Página 1
VIDEO 2 GO DIGITAL VIDEO CONVERSION SYSTEM QUICKSTART GUIDE ::: ENGLISH ( 2 – 10 ) ::: MANUAL DE INICIO RÁPIDO ::: ESPAÑOL ( 11 – 19 ) ::: GUIDE D’UTILISATION RAPIDE ::: FRANÇAIS ( 20 – 28 ) ::: GUIDA RAPIDA ::: ITALIANO ( 29 –...
BOX CONTENTS • VIDEO 2 GO • Multi-cable • 7" (17cm) USB extension cable • 2 CDs: o Drivers (PC and Mac) and VideoGlide software (Mac) o Cyberlink software (PC only) • Quickstart Guide • Safety Instructions & Warranty Information Booklet DRIVER &...
Página 3
WINDOWS Connect the device. Before doing anything else, use the included USB extension cable to connect VIDEO 2 GO to a free USB2.0 port on your computer. (We recommend connecting it to a port on the rear panel of your computer.)
Página 4
"VIDEO 2 GO" CD on the Desktop and the window should appear.) Begin! You may now eject the CD and begin using VIDEO 2 GO and the software you installed. You can find the software by going to Applications VideoGlide VideoGlide Capture.
Página 5
VIDEO PLAYBACK DEVICE USB CONNECTOR – Connect this end of VIDEO 2 GO to the included USB extension cable then connect the extension cable to an available USB 2.0 port on your computer (preferably a port on the rear panel).
GET STARTED! PowerProducer (PC; recommended for beginning users) Note: Sometimes, the software will Connect VIDEO 2 GO to your playback device and to your ask if you want to upgrade after you computer (as shown in the OVERVIEW). open it.
Página 7
PowerDirector (PC; recommended for advanced users) Connect VIDEO 2 GO to your playback device and to your Note: Sometimes, the software will computer (as shown in the OVERVIEW). ask if you want to upgrade after you Open PowerDirector. You can find the software by going to open it.
Página 8
VideoGlide Capture (Mac) Connect VIDEO 2 GO to your playback device and to your * Note: In some cases, depending on computer (as shown in the OVERVIEW). your computer's operating system, Open VideoGlide Capture. You can find the software by...
Página 9
Note: If your Mac is running an older computer (as shown in the OVERVIEW). OS (e.g., 10.4), your version of In order to use VIDEO 2 GO with QuickTime, you must first QuickTime may not have the option to register your VideoGlide Capture software. Open VideoGlide record and save movie files.
Página 10
SNAPSHOT BUTTON The circular button on VIDEO 2 GO can be used to capture an image of the current frame of your video. This is useful for using as a thumbnail/screenshot when posting your video online. Follow the steps below to use the...
CONTENIDO DE LA CAJA • VIDEO 2 GO • Cable múltiple • Cable de extensión USB de 17 cm (7”) • 2 CD: o Drivers (PC y Mac) y software VideoGlide (Mac) o Software Cyberlink (sólo PC) • Guía de inicio rápido •...
Página 12
WINDOWS Conecte el dispositivo. Antes de hacer nada más, use el cable de extensión USB incluido para conectar el VIDEO 2 GO a un puerto USB2.0 libre de la computadora. (Recomendamos conectarlo a un puerto del panel trasero de la computadora.) Es posible que vea varios cuadros de diálogo en la esquina de la pantalla, que le indican que la...
Página 13
Conecte el dispositivo. Antes de hacer nada más, use el cable de extensión USB incluido para conectar el VIDEO 2 GO a un puerto USB2.0 libre de la computadora. (Recomendamos conectarlo a un puerto del panel trasero de la computadora.)
BOTÓN DE INSTANTÁNEA – Como su video se reproduce en el software, puede pulsar este botón del VIDEO 2 GO para capturar una instantánea del cuadro que se ve en ese momento. (Esto resulta útil para usar como miniatura o instantánea de pantalla cuando publica su video en Internet.) Consulte en la...
PARA COMENZAR PowerProducer (PC; recomendado para usuarios principiantes) Conecte el VIDEO 2 GO al dispositivo de reproducción y a la Nota: Algunas veces, el software le computadora (como se muestra en la VISTA GENERAL). preguntará desea actualizarlo Abra PowerProducer. Puede encontrar el software yendo al después de abrirlo.
Página 16
PowerDirector (PC; recomendado para usuarios avanzados) Conecte el VIDEO 2 GO al dispositivo de reproducción y a la Nota: Algunas veces, el software le computadora (como se muestra en la VISTA GENERAL). preguntará desea actualizarlo Abra PowerDirector. Puede encontrar el software yendo al después de abrirlo.
Página 17
VideoGlide Capture (Mac) *Nota: En algunos casos, según sea Conecte el VIDEO 2 GO al dispositivo de reproducción y a la sistema operativo computadora (como se muestra en la VISTA GENERAL). computadora, la imagen de su video Abra VideoGlide Capture. Puede encontrar el software yendo...
