.carcasa. lP.X4 Longitud.del.cable.de.conexión.a.la.red. Peso. 5,7.kg Tipo.de.protección. II./. Accesorios Filtro,.nº.de.pedido:. 630506 Bolsa.de.filtro.(4+1),.nº.de.pedido:. 6355 Los accesorios visualizados o descritos no forman necesariamente • En caso de que el conducto de alimentación esté dañado, de- parte del suministro. berá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra persona con una cualificación equivalente, con el fin de evitar Utilización que se produzcan situaciones peligrosas. • Desenchufe el cable conductor de la toma de corriente para Este aspirador se puede utilizar en el hogar, en el taller o en el auto- móvil para la aspiración de polvo seco no inflamable y de líquidos.
  • Página 11: Mantenimiento

    20 a 50 m ø 2,5 mm Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico Servicio y funcionamiento autorizado de NAREX. Guarde bien el manual de operación, las instrucciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el justi- Encendido ficante de compra. En caso contrario, se aplicarán siempre las con- diciones de garantía actuales. Coloque el interruptor en la posición «l». Arrancará el motor de succión.
  • Página 12: Технические Данные

    По-русски Технические данные Пылесос Tип VYS 20-01 Напряжение. 30–40.В Частота. 50–60.Гц Потребляемая.мощность. 1.300.Вт Объём.потока.воздуха. 3.600.л/мин Разрежение. 180.кПа Высота.x.ширина.x.глубина. 380.x.370.x.480.мм Вид.защиты. lP.X4 Длина.сетевого.кабеля. 5.м Масса. 5,7.кг Класс.защиты. II./. Принадлежности Фильтр,.№.заказа:. 630506 Пылесборник.(4+1),.№.заказа:. 6355 Не все изображенные или описанные принадлежности входят • Вводный кабель регулярно проверяйте. Пылесос с пов- в обязательном порядке в комплект поставки.
  • Página 13 Обслуживание и эксплуатация покупке, гарантия не распространяется. Включение Рекламации могут быть признаны только в том случае, если аппарат в неразобранном состоянии прислан поставщику Переведите выключатель в положение «l». Двигатель всасыва- или авторизованному сервисному центру NAREX. Тщательно ния запускается. храните руководство по эксплуатации, инструкцию по безо- Отсасывание жидкостей пасности, перечень запасных частей и документов о покупке. в остальных случаях всегда действуют актуальные гарантий- Перед началом работ необходимо вынуть пылесборник и про-...
  • Página 14: Dane Techniczne

    Polski Dane techniczne Odkurzacz Typ VYS 20-01 Napięcie. 30–40.V Częstotliwość. 50–60.Hz Moc. 1.300.W Wydajność. 3.600.l/min Podciśnienie. 180.kPa Wysokość.x..szerokość.x.głębokość. 380.x.370.x.480.mm Krycie. lP.X4 Długość.kabla.sieciowego. Ciężar. 5,7.kg Klasa.ochrony. II./. Akcesoria Filtr,.nr.zam.:. 630506 Torebka.filtracyjna.(4+1),.nr.zam.:. 6355 Wyobrażone lub opisane akcesoria nie muszą być częścią dostawy. · Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymienio- ny przez producenta, jego technika serwisowego lub podob- Przeznaczenie nie wykwalifikowaną osobę, aby zapobiec zaistnieniu niebez- piecznej sytuacji. Odkurzacz ten może być używany w gospodarstwie domowym, · Podczas wszelkich napraw i utrzymania kabel zasilający musi warsztacie lub samochodzie do odkurzania niepalnego pyłu i cie- czy.
  • Página 15 Polski Zaleca się podłączenie odkurzacza przez różnicową ochronę prą- wanego serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję obsługi, dową. Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do źródła prądu elekt- zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, listę części zamiennych oraz rycznego. dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne warunki gwa- rancji producenta. W przypadku użycia przedłużacza należy dotrzymać minimalne przekroje przewodów: Informacje o hałasie Wartości zmierzono zgodnie z EN 60 704–1. Długość kabla Przekrój Poziom ciśnienia akustycznego 76 dB (A). do 20 m ø 1,5 mm Niedokładność pomiaru K = 3 dB (A).
  • Página 16: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok Porszívó Típus VYS 20-01 Feszültség. 30–40.V Frekvencia. 50–60.Hz Bemeneti.teljesítmény. 1.300.W Átáramló.levegő.mennyisége. 3.600.l/min Szívóerő. 180.kPa Magasság.x.szélesség.x.mélység. 380.x.370.x.480.mm IP.védelem. lP.X4 Hálózati.kábel.hossza. Súly. 5,7.kg Védelmi.osztály. II./. Tartozékok Szűrő,.megr..sz.:. 630506 Porzsák.(4+1),.megr..sz.:. 6355 Ábrázolt vagy leírt tartozékok nem kell, hogy a szállítás részei le- • A hálózati kábelek csatlakozóit, konnektorait és csatlakoztatási gyenek. részeit óvja a vízzel való érintkezéstől. • A porszívó felső részét óvja a víztől. Rövidzárlat veszély! Használat • A porszívó használata előtt mindig ellenőrizze a szűrő sértet- Ez a porszívó háztartásban, műhelyben vagy autóban használható...
  • Página 17: Karbantartás

    A garancia nem vonatkozik a természetes elhasználódásból, túl- terhelésből, helytelen használatból eredő hibákra, ill. a felhasználó által okozott vagy a használati útmutatótól eltérő használatból eredő károkra, vagy olyan károkra, amelyek a vásárláskor ismertek voltak. Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt álla- potban kerül vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz központhoz. Jól őrizze meg a használati utasítást, a biztonsági utasításokat, a pótalkatrészek jegyzékét és a vásárlást igazoló do- kumentumot. Egyébként mindig a gyártó adott aktuális garanciális feltételei érvényesek.
  • Página 20: Záruční List

    Narex.s.r.o.. Chelčického.193. CZ.-.470.01.Česká.Lípa ZÁRUČNÍ LIST Výrobní.číslo Datum.výroby Kontroloval Razítko.a.podpis ZÁRUČNÍ.OPRAVY Datum Razítko.a.podpis Převzetí Předání www.narex.cz...

Tabla de contenido