Publicidad

Enlaces rápidos

In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact:
En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec :
En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con:
USA
* Technical Questions
* Missing Parts
* Assembly Questions
After Sales Service
Toll Free: (877) 627-8476
M-F 8-4:30 Central Time
E-mail: hobbyservice@poly-tex.com
For Sales And Other Questions
E-mail: customer.service@palram.com
Or Scan
www.palramapplications.com
CANADA
For All Customer Services Please Call:
Pour le service à la clientèle, veuillez composer le :
1-800-866-5749
Footprint Products Limited
Corporate Headquarters
1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2
Mississauga, ON L5T 1W1
Canada
Phone / Téléphone : 905-564-6007
Fax / Télécopieur : 905-564-0059
E-mail: Support@footprintproducts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Palram Snap & Grow 6 Serie

  • Página 1 Corporate Headquarters M-F 8-4:30 Central Time 1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2 E-mail: hobbyservice@poly-tex.com Mississauga, ON L5T 1W1 Canada For Sales And Other Questions Phone / Téléphone : 905-564-6007 E-mail: customer.service@palram.com Fax / Télécopieur : 905-564-0059 E-mail: Support@footprintproducts.com Or Scan www.palramapplications.com...
  • Página 2 Snap & Grow® 6'x8'+4’ Extension Snow Load Wind Resistance Light Transmission kg/m 2 km/hr lbs/ft 2 ml/hr...
  • Página 3 SNG 6’ Series - Extending the Greenhouse 6’x8’ 6’x12’ 6’x8’ 4’ Ext. 6’x12’ 6’x16’ 6’x8’ 4’ Ext. 6’x16’ Index 6’ x 8’ 6’ x 4’ Ext.
  • Página 4 FOUNDATION Site Preparation! Baustellenvorbereitung! See below 2 recommended options Siehe unten zwei empfohlene Optionen • • Base or foundation must be flattened, leveled Der Boden oder das Fundament müssen vor A Solid Base (Concrete / Concrete Wall / Massiver Untergrund (Beton / Betonwand / and prepped prior to installing the product! der Montage des Produkt planiert, nivelliert und Pressure Treated Wood / Wood Deck) (drawing)
  • Página 5 Klargjøring! !‫הכנת האתר‬ :‫ראה שתי אפשרויות מומלצות להלן‬ • Se under 2 Anbefalte alternativer • Sokkelen eller underlaget må bearbeides, ‫יש ליישר ולשטח את הבסיס או היסודות לפני התקנת‬ ‫בסיס מוצק (בטון / משטח בטון / עץ מטופל / דק‬ jevnes ut og klargjøres før produktet monteres! !‫המוצר‬...
  • Página 6 Come preparare il sito: Forberelse af opsætningstedet! Si prega di far riferimento alle 2 seguenti opzioni • La piattaforma o le fondamenta devono essere • Se to anbefalede muligheder herunder consigliate: Din base eller grundlag skal være fladt, jævnt og appiattite, livellate e preparate prima di installare il Base solida (calcestruzzo / muro di cemento/ forberedt, før produktet installeres.
  • Página 7 Priprava terena! Építési terület előkészítése! • • Alább megtalál 2 általunk javasolt opciót Spodaj si oglejte 2 priporočeni možnosti Pred postavitvijo izdelek je treba osnovno Az alapnak simának és vízszintesnek kell lennie, s Szilárd alap (beton / beton fal / nyomáskezelt površino ali podlago zravnati! elő...
  • Página 8 Твердая основа (Бетон / бетонная стена / Подготовка площадки! Příprava místa! Viz níže 2 doporučené možnosti Oбработанная под давлением древесина / • • Основание или фундамент должны быть Báze nebo základna musí být zploštělá, vyrovnaná Pevný podklad (beton / betonová zeď / деревянная...
  • Página 9 FOUNDATION SNG 6‘ Solid Base ‫בסיס מוצק‬ Solid base Trdna osnova Твердая основа (Бетон / бетонная стена / (Concrete / Concrete Wall / Pressure ‫(בטון / משטח בטון / עץ מטופל‬ (beton / betonvæg / (Beton / Betonska stena / Prešan Oбработанная...
  • Página 10: Safety Advice

    IMPORTANT Please read these instructions carefully before you start to assemble this product . Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. Safety Advice Before Assembly •...
  • Página 11: During Assembly

    During Assembly Step 18: Slide the panel 7011 till the end of the rail and insert it into it’s final position as • Make sure the base is square by measuring the diagonals and level by using a spirit level. shown in illustartion a and b.
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instructions avant de débuter le montage du produit. Veuillez suivre les étapes dans l’ordre indiqué dans ces instructions. Conservez ces instructions en lieu sûr pour référence ultérieure. Consignes de sécurité Avant l’Assemblée • Pour des raisons de sécurité, nous recommandons vivement que le produit soit assemblé par au •...
  • Página 13 Pendant l’assemblage correspond parfaitement à l’illustration 16b. Le bord du 809 doit être placé en direction de la gouttière. • Assurez-vous que la base soit bien carrée en mesurant les diagonales et le nivelage à l’aide d’un Etape 18: Faire glisser le panneau 7011 depuis la fin du rail et l’insérez dans sa position finale niveau à...
  • Página 14: Bevor Sie Beginnen

    WICHTIG Bitte lesen Sie die vorliegenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau dieses Schuppens beginnen. Bitte führen Sie die Schritte in derin der vorliegenden Anleitung aufgeführten Reihenfolge aus. Bewahren Sie die Anleitung für eine spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
  • Página 15 Während der Montage in Richtung Regenrinne zeigen. • Vergewissern Sie sich, dass die Basis sowohl quadratisch als auch waagrecht ist, indem Sie die Schritt 18: Schieben Sie das Paneel 7011 bis zum Ende der Schiene und stecken Sie dieses in Diagonalen messen und die Basis mit einer Wasserwaage prüfen.
  • Página 16: Consejos De Cuidado Y Seguridad

    IMPORTANTE Le rogamos lea con atención las siguientes instrucciones antes de empezar a montar este producto. Siga los distintos pasos en el mismo orden de las instrucciones. Guarde las instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro. Consejos de cuidado y seguridad Antes de empezar: •...
  • Página 17: Durante La Instalación

    Durante la instalación Perfil 809 debe ser colocado mientras que la ventilación está cerrada paraa cubrir cualquier • Asegúrese de que la base es cuadrada, midiendo las diagonales y el nivel mediante el uso de abertura. un nivel de burbuja. Asegúrese de que el perfil 809 está...
  • Página 18 ‫חשוב‬ .‫נא לקרוא בקפידה את הוראות ההרכבה לפני תחילת הרכבת המוצר‬ .‫נא לבצע את שלבי ההרכבה בסדר המוצג בהוראות אלה‬ .‫נא לשמור את הוראות ההרכבה במקום בטוח לשימוש עתידי‬ :‫לפני ההרכבה‬ :‫הנחיות טיפול ובטיחות‬ .‫• בחר בתשומת לב את מיקום ההרכבה לפני תחילת ההרכבה‬ .‫•...
  • Página 19 ‫שלב 51: הקפד להרכיב את החלון במצב כפי שמוצג בתמונה 61 א. יש למקם את פרופיל 908 בזמן‬ :‫במהלך ההרכבה‬ .‫שפתח האוורור סגור ומכסה את כל הפתח. ודא שפרופיל 908 מותאם כהלכה כמוצג באירו 61 ב‬ .‫• ודא שהבסיס מרובע על ידי מדידת האלכסונים ומפולס היטב לאחר בדיקת פלס‬ .‫השפה...
  • Página 20 Conte nt s Item cm/Inc Qty. Item cm/Inc Qty. Item cm/Inc Qty. Item cm/Inc Qty. Item cm/Inc Qty. 6x8 package 6x4 Extenshion package 114cm/44 ” 57.5cm/22 ” 115cm/45” 7020 112.5cm/44 ” 115cm/45” 118cm/46 ” 113cm/51 ” 7021 112.5cm/44 ” 113cm/44 ”...
  • Página 21 Content s Item Qty. Item Qty. Item Qty. Item Qty. Item cm/Inc Qty. spare 7011 x 20 57cm/22 ” 7011 x 15 spare x 36 spare 53cm/20 ” 118cm/46 ” 119cm/46 ” 115.5cm/45 ” 16mm T100 7010 7010...
  • Página 22 Sp a re Pa r t s Co nte nt s Item Qty. Item Qty. Item Qty. 126cm/49 ” × 1 126cm/49 ” x 30 8469 65.4cm/25 ” × 1 x 22 126cm/49 ” x 42 x 15 119cm/46 ” x 26 x 12 12cm/ 4...
  • Página 23 365cm/143.7” 185cm / 72.7”...
  • Página 25 7020 7022 7021 7023 7023 7022 7020 7021 Back Front...
  • Página 34 7011 7011 7011 7011 7011 7011 7011 7011 7011 7011...
  • Página 36 7023 7023 7022 7022 7021...
  • Página 39 7010 7010 7010...
  • Página 41 7011 7011 x 20 7011...
  • Página 43 “Click”...
  • Página 44 “Click”...
  • Página 46 “Click”...
  • Página 48 365cm/143 ”...
  • Página 51 x 16 x 16...
  • Página 52 “Click” “Click” “Click”...
  • Página 53 11cm/ 4 ” 5 / 16 5cm/ 1 ” 15 / 16 9cm/3 ” 1 / 2 7.5cm/2 15 / 16 ”...
  • Página 59 8469 8469 x 12 x 12 PUSH 8469 8469 8469 8469...
  • Página 61 8586 8583 4008 8586 4008 8583 8586 4 cm 1.5” 3 cm 1.2” 4008 8586 3 cm 4 cm 1.2” 1.5” 8583 8586...
  • Página 62 8550 8550...
  • Página 63 8585 10mm 8585 8585 8586...
  • Página 64 10mm...
  • Página 65 8469 8469 8469 8469...

Este manual también es adecuado para:

Snap & grow 6'x8'Snap & grow 6’x12’Snap & grow 6’x16’

Tabla de contenido