Página 18
QuickTime (Mac) Conecte el VIDEO 2 GO al dispositivo de reproducción y a la Nota: está computadora (como se muestra en la VISTA GENERAL). ejecutando sistema operativo Para usar VIDEO 2 GO con QuickTime, debe registrar antiguo (como el 10.4), su versión de primero su software VideoGlide Capture.
BOTÓN DE INSTANTÁNEA El botón circular del VIDEO 2 GO se puede usar para capturar una imagen del cuadro de video que se ve en ese momento. (Esto resulta útil para usar como miniatura o instantánea de pantalla cuando publica su video en Internet.) Siga los pasos que se indican a continuación para usar el BOTÓN DE INSTANTÁNEA con el software...
CONTENU DE LA BOÎTE • VIDEO 2 GO • Multi-câble • Câble de prolongation USB de 7 po (17 cm) • 2 CD-ROM : o Pilotes (PC et Mac) et logiciels VideoGlide (Mac) o Logiciels Cyberlink (PC seulement) • Guide d’utilisation simplifié...
Página 21
WINDOWS Raccordez l’appareil. Avant toute chose, utilisez le câble de prolongation USB inclus pour brancher le VIDEO 2 GO à un port USB 2.0 de votre ordinateur. (Nous vous recommandons de le brancher à un port USB sur le panneau arrière de l’ordinateur.) Il se peut que quelques boîtes de dialogue s'affichent indiquant que l’ordinateur a détecté...
Página 22
Vous pouvez maintenant utiliser le VIDEO 2 GO. Vous pouvez éjecter le CD-ROM et utiliser le VIDEO 2 GO et le logiciel que vous avez installé. Vous trouverez l’application dans le dossier Applications VideoGlide VideoGlide Capture.
ORDINATEUR PÉRIPHÉRIQUE DE LECTURE CONNECTEUR USB – Branchez le câble de prolongation USB inclus pour brancher le VIDEO 2 GO à un port USB 2 de votre ordinateur, préférablement sur le panneau arrière. CONNECTEUR MULTI-CÂBLE – Branchez ce connecteur du multi-câble dans le VIDEO 2 GO. Le multi- câble doit être branché...
MISE EN ROUTE PowerProducer (PC; recommandé pour les débutants) Branchez le VIDEO 2 GO au périphérique de lecture et à Remarque : À l’occasion, il se peut votre ordinateur (comme indiqué dans la section VUE que le logiciel vous invite à faire la D’ENSEMBLE).
Página 25
PowerDirector (PC; recommandé pour les utilisateurs avertis) Remarque : À l’occasion, il se peut Branchez le VIDEO 2 GO à l’appareil de visionnement et à que le logiciel vous invite à faire la votre ordinateur (comme indiqué dans la section VUE mise à...
Página 26
VideoGlide Capture (Mac) Branchez le VIDEO 2 GO au périphérique de lecture et à * Remarque : Dans certains cas, votre ordinateur (comme indiqué dans la section VUE selon le système d’exploitation de D’ENSEMBLE). votre ordinateur, il se peut que la Lancez l’application VideoGlide Capture.
Página 27
QuickTime (Mac) Branchez le VIDEO 2 GO au périphérique de lecture et à Remarque : Si votre ordinateur Mac votre ordinateur (comme indiqué dans la section VUE utilise un système d’exploitation plus D’ENSEMBLE). âgé (p. ex., 10.4), il se peut que votre...
Página 28
TOUCHE SNAPSHOT La touche circulaire sur VIDEO 2 GO permet de capturer l’image en cours de la vidéo. Ceci vous permet d'utiliser l'image comme vignette lorsque vous publiez votre vidéo sur le Web. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser la touche SNAPSHOT selon le logiciel utilisé...
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE • VIDEO 2 GO • Cavo multiplo • Prolunga USB da 17 cm • 2 CD: o Driver (PC e Mac) e software VideoGlide (Mac) o Software Cyberlink (solo per PC) • Guida rapida • Istruzioni di sicurezza e garanzia...
Página 30
Diverse finestre di dialogo possono comparire nell'angolo dello schermo a indicare che il computer ha percepito che il VIDEO 2 GO è collegato. In alcuni casi può comparire un messaggio che sembra un messaggio di errore: è normale. Cliccare su "OK" (se necessario) e passare alla Fase 2.
Página 31
CD "VIDEO 2 GO" sul Desktop e la finestra dovrebbe apparire.) Cominciamo! Si può ora espellere il CD e iniziare a utilizzare il VIDEO 2 GO ed il software installato. Si può trovare il software recandosi su Applicazioni VideoGlide VideoGlide Capture.
