Fig. 6
Kit de inyección
remota en
instalación
simple.
ENJUAGUE EL DOSIFICADOR DESPUÉS DE CADA USO
Si queda solución en el interior del dosifi cador, ésta se puede
secar y dañar el conjunto dosifi cador cuando se ponga en
marcha nuevamente. Coloque la manguera para succión
dentro de un tanque con 1 litro (1qt.) o más de agua limpia y
fi ltrada. Haga funcionar el dosifi cador con agua limpia hasta
que el tanque esté vacío. Este procedimiento no es necesario
si la operación es continua.
LIMPIE EL TANQUE CON LA SOLUCIÓN
Manténgalo cubierto para evitar que tierra, insectos, plumas
y agentes contaminante ingresen al tanque. Enjuague
el tanque frecuentemente y por completo. No mezcle
soluciones químicas que pueden reaccionar generando
precipitaciones. Utilice únicamente AGUA FILTRADA cuando
llene el tanque.
LIMPIE LA MALLA DE FILTRO DE SOLUCIÓN
Compruebe el estado cada vez que utilice una nueva
solución. Limpie el fi ltro (Nº27) y la manguera (Nº25) tan
seguido como sea necesario con agua limpia. Reemplácelos,
si fuese necesario. No permita que el fi ltro toque el fondo
del tanque con la solución para evitar que se obstruya con
depósitos o precipitados.
LIMPIE EL FILTRO DE ENTRADA
Límpielo o reemplácelo cuando sea necesario con el fi n de
prolongar la vida de su dosifi cador y disminuir la pérdida de
carga.
DOSIFICADOR EN BYPASS
Cuando el dosifi cador no esté en marcha, colóquelo en
modo bypass con el sistema de disposición en 3 válvulas
(recomendado). Utilice el interruptor on/off del dosifi cador
para derivar el líquido en la posición "off".
Inyección Remota
Kit de inyección remota (
Se recomienda para los siguientes casos:
Instalación simple:
Para prevenir la acumulación de minerales en el cuerpo
de la unidad. Utilice este kit cuando inyecte químicos que
causan precipitados minerales en los líquidos (Fig. 6)
Instalación en serie:
Para inyectar varios químicos, puede hacerlo con dos o más
dosifi cadores. Cada dosifi cador inyecta el químico en el
sistema de líquido (o agua), deriva la mezcla y evita que el
próximo dosifi cador entre en contacto con ella, así se evita
el daño potencial (Fig. 7).
Fig. 7
NOTA: cuando mezcle más de un químico, siempre
Kit de inyección
consulte la guía informativa del fabricante del químico para
remota en
la aplicación apropiada. Comuníquese con su distribuidor
instalación en
local o con atención al cliente de Dosmatic, si desea más
serie.
información o colocar un pedido.
Mantenimiento
Referencias en págs. 60 a 64
ALMACENAMIENTO
Para almacenamiento prolongado, enjuague el dosifi cador
con agua fresca (Lea "Enjuague el dosifi cador después de
cada uso" en pág. 45) y sumerja la unidad y las piezas en un
recipiente con agua. Una vez por mes, aplique una pequeña
cantidad, 29 ml (<0.1 oz.), de lavandina para evitar el
desarrollo de algas. EVITE LA EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS
BAJO CERO.
1. Limpie el asiento de
las juntas (Nº 17, 14
& 13).
2. Revise el O-ring Nº17.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie
el cilindro Nº7.
1. Limpie el asiento de las
juntas (Nº 17, 14 & 13).
2. Verifi que O-ring Nº17 y
cilindro Nº7.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie el
cilindro Nº7
no incluido
Realice tareas de mantenimiento para
prolongar la vida útil del dosifi cador.
Consulte las páginas 61 y 62
Modelo SuperDos 45 (0.3%) & PAA
Cada 3 - 6
Cada 6 - 12 meses
meses
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosifi cador Nº44
(0.3% - Nº51).
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifi que la boquilla de
manguera para succión Nº11.
Consulte las páginas 63 y 64
Modelos SuperDos 45 (2.5%), (5%)
Cada 3 - 6 meses
Cada 6 - 12 meses
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosifi cador Nº44.
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifi que la boquilla de
manguera para succión Nº11.
)
Códigos de kits
012705
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14
3. Conjunto de eje
y pistón dosifi cador
Nº51.
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14
Español: 45