Página 1
Art. No.: 7004040 Luftqualitätsmonitor INV Air Quality Monitor INV Moniteur de qualité de l‘air INV au CO Monitor de calidad del aire CO DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN INSTRUCTION MANUAL FR MODE D‘EMPLOI ES INSTRUCCIONES DE USO...
Página 2
Manual Download Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
Вам требуется подробная инструкция на это изделие на определенном языке? Проверьте наличие соответствующей версии инструкции, посетив наш сайт по этой ссылке (QR-код). MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/download/7004040 www.bresser.de/warranty_terms (DE) Bedienungsanleitung ..........4 (EN) Instruction Manual ..........16 (FR) Mode d’emploi ............26...
ALLGEMEINE WARNHINWEISE RISIKO von Sachschäden! Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden ERSTICKUNGSGEFAHR! Sie sich im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fach- Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibän- händler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt der, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTI- auf und kann das Gerät ggf.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG LIEFERUMFANG Hiermit erklärt die Bresser GmbH, dass • CO -Luftqualitätsmonitor INV der Gerätetyp mit der Artikelnummer: • Schraube 7004040 der Richtlinie 2014/53/EU • Standfuß entspricht. Der vollständige Text der • Micro USB Kabel EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden • Netzteil Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/...
Página 6
TASTEN MONTAGE Tasten Ein-/Ausschalttaste Wandhalterung °C/°F • Umschalter Celsius/Fahrenheit °C/°F °C/°F • HOCH-Taste (Einstellungswert erhöhen) °C/°F °C/°F Gewindebohrung am Hauptgerät (für °C/°F • „ALM“ Alarm-Taste (CO -Alarm aktivieren Standfuß) oder deaktivieren) Micro-USB-Anschlussbuchse • LINKS-Taste (nach links bewegen, um ein Element in den Einstellungen zu ändern) ...
Página 8
BILDSCHIRM Kohlendioxid-Anzeigebereich Anzeigebereich Temperatur Anzeigebereich Luftfeuchtigkeit A1: Chemische Formel CO A2: Batterieladestandanzeige A3: Datum einstellen (Monat, Tag, MON-DAY Minute, Sekunden) MIN-SEC A4: Anzeige für laufende Aufzeichnung A5: PPM-Wert. PPM steht für "parts ℃ ℉ per million"...
Página 9
CO ² -WERT: CO ² -Wert Status Beschreibung 250 – 350ppm Außerhalb Normaler Außenluftpegel. 350–1000ppm Gut belüftet, Ideal Typischer Wert in Innenräumen mit guter Belüftung. 1000 ppm = Empfohlener Höchstwert in einem geschlossenen Raum. Gilt in vielen Ländern als maximale Komfortstufe. 1000–1200ppm Unterbelüftet Schlechte Luftqualität - erfordert Belüftung.
MODE Batterie [ ] auf dem Bildschirm angezeigt den Einstellungsmodus zu gelangen. Die erste wird, laden Sie das Gerät bitte mit dem Netzteil Einstellungsoption ist der Kohlendioxidalarm. auf. Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel mit dem Wählen Sie den PPM-Wert aus, bei dem der Alarm Gerät, dann mit dem Netzteil und anschließend beginnen soll.
SOFTWARE DOWNLOAD: Hinweis: Der werkseitig voreingestellte Alarmwert für die www.bresser.de/download/7004040 Kohlendioxidkonzentration beträgt 2000 PPM. Alle Einstellungen können auch über die mitgelieferte Die Software ermöglicht es Ihnen, Ihre aufge- Software vorgenommen werden. Um die Uhrzeit zeichneten Daten zu speichern und anzuzeigen.
Página 13
AUFZEICHNUNG UND EMPFANG VON Aufzeichnung abgeschlossen ist. Warten Sie bis DATEN die Aufzeichnung abgeschlossen ist oder klicken Klicken Sie auf "Set Param", um das Einstel- Sie auf "Stop Recording" und anschließend auf lungsmenü aufzurufen und die entsprechenden "Data Download", um die aufgezeichneten Daten Parameter einzustellen.
ENTSORGUNG die „REC“ Taste am Gerät, um die Aufnahme zu starten. Nachdem Sie das Gerät zurückgebracht Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien und mit einem Computer verbunden haben, sortenrein. Beachten Sie bitte bei der Ent- klicken Sie auf "Data Download". sorgung des Geräts die aktuellen gesetzli- chen Bestimmungen.
Página 15
GARANTIE & SERVICE Die Garantiezeit für dieses Gerät beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantiebedingungen Serviceleistungen können Sie unter www.bresser. de/garantiebedingungen einsehen.