Página 32
DISPOSITIVO DI COMPUTER RIPRODUZIONE VIDEO CONNETTORE USB – Collegare questo capo del VIDEO 2 GO alla prolunga USB in dotazione, quindi collegare la prolunga ad una porta USB 2.0 disponibile del computer (preferiblmente una porta presente sul pannello posteriore). CONNETTORE MULTI-CAVO – Collegare questo capo del cavo multiplo in dotazione al VIDEO 2 GO. Il cavo multiplo sarà...
PRIMI PASSI PowerProducer (PC; consigliato per i principianti) Collegare il VIDEO 2 GO al dispositivo di riproduzione ed al Nota bene: Talvolta software computer (come illustrato nel paragrafo PANORAMICA). chiederà se si desidera effettuarne l'aggiornamento dopo averlo aperto. Aprire il PowerProducer.
Página 34
PowerDirector (PC; consigliato per utenti esperti) Collegare il VIDEO 2 GO al dispositivo di riproduzione ed al Nota bene: Talvolta software computer (come illustrato nel paragrafo PANORAMICA). chiederà se si desidera effettuarne Aprire il PowerDirector. Il software può essere reperito l'aggiornamento dopo averlo aperto.
Página 35
VideoGlide Capture (Mac) Collegare il VIDEO 2 GO al dispositivo di riproduzione ed al *Nota bene: In alcuni casi, a seconda computer (come illustrato nel paragrafo PANORAMICA). del sistema operativo del computer, Aprire VideoGlide Capture. Si può trovare il software...
Página 36
QuickTime (Mac) Collegare il VIDEO 2 GO al dispositivo di riproduzione ed al Nota bene: Se sul Mac è presente un computer (come illustrato nel paragrafo PANORAMICA). sistema operativo più vecchio (ad es., Per utilizzare il VIDEO 2 GO con QuickTime, bisogna prima 10.4),...
Página 37
TASTO SNAPSHOT Il tasto circolare sul VIDEO 2 GO può essere utilizzato per acquisire un'immagine del fotogramma corrente del video. Questo è utile come segnalibro/screenshot per quando si pubblica il video online. Procedere come segue per utilizzare il TASTO SNAPSHOT con il giusto software: PowerDirector (PC) Aprire il PowerDirector.
Página 38
SCHACHTELINHALT • VIDEO 2 GO • Multi-Kabel • 7" (17cm) USB-Verlängerungskabel • 2 CDs: o Treiber (für PC und Mac) und VideoGlide Software (Mac) o Cyberlink-Software (nur PC) • Schnellstart-Anleitung • Sicherheitshinweise und Garantieinformationen TREIBER & SOFTWARE-INSTALLATION Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer folgende Systemvoraussetzungen erfüllt: •...
Página 39
Wenn dieses Fenster nicht automatisch aufscheint, doppelklicken Sie erst auf „Mein Computer“ und anschließend auf die „VIDEO 2 GO“-CD. Das Fenster sollte nun angezeigt werden. (Wenn das Fenster immer noch nicht angezeigt wird, rechtsklicken Sie auf die „VIDEO 2 GO“-CD und wählen "Explorer".
Página 40
(Wenn dieses Fenster nicht automatisch aufscheint, doppelklicken Sie auf die „VIDEO 2 GO“-CD am Desktop – das Fenster sollte nun aufscheinen.) Los geht’s! Sie können die CD entfernen und damit beginnen VIDEO 2 GO und die installierte Software zu verwenden. Sie finden die Software, indem Sie Applikationen...
Página 41
SCHNAPPSCHUSS-TASTE – Während der Wiedergabe Ihres Video in der Software können Sie diese Taste auf dem VIDEO 2 GO Gerät drücken, um einen Screenshot des aktuellen Bildes zu erfassen. (Dies kann als Miniaturansicht /Screenshot bei bei Veröffentlichung Ihres Videos im Internet nützlich sein.) Schlagen Sie im Abschnitt SCHNAPPSCHUSS-TASTE nach, um weitere Anweisungen zu erhalten, wie Sie dies in der von Ihnen verwendeten Software bewerkstelligen können.
ERSTE SCHRITTE PowerProducer (PC - für Neueinsteiger empfohlen) Verbinden Sie VIDEO 2 GO mit Ihrem Wiedergabe-Gerät und Hinweis: Manchmal wird Sie die Ihrem Computer (wie in der ÜBERSICHT beschrieben). Software nach dem Öffnen fragen, ob Öffnen Sie PowerProducer. Sie finden die Software, indem Sie aktualisieren möchten.
Página 43
PowerDirector (PC; für fortgeschrittene Benutzer empfohlen) Verbinden Sie VIDEO 2 GO mit Ihrem Wiedergabe-Gerät Hinweis: Manchmal wird Sie die und Ihrem Computer (wie in der ÜBERSICHT beschrieben). Software nach dem Öffnen fragen, ob Öffnen Sie PowerDirector. Sie finden die Software, indem Sie aktualisieren möchten.
