Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones y manual usuario
D63BA
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MILLASUR ANOVA D63BA

  • Página 1 Instrucciones y manual usuario D63BA Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 2: Información Sobre Este Manual

    ANOVA desea felicitarle por haber elegido uno de nuestros productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo. Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. DATOS TÉCNICOS 2. SÍMBOLOS 3. INDICACIONES DE SEGURIDAD 4. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 5. MONTAJE 6. INTRUCCIONES DE USO SEGURO 6.1. USO DEL ARNÉS 6.2. CORTE CON CABEZAL DE HILO 6.3. CORTE CON DISCO 6.4. MANEJO DEL COMBUSTIBLE 7. PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO 8.
  • Página 4: Datos Técnicos

    1. DATOS TÉCNICOS MODELO D63BA Embrague centrífugo; Tipo codo engranaje cónico; eje rígido transmisión Velocidad max barra/rpm motor 6500 / 9000 Rpm ralentí 2800 ± 280 Vibraciones m/s Cabezal nylon 4.83 EN ISO 22867 (K=1.5m/s Disco 3.96 Nivel presión sonora dB(A) Cabezal nylon 96.8 EN ISO 22868 (3 dB(A))
  • Página 5: Símbolos

    2. SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos se utilizan en esta máquina. Por favor estudie y entienda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá operar la máquina de manera mejor y más segura. ¡ADVERTENCIA! - Indica peligro, advertencia o precaución. Su seguridad está en riesgo y debe tomar precauciones.
  • Página 6 PROTECCIÓN CABEZA - Protección auditiva, auditiva y para la cabeza al operar este equipo. MARCADO CE - Se cumplen todas las directivas relevantes, que requieren el marcado CE y que son aplicables para el producto. NIVEL POTENCIA SONORA - Nivel de potencia sonora garