Página 1
If you have questions or comments, contact us. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-888-394-3392 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES DXAEPI1000 1000 Watt Power Inverter Inversor de la energía de 1000 vatios RD062717 DXAEPI1000_ManualENSP_062717.indd 36-1 6/27/2017 2:49:43 PM...
Servicing is required when the apparatus has been damaged 1000 Watt Power Inverter in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, The DXAEPI1000 1000 Watt Power Inverter is a D WALT 1000W liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus,...
Página 3
Specific Safety Instructions for Inverters Outdoor use extension cords. When an appliance plugged into • Always use the inverter where there is adequate ventilation. Do not • Always connect the inverter to the 12 volt DC power source before this unit is used outdoors, use only extension cords intended for use block ventilation slots.
Components (Fig. 1) How This Inverter Works Your product could be damaged by this inverter if it contains: • Microwave ovens; This inverter is an electronic device that converts low voltage DC (direct Front K. DC Port (for use with the • Transformerless battery chargers current) electricity from a battery to 120 volts AC (alternating current) A.
Power Source Requirements Power and Fault Indicators on • NEVER try to use your inverter with any 12 volt DC power source This indicates a thermal fault condition. that uses a positive ground. (Most vehicles and boats use negative the LCD Display The fault icon and the overheat icon will Your inverter will operate from input voltages between 11 and 15 volts ground systems.)
Installation of equipment that is generating heat above room temperature. Keep prevent you blowing the fuse if you connect a higher rated appliance. CAUTION the inverter out of direct sunlight. The tip of the plug is positive (+) and the side contact is negative (–). • Connect directly to power source using the included Battery Clips Your inverter will provide you with continuous electrical power when VENTILATED –...
Página 7
Operating Instructions outlets are ready to power appliances that draw up to 1000W 6. Connect a short length of wire to the other terminal of the fuse CAUTIONS continuous and USB outlets up to 3.1A. holder or circuit breaker. Mark it “positive” or “+”. • The cable and fuse sizes given here are a general recommendation.
Care and Maintenance Troubleshooting Specific USB Power Port Problems Common Audio Problems When the USB ports are in use, the unit will monitor for the following Specific AC Outlet Problems STORAGE Problem Possible Solution USB fault conditions on all the USB ports: thermal fault, low battery 1.
ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene Definiciones: Normas de seguridad plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de reproductivos.
ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, No reemplace cualquier fusible del vehículo con uno de una calificación • Tenga en cuenta que este inversor no funcionará con aparatos de alta aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona más grueso es el cable.
Componentes (Fig. 1) Si se utiliza un producto incompatible con este inversor: PRECAUCIÓN – Dispositivos recargables • Es posible que el producto no funcione en absoluto, sin indicios de • Algunos dispositivos recargables están diseñados para cargarse Parte frontal K. Puerto de CC (para el uso falla.
Cómo funciona este inversor televisores y estéreos) requieren más corriente para funcionar que el botón de poder para apagar el inversor, luego presione encender, simplemente todos los dispositivos tapados en el inversor; desconecte las cargas resistivas de la misma clasificación de potencia en vatios. para reiniciarlo.
Sugerencias de operación que la potencia en vatios de todos los equipos enchufados Esto indica una condición de avería Esto indica una condición de la simultáneamente en la unidad no supere los 140 vatios continuos Para obtener los mejores resultados de explotación, el inversor debe demasiado alta del voltaje de entrada.
Página 15
correctamente y los tomacorrientes de CA y USB de 120 voltios están CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE de falla. Si aparece un icono de fallo, consulte la sección “Características 6. Conecte una prolongación corta del cable al otro terminal del listos para alimentar aparatos que extraen hasta 140W continuos.
Instrucciones de operación Cuidado y mantenimiento Detección de problemas PRECAUCIÓNES • En general, se recomienda utilizar un cable y un fusible Los dos tomacorrientes estándar de 120 voltios de América del Norte Problemas específicos de salida de CA ALMACENAMIENTO del tamaño indicado. Consulte siempre el Código de y tres puertos USB están listos para usar una vez que el inversor 1.
Problemas específicos del puerto de Problemas de audio frecuentes Problemas frecuentes de potencia de Problema Solución posible alimentación USB salida Problema Solución posible Interferencia con el El Inversor está protegido a fin de reducir al Cuando los puertos USB están en uso, la unidad supervisará las televisor mínimo la interferencia con las señales de Problema...
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y Potencia máxima 1000 vatios continuos a través de producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT, el baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; los clips de batería suministrados uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.