Página 44
VideoGlide Capture (Mac) Verbinden Sie VIDEO 2 GO mit Ihrem Wiedergabe- * Hinweis: In einigen Fällen - je nach Gerät und Ihrem Computer (wie in der ÜBERSICHT Betriebssystem Ihres Computers – kann es sein, beschrieben). dass Ihr Video in VideoGlide "ruckelig" oder "ins Öffnen Sie VideoGlide Capture.
Página 45
Verbinden Sie VIDEO 2 GO mit Ihrem Wiedergabe-Gerät und Hinweis: Wenn Ihr Mac auf einem Ihrem Computer (wie in der ÜBERSICHT beschrieben). älteren Betriebssystem läuft (z.B. Um VIDEO 2 GO mit QuickTime nutzen zu können, müssen 10.4), kann sein, dass Ihre Sie zuerst die VideoGlide Capture-Software registrieren.
Página 46
SCHNAPPSCHUSS-TASTE Mit der runden Taste am VIDEO 2 GO kann ein Schnappschuss vom aktuellen Frame Ihres Videos erfasst werden. Dies kann als Miniaturansicht /Screenshot bei bei Veröffentlichung Ihres Videos im Internet nützlich sein. Folgen Sie den unten angeführten Schritten, um die SCHNAPPSCHUSS-TASTE mit der entsprechenden...
INHOUD VERPAKKING • VIDEO 2 GO • Multikabel • 17 cm USB extensiekabel • 2 CD’s: o Drivers (PC en Mac) en VideoGlide software (Mac) o Cyberlink software (alleen PC) • Snelstart Handleiding • Veiligheidsinstructies & Garantie Infobrochure DRIVER & SOFTWARE INSTALLATIE Alvorens te beginnen, verzeker uzelf ervan, dat uw computer aan deze systeemeisen voldoet.
Página 48
WINDOWS Het toestel koppelen. Vóórdat u verder gaat, gebruikt u eerst de bijgevoegde USB extensiekabel om de VIDEO 2 GO aan een vrije USB2.0 poort van uw computer te koppelen. (We adviseren om deze met een poort te verbinden aan de achterkant van uw computer.) U zult diverse dialoogvensters onderaan het scherm, die aangeven of de computer de VIDEO 2 GO heeft ontdekt en verbonden.
Página 49
“VIDEO 2 GO” CD van het bureaublad en het venster zou alsnog moeten verschijnen.) Begin! U kunt nu de CD ejecteren en VIDEO 2 GO gebruiken met de geïnstalleerde software. U kunt de software terugvinden via: Applicaties VideoGlide VideoGlide Capture.
Página 50
S-Video output heeft.) SNAPSHOT BUTTON – Als de video zich afspeelt in uw software, kunt u deze knop van VIDEO 2 GO indrukken om een screenshot van het huidige fragment te maken.
Página 51
LATEN WE BEGINNEN! PowerProducer (PC; aanbevolen voor beginnende gebruikers) Verbind VIDEO 2 GO met uw playbacktoestel en met uw Opmerking: Soms zal de software computer (zoals getoond in het OVERZICHT). vragen of u wilt upgraden na deze te Open PowerProducer. U zult de software vinden via: Start hebben geopend.
Página 52
PowerDirector (PC; aanbevolen voor geavanceerde gebruikers) Verbind VIDEO 2 GO met uw playbacktoestel en uw computer Opmerking: Soms zal de software (zoals getoond in OVERZICHT). vragen of u wilt upgraden na deze te Open de PowerDirector. U zult de software vinden via: Start hebben geopend.
Página 53
VideoGlide Capture (Mac) Verbind VIDEO 2 GO met uw playbacktoestel en uw computer *Opmerking: In sommige gevallen, (zoals getoond in OVERZICHT). afhankelijk van uw computersysteem, Open VideoGlide Capture. U kunt de software terugvinden kunnen videoafbeeldingen via: Applicaties VideoGlide VideoGlide Capture.
Página 54
Opmerking: Als uw Mac op een (zoals getoond in OVERZICHT). oudere OS (bv. 104.) werkt, zal uw Om VIDEO 2 GO met QuickTime te kunnen gebruiken, zult u QuickTime versie misschien geen eerst uw VideoGlide Capture software moeten registreren. recordoptie hebben of films kunnen...
Página 55
SNAPSHOT KNOP De ronde knop bij VIDEO 2 GO kan gebruikt worden om een beeld op te nemen van het huidige videofragment. (Deze is geschikt als thumbnail/screenshot, wanneer u de video online wilt plaatsen.) Volg de onderstaande stappen om de SNAPSHOT BUTTON te gebruiken met de relevante software: PowerDirector (PC) Open PowerDirector.