peerless-AV XTREME SPK-080 Guia Del Usuario

Xtreme barra de sonido para exteriores

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
XTREME OUTDOOR SOUNDBAR
MODEL: SPK-080
www.peerless-av.com
1
2017-07-25
#:180-9109-2
(2017-08-28)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para peerless-AV XTREME SPK-080

  • Página 1 User Guide XTREME OUTDOOR SOUNDBAR MODEL: SPK-080 www.peerless-av.com 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 2 WARNING ENG - This product is designed to be installed on wood stud, solid concrete or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity.
  • Página 3 RISK OF ELECTRICAL SHOCK To reduce the risk of electric shock, do not disassemble the unit under any circumstances. No user serviceable parts inside. All product services should be done by the Peerless-AV certifi ed service personnel. Read before operating equipment Thank you for purchasing our product.
  • Página 4 18. Do NOT touch power plugs with wet hands. 19. Always make sure to plug in the power plug fi rmly and completely. Incompletely placed power plugs may cause fi re or electric shock due to built up heat emission. 20.
  • Página 5: Fcc Caution

    FCC CAUTION To assure continued compliance and possible undesirable interference, ferrite cores may be used when connecting this TV to video equipment; maintain at least 400mm (15.75 inches) spacing to other peripheral devices. FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rule.
  • Página 6: Parts List

    Parts List Description Part # soundbar soundbar hook-on bracket 180-0265 wall plate 180-0264 left mount bracket 180-0268 right mount bracket 180-0267 remote control remote #14 x 2.5" wood screw 520-D1033 8mm concrete anchor 590-0320 lock washer 540-3622 nylon washer 590-1231 M8 X 25mm socket pin screw 520-D1101 M8 x 40mm socket pin screw...
  • Página 7 G (2) H (2) #14 x 2-1/2" wood screw 8mm concrete anchor I (2) K (2) J (2) lock washer M8 x 25mm nylon washer Q ( 1 ) M (2) O (2) 4mm allen wrench .5" spacer M5 x 10mm L (2) M8 x 40mm N (2)
  • Página 8 P (2) Wood stud wall. Concrete/Cinder block. 2a-1 2b-1 Display. 2c-1 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 9 WARNING ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with gypsum board (drywall), verify that the wood studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. Do not install over gypsum board thicker than 5/8". 2a-1 Use stud fi...
  • Página 10 2a-3 5/32" Drill mounting holes into supporting surface (4mm) (2.5" (64mm) minimum depth required). 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) Mounting hole must center on stud. 2a-4 Level wallplate. Install using wood screws provided. 3/8" (10mm) Maximum 80 in. • lb (9 N.M.). G (4) 2017-07-25 #:180-9109-2...
  • Página 11 2a-5 Do not fully tighten 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 12: Side View

    2a-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2a-7 SIDE VIEW B (2) tighten 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 13 WARNING ENG - When installing Peerless wall mounts on a concrete wall, the wall must be at least 8" thick with a minimum compressive strength of 2000 psi. When installing Peerless wall mounts on a cinder block wall, the cinder blocks must meet ASTM C-90 specifi...
  • Página 14 2b-2 2.5" (64mm) 5/16" 5/16" (8mm) (8mm) Drill mounting holes into supporting surface (2.5" (64mm) minimum depth required). Do not drill into mortar joints. 2b-3 Insert anchor fl ush to concrete. H (2) 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 15 2b-4 Level wallplate. Install using concrete anchors and wood screws provided. 3/8" (10mm) Maximum 80 in. • lb (9 N.M.). G (4) 2b-5 Do not fully tighten 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 16 2b-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2b-7 SIDE VIEW B (2) tighten 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 17 2c-1 Position display screen-side down on a fl at, clean surface. Position soundbar grill-side down either above or below display. Determine which bracket confi guration below fi ts your display . 7 " " 3 . 6 " - 7 . 9 .
  • Página 18 2c-2 Determine which hardware to use based on the depth needed. *Hardware included for installing soundbar only. To attach display, use hardware included with display mount. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 19: Battery Installation And Replacement

    Snap the battery cover back onto the remote control. CAUTION Incorrect usage of batteries can result in leaks or bursting. Peerless-AV recommends the following battery use: Do NOT mix battery brands. Do NOT combine new and old batteries. This can shorten the battery life or cause liquid leakage of the batteries.
  • Página 20: Using The Remote Control