GENERAL WARNINGS RISK of property damage! Do not disassemble the device. In the event of a de- RISK OF CHOKING! fect, please contact your dealer. The dealer will con- Keep packaging material, like plastic bags and rub- tact the Service Centre and can send the device in to ber bands, out of the reach of children, as these ma- be repaired, if necessary.
• CO Air Quality Monitor INV equipment type with part number: • Screw 7004040 is in compliance with Directive: • Stand 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of • Micro USB cable conformity is available at the following internet •...
Página 18
BUTTONS MONTAGE Buttons Power on/off button Wall mounting °C/°F • °C/°F (switch Celsius/Fahrenheit) °C/°F °C/°F • UP button (increase settings value) °C/°F °C/°F Threaded hole on main unit (for stand) °C/°F • „ALM“ Alarm button (activate or deactivate ...
Página 20
DISPLAY Carbon dioxide display area Temperature display area Humidity display area A1: Chemical formula CO A2: Battery level indicator A3: Set date (Month, day, minute, MON-DAY seconds) MIN-SEC A4: Recording in progress indicator A5: PPM Value. PPM stands for "parts per million"...
Página 21
CO ² LEVEL: CO ² level Status Description 250 – 350ppm Outside Normal outdoor air level. 350–1000ppm Well ventilated, Ideal Typical level indoors with good ventilation. 1000 ppm = Recommended maximum level in a closed room. Considered maximum comfort level in many countries. 1000–1200ppm Under ventilated Poor air quality - requires ventilation.
TECHNICAL DATA Humidity accuracy ±3% AC/DC power adapter Work condition 0 - 50° C (0 - 85% RH) Power supply DC 5V 2000 mA Storage condition -20 - 60° C (0 - 90% RH) °C/°F Built-in battery 3.7V lithium battery Dimensions 107x107x33 mm •...
START THE DEVICE Settings sequence: Carbon dioxide alarm > Date Connect the AC power adapter to the micro USB setting (Month / Day / Year) > Time setting (Minu- port (4) of the device. Press the power on/off button tes / Seconds / Hour) to start the device.
Página 24
SOFTWARE DOWNLOAD: Method 1: Immediately www.bresser.de/download/7004040 This method is used when you record data while the device is connected to your computer. Choose the The software allows you to save and display your number of records and set an Interval. Then choose recorded data.
The regular guarantee period is 5 years and begins To avoid damaging the electronics, do not use any on the day of purchase. You can consult the full cleaning fluid. guarantee terms as well as information on extending the guarantee period and details of our services at www.bresser.de/warranty_terms.
AVERTISSEMENTS - GÉNÉRALITÉS RISQUE de dommages matériels ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! veuillez-vous adresser à votre revendeur spéciali- Veuillez conserver le matériel d’emballage, tel que sé. Le revendeur prendra contact avec le service les sacs en plastiques et les élastiques, hors de por- technique et enverra l’appareil pour réparation le tée des enfants, car ces matériaux présentent un...
Par la présente, Bresser GmbH déclare • Moniteur de qualité de l'air INV au CO que le type d’appareil de numéro de • Vis pièce : 7004040 est conforme à la • Support de table directive : 2014/53/UE. L’intégralité de la • Câble micro USB déclaration de conformité...
Página 28
BOUTONS MONTAGE Boutons Bouton de mise en marche/arrêt Fixation mural • °C/°F (Bouton Celsius / Fahrenheit) °C/°F °C/°F • Bouton UP (augmenter la valeur des paramètres) °C/°F °C/°F °C/°F Trou fileté sur l'unité principale °C/°F • Bouton d'alarme "ALM" (activation ou désactiva- ...
ÉCRAN D'AFFICHAGE Zone d'affichage du dioxyde de carbone Affichage de la température Zone d'affichage de l'humidité A1 : Formule chimique CO A2 : Indicateur de niveau de batterie A3 : Fixer la date (mois, jour, minute, MON-DAY secondes) MIN-SEC...
Página 31
NIVEAU DE CO ² Niveau de CO ² Statut Description 250 - 350ppm A l'extérieur Niveau d'air extérieur normal. 350-1000ppm Bien ventilé, Idéal Niveau typique à l'intérieur avec une bonne ventilation. 1000 ppm = Niveau maximum recommandé dans une pièce fermée.
DONNÉES TECHNIQUES Plage de mesure de 0 % à 99.9 % HR l’humidité adaptateur secteur Source d’alimentation Résolution d'humidité 0.1% DC 5V 2000 mA Batterie intégrée Pile au lithium de 3.7V Précision de l'humidité ± 3% • Mesure manuelle (Manual) Conditions de travail 0 - 50°...
l'appareil en utilisant l'adaptateur secteur. Connectez Appuyez sur le bouton droit ou gauche pour le câble micro USB à l'appareil, puis à l'adaptateur sélectionner la position à modifier. Appuyez sur le d'alimentation CA et enfin à la prise murale. Vous bouton haut ou bas pour ajuster la valeur.
LOGICIEL TÉLÉCHARGER : www.bresser.de/download/7004040 Ici, vous pouvez choisir deux façons d'enregistrer les données : Le logiciel vous permet de sauvegarder et Méthode 1 : Immédiatement (Immediately) d'afficher vos données enregistrées.
Página 35
commencer l'enregistrement. "REC" clignote sur sissez ensuite "Manuel" et cliquez sur "OK". Dé- l'écran. La fréquence de clignotement est la même branchez l'appareil de l'ordinateur et emmenez-le que l'intervalle d'enregistrement, ce qui indique à l'endroit où vous voulez enregistrer les données. que la mesure de l'instrument est effectuée.
Página 36
élimination appropriée. www.bresser.de/warranty_terms . Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques...
ADVERTENCIAS GENERALES RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD No desmonte el dispositivo. En caso de avería, pón- RIESGO DE ASFIXIA gase en contacto con su distribuidor. Este se pon- Mantenga los materiales de embalaje, como las drá en contacto con el servicio técnico y, dado el bolsas de plástico y las gomas elásticas, fuera del caso, podrá...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE INCLUYE Bresser GmbH declara que el artículo • Monitor de calidad del aire CO con número: 7004040 está en • Tornillos conformidad con la Directiva 2014/53/ • Soporte para mesa UE. El texto completo de la declaración de •...
BOTONES MONTAJE Botones Botón de encendido/apagado Soporte de pared °C/°F • °C/°F (Cambia entre Celsius y Fahrenheit) °C/°F °C/°F • Botón UP (aumenta el valor del ajuste) °C/°F °C/°F Agujero roscado en la unidad principal °C/°F • Botón de alarma "ALM" (activa o desactiva la ...
Página 42
PANTALLA Área de visualización del dióxido de carbono Área de visualización de la temperatura Área de visualización de la humedad A1: Fórmula química CO A2: Indicador de nivel de batería MON-DAY A3: Fija la fecha (mes, día, minuto, segundo) MIN-SEC A4: Indicador de registro de datos en curso A5: Valor PPM.
NIVEL DE CO ² : Nivel de CO ² Estado Descripción 250 - 350 ppm Exterior Nivel de aire exterior normal. 350 - 1000 ppm Bien ventilado, ideal Típico nivel de interior con buena ventilación. 1000 ppm = Nivel máximo recomendado en una habitación cerrada. Considerado el máximo nivel de confort en muchos países.
DATOS TÉCNICOS Rango de medición de la De 0% a 99,9% HR humedad Adaptador de alimentación Suministro de energía Resolución de la DC 5V 2000 mA 0,1% humedad Batería incorporada Batería de litio de 3,7V Precisión de la humedad ± 3% •...
CARGA MODO DE CONFIGURACIÓN MODE El dispositivo tiene una batería de litio recargable Presione el botón MODE durante unos 2 segundos incorporada. Cuando aparezca el símbolo de batería para entrar en el modo de configuración. La prime- baja [ ] en la pantalla, por favor cargue la unidad ra opción de configuración es la alarma de dióxido usando el adaptador de corriente alterna.
DESCARGAR SOFTWARE: Nota: El valor de la alarma de concentración de dióxido www.bresser.de/download/7004040 de carbono por defecto es de 2000 PPM. Todos los ajustes de configuración se pueden hacer también El software le permite descargar y guardar sus a través del software incluido. Para comprobar datos registrados.
Página 47
Método 2: Manual Aquí puede elegir dos formas de registrar los datos: Este método le permite llevar el dispositivo a un Método 1: Instanáneo (Immediately) lugar, registrar allí los datos y luego volver a su Método 2: Manual ordenador para descargar los datos registrados del dispositivo.
RECICLAJE Elimine los materiales de embalaje separa- dos por tipos. Obtendrá más información sobre reciclaje en el servicio municipal de basuras y gestión de residuos o la respectiva conce-...
Página 52
Contact Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany www.bresser.de @BresserEurope Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. Reservado el derecho a errores y modificaciones técnicas.