Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . 12
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Consumer Support . . . . . . . . . .Back Cover
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
. . . . . . . . . . 4-6
. . . . . . 7-11
. . . . . . . . . . . 12
La sección en español empieza en la página 15
Owner's Manual and
Installation Instructions
AED10
AEC12
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
e instrucciones de
instalación
49-7753
12-15 GE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AED10

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Installation Instructions Operating Instructions ..4-6 AED10 Care and Cleaning AEC12 Air Filter ......6 Outdoor Coils .
  • Página 2: Safety Information

    Turn the unit OFF and unplug your air conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
  • Página 3: How To Connect Electricity

    WARNING HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third Where a 2-prong wall outlet is encountered, it is your (ground) prong from the power cord. For personal safety, personal responsibility and obligation to have it replaced this appliance must be properly grounded.
  • Página 4: About The Controls On The Air Conditioner

    About the controls on the air conditioner Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit is in Light indicates the temperature set mode. WiFi connection Power On/Off...
  • Página 5: Cool Mode

    Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control To ensure proper operation, aim the remote The remote control signal has a range of control at the signal receiver on the air up to 20 feet.
  • Página 6: Air Direction

    About the controls on the air conditioner Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Care and cleaning of the air conditioner Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To clean, use water and a mild detergent.
  • Página 7: Installation Instructions

    Installation Air Conditioner Instructions CAUTION: BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. of this air conditioner. IMPORTANT • for local inspector’s use. IMPORTANT • codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these TOOLS YOU WILL NEED instructions with the Consumer.
  • Página 8: Parts Included

    Installation Instructions PARTS INCLUDED Accordion panel seal (2) Window sill and sash seal (2) Foam top window gasket Top mounting rail Right Left accordion accordion panel panel Top mounting rail conditioner seal strip Foam Insulation (2) Window locking Frame locking Screw (6) bracket (1) bracket (2)
  • Página 9: Window Requirements

    Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS ATTACH THE TOP MOUNTING RAIL SEAL STRIP • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types (Some models may have the seal strip already of windows. attached to the top mounting rail. If applicable, •...
  • Página 10 Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER PREPARE THE WINDOW Cut the window seal (2 long strips) to the proper length. Peel off the backing and attach the seal to Remove the backing from the accordion the underside of the window sash. One attached seal (two short strips).
  • Página 11 Installation Instructions INSTALL FOAM INSULATION INSTALL SUPPORT BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET Additional insulation is provided with your CAUTION: window air conditioner to reduce heat leakage into the home, reducing overall energy usage. To prevent broken glass or Vinyl damage to windows, on After the air conditioner is installed in the vinyl or other similarly...
  • Página 12: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed does not start completely into the outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Power failure.
  • Página 13: About Appliance Communication

    If your Air Conditioner (AC) has a Connected Appliance Information label located on the outside as shown below, your AC is GE WiFi Connect Enabled. A WiFi communication card is built into the product allowing it to communicate with your smart phone for remote monitoring, control and notifications. Please visit www.GEAppliances.com/connect to learn more about connected appliance features, and to learn what...
  • Página 14: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 15 Garantía ....... .28 Servicio al consumidor ....31 AED10 AEC12 Escriba los números de modelo...
  • Página 16: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    R22. Apague la unidad y desenchufe su acondicionador de aire antes de limpiar. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar...
  • Página 17: Cómo Conectar La Electricidad

    ADVERTENCIA CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse conectado a tierra de la manera apropiada.
  • Página 18: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las funciones y el aspecto pueden variar. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La luz indica que La luz indica que la unidad está...
  • Página 19: Velocidad De Ventilador Automática

    No use en las condiciones externas debajo Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en el punto de congelación temperaturas externas debajo el punto de congelación. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación. Control remoto Para garantizar una operación apropiada, oriente El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies.
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Dirección del aire Utilice las palancas para ajustar la dirección del aire, hacia la izquierda y hacia la derecha. Cuidado y limpieza del acondicionador de aire Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes de Lea estas instrucciones completa y 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Página 22: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS (Apariencia puede variar) Sello de la banda Sello del panel de de la ventana (2) acordeón (2) Junta de espuma superior...
  • Página 23: Requisitos Para La Ventana

    Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para (Es posible que en algunos modelos la banda de otros tipos de ventanas.
  • Página 24 Instrucciones de instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR DE PREPARE LA VENTANA AIRE (cont.) Corte el sellador de la ventana (2 bandas largas) en la longitud apropiada. Pele la parte trasera y Retire el apoyo del sello de acordeón (dos añada el sellador al lado inferior del marco de la bandas cortas).
  • Página 25: Junta De Espuma Superior De La Ventana

    Instrucciones de instalación INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y LA INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR Aislante adicional es provisto con su DE LA VENTANA acondicionador de aire de ventana a fin de reducir las fugas de calor dentro de la casa, PRECAUCIÓN: reduciendo el uso de corriente total.
  • Página 26: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Página 27: Acerca De La Comunicación Del

    Electrodoméstico Conectado ubicada en la parte externa como se muestra a continuación, su acondicionador de aire cuenta con GE WiFi Connect Habilitado. Una tarjeta de comunicación de WiFi está incorporada en el producto, permitiendo la comunicación del mismo con su teléfono inteligente para el monitoreo remoto, control y notificaciones.
  • Página 28: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 29 Notas...
  • Página 30 Notas...
  • Página 31: Servicio Al Consumidor

    Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...
  • Página 32: Parts And Accessories

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...

Este manual también es adecuado para:

Aec12

Tabla de contenido