    Treble + Treble - Treble + Bluetooth AUX Input peerless-AV Turn on the TV. Remote control functions Turn on the soundbar by aiming the included remote Discrete Off – Powers the soundbar Off at the front of the soundbar and pressing the ON Discrete On –...
  • Página 21: Product Specifications

    AV" from the list of devices. • If "peerless-AV" is not present on the list, turn the Bluetooth on the device off. Turn the Bluetooth on the soundbar off by switching to the Aux input. Turn the Bluetooth on the soundbar back on by pressing the Bluetooth button on the soundbar remote.
  • Página 22 2. Labor – the warranty period for labor is: one (1) year from the date of original purchase. During the applicable Limited Warranty period for labor, Peerless-AV will provide the labor for warranty repair at no charge for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 23 Guía del Usuario XTREME BARRA DE SONIDO PARA EXTERIORES MODELO: SPK-080 www.peerless-av.com 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 24: Esp Advertencia

    ADVERTENCIA ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera, en paredes de concreto macizo o en paredes de hormigón de escorias. Antes de instalarlo, asegúrese de que la superfi cie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los fi jadores. Los tornillos se tienen que fi jar fi rmemente. No apriete los tornillos en exceso, ya que se pueden dañar y el producto podría fallar.
  • Página 25: Lea Antes De Utilizar El Producto

    Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no desarme la unidad bajo ninguna circunstancia. No tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Todos los servicios de los productos deben ser proporcionados por personal de servicio certifi cado de Peerless-AV. Lea antes de utilizar el producto Gracias por comprar nuestro producto.
  • Página 26 17. NO destruya, procese ni coloque el producto cerca de un dispositivo de calefacción; NO doble ni tuerza los cables eléctricos, los enchufes, los cordones o los alambres con fuerza excesiva; NO coloque objetos pesados sobre el producto, ya que todo lo anterior puede causar daños al producto y tener como resultado un incendio o choque eléctrico.
  • Página 27: Precaución De La Fcc

    PRECAUCIÓN DE LA FCC Para garantizar el cumplimiento continuo y prevenir la interferencia indeseada, se pueden utilizar núcleos de ferrita al conectar este TV equipos de video; mantenga una separación de, al menos, 400 mm (15.75 pulgadas) de otros periféricos. DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y cumple los límites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al artículo 15 de las normas de la FCC.
  • Página 28: Parts List

    Parts List Description Part # soundbar soundbar hook-on bracket 180-0265 wall plate 180-0264 left mount bracket 180-0268 right mount bracket 180-0267 remote control remote #14 x 2.5" wood screw 520-D1033 8mm concrete anchor 590-0320 lock washer 540-3622 nylon washer 590-1231 M8 X 25mm socket pin screw 520-D1101 M8 x 40mm socket pin screw...
  • Página 29 G (2) H (2) #14 x 2-1/2" wood screw 8mm concrete anchor I (2) K (2) J (2) lock washer M8 x 25mm nylon washer Q ( 1 ) M (2) O (2) 4mm allen wrench .5" spacer M5 x 10mm L (2) M8 x 40mm N (2)
  • Página 30 P (2) Pared de madera Concreto/Bloques de hormigón. 2a-1 2b-1 Pantalla 2c-1 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 31 ADVERTENCIA ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubiertas con yeso-cartón (gypsum board) verifi que que los montantes tengan un tamaño mínimo de 2" x 4". No instale en yeso-cartón (gypsum board) de más de 5/8" de grosor. 2a-1 Marque las líneas centrales del montante.
  • Página 32 2a-3 5/32" Taladre los agujeros de montaje en la superfi cie de (4mm) apoyo; se requiere una profundidad mínima de 2.5" (64mm). 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) El orifi cio debe quedar centrado en el montante. 2a-4 Nivele e instale. 3/8" (10mm) Máxima 80 in.
  • Página 33 2a-5 No apriete. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 34: Vista Lateral

    2a-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2a-7 VISTA LATERAL B (2) apriete 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 35 ADVERTENCIA ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de concreto, las paredes tienen que tener, por lo menos, 8" de grosor con una resistencia a la compresión de 2000 psi como mínimo. Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de hormigón de escorias, los bloques tienen que cumplir las especifi...
  • Página 36 2b-2 2.5" (64mm) 5/16" 5/16" (8mm) (8mm) Taladre los agujeros de montaje en la superfi cie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 2.5" (64mm). No perfore en las juntas de mortero. 2b-3 Inserte el anclaje a ras con el concreto. H (2) 2017-07-25 #:180-9109-2...
  • Página 37 2b-4 Nivele e instale. 3/8" (10mm) Máxima 80 in. • lb (9 N.M.). G (4) 2b-5 No apriete. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 38 2b-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2b-7 VISTA LATERAL B (2) apriete 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 39 2c-1 Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una superfi cie plana y limpia. Coloque la barra de sonido con la rejilla hacia abajo, ya sea encima o debajo de la pantalla. Determine cuál de las siguientes confi guraciones de los soportes es apta para su pantalla.
  • Página 40 2c-2 Determine cuál de los accesorios debe usar de acuerdo con la profundidad necesaria. *Se incluyen los accesorios para la instalación de la barra de sonido solamente. Para fi jar la pantalla, use los accesorios incluidos con el soporte para pantallas. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 41: Instalación Y Remplazo De Las Pilas

    Coloque la cubierta de las pilas en el control remoto. PRECAUCIÓN El uso incorrecto de las pilas puede causar fugas o derrames. Peerless-AV recomienda usar las pilas como sigue: No combine marcas de pilas. No combine pilas nuevas y viejas. Las pilas podrían agotarse o derramarse más pronto.
  • Página 42: Usar El Control Remoto

    Bluetooth (33’). Detecte los dispositivos en su dispositivo con Bluetooth habilitado y seleccione "Peerless-AV" de la lista de dispositivos. Inicie la reproducción de sonido de su dispositivo con Bluetooth habilitado.
  • Página 43: Solución De Problemas

    "peerless-AV" de la lista de dispositivos. • Si "peerless-AV" no está en la lista, apague el Bluetooth en el dispositivo. Apague el Bluetooth en la barra de sonido cambiando a la entrada de Aux. Encienda el Bluetooth en la barra de sonido nuevamente presionando el botón Bluetooth en el control...
  • Página 44 Si se determina y se demuestra que este producto tiene defectos de acuerdo con los términos y condiciones de esta garantía, Peerless-AV reparará o remplazará las piezas defectuosas por piezas nuevas o reacondicionadas sin cargo alguno para el dueño original por las piezas o la mano de obra, conforme a los términos y condiciones...
  • Página 45 Manuel de l’utilisateur XTREME BARRE AUDIO D'EXTÉRIEUR MODÈLE: SPK-080 www.peerless-av.com 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 46 ADVERTISSEMENT FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur des murs à montants en bois, en béton plein ou en blocs de béton. Les pièces de fi xation nécessaires à l’installation sur des montants en bois, du béton plein et du bloc de béton sont incluses.
  • Página 47 MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALES MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Pour réduire les risques de choc électrique, ne démontez l'appareil en aucun cas. Aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Toute réparation du produit doit être effectuée par le personnel certifi é du service de réparation audio de Peerless.
  • Página 48 17. Ne PAS détruire, traiter ou placer le produit à proximité d'un appareil de chauffage; ne PAS plier ou tordre les cordons d’alimentation, prises électriques, câbles ou fi ls avec une force excessive; ne PAS poser d'objets lourds sur le produit; tout ce qui précède peut endommager le produit et provoquer un incendie ou un choc électrique. 18.
  • Página 49: Avertissement De La Fcc

    AVERTISSEMENT DE LA FCC Afi n d’assurer la conformité continue et de prévenir toute interférence indésirable, des bobines à tore en ferrite peuvent être utilisées pour brancher ce téléviseur à l’équipement vidéo; maintenir un espacement d’au moins 400 mm (15,75 pouces) avec les autres appareils. DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil a été...
  • Página 50 Parts List Description Part # soundbar soundbar hook-on bracket 180-0265 wall plate 180-0264 left mount bracket 180-0268 right mount bracket 180-0267 remote control remote #14 x 2.5" wood screw 520-D1033 8mm concrete anchor 590-0320 lock washer 540-3622 nylon washer 590-1231 M8 X 25mm socket pin screw 520-D1101 M8 x 40mm socket pin screw...
  • Página 51 G (2) H (2) #14 x 2-1/2" wood screw 8mm concrete anchor I (2) K (2) J (2) lock washer M8 x 25mm nylon washer Q ( 1 ) M (2) O (2) 4mm allen wrench .5" spacer M5 x 10mm L (2) M8 x 40mm N (2)
  • Página 52 P (2) Mur en bois Béton plein/Bloc de parpaing 2a-1 2b-1 Affi chage 2c-1 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 53 ADVERTISSEMENT FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une taille nominale d'au moins 2 po x 4 po (5 cm x 10 cm).
  • Página 54 2a-3 5/32" Percez les trous de fi xation dans la surface de support, (4mm) une profondeur minimale de 2,5 po (64mm) est requise. 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) Le trou doit être centré sur le montant. 2a-4 Mettez à niveau et procédez au montage.
  • Página 55 2a-5 Ne serrez pas 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 56: Vue Latérale

    2a-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2a-7 VUE LATÉRALE B (2) serrez 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 57 ADVERTISSEMENT FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur en béton, celui-ci doit avoir au moins 8 po (20 cm) d'épaisseur et une résistance à la compression d'au moins 2 000 psi. Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur en blocs de béton, ceux-ci doivent respecter les normes ASTM C-90 et avoir une épaisseur nominale d'au moins 8 po (20 cm).
  • Página 58 2b-2 2.5" (64mm) 5/16" 5/16" (8mm) (8mm) Percez les trous de fi xation dans la surface de support, une profondeur minimale de 2,5 po (64mm) est requise. Ne percez pas dans les joints de mortier. 2b-3 Insérez la cheville d’ancrage au ras du béton. H (2) 2017-07-25 #:180-9109-2...
  • Página 59 2b-4 Mettez à niveau et procédez au montage. 3/8" (10mm) Máxima 80 in. • lb (9 N.M.). G (4) 2b-5 Ne serrez pas 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 60 2b-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2b-7 VUE LATÉRALE B (2) serrez 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 61 2c-1 Placer l'écran vers le bas sur une surface plane et propre. Placer la barre audio côté grille vers le bas, au-dessus ou en dessous de l'écran. Déterminer laquelle des confi gura- tions de fi xation ci-dessous correspond à celle de votre écran.
  • Página 62 2c-2 Déterminer les pièces de fi xation à utiliser selon la profon- deur requise. *Pièces de fi xation incluses uniquement pour l'installation de la barre audio. Pour fi xer l'écran, utiliser les pièces de fi xation incluses avec le support de l'écran. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 63: Mise En Place Et Remplacement Des Piles

    Remettre en place le couvercle des piles sur la télécommande. CAUTION Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner des fuites ou un éclatement. Peerless-AV d'utiliser les piles de la manière suivante: Ne pas mélanger différentes marques de piles. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
  • Página 64: Utilisation De La Télécommande

    à ce que celui-ci soit dans la plage de communication de Bluetooth (10 m/33 pi). Rechercher des appareils sur l'appareil compatible Bluetooth et sélectionner "Peerless-AV" dans la liste des appareils. Commencer la lecture du contenu de l'appareil compatible Bluetooth.
  • Página 65: Diagnostic Des Pannes

    • Rechercher des appareils sur l'appareil qui est branché et sélectionner "peerless-AV" dans la liste des appareils. • Si l’option "peerless-AV" n’est pas offerte dans la liste, désactivez l’option Bluetooth sur l’appareil. Désactivez l’option Bluetooth sur la barre de son en sélectionnant l’entrée Aux.
  • Página 66 5. Le client est responsable du retour (y compris les frais de transport et d'expédition) de l'appareil défectueux à un fournisseur de services agréé Peerless-AV. S'il s'avère que le produit ne présente aucun défaut, le client sera également responsable des frais d'envoi du retour.
  • Página 67 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. 2017-07-25 #:180-9109-2 (2017-08-28)
  • Página 68 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Ph: (800) 865-2112 WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66062...

Este manual también es adecuado para:

Spk-080

Tabla de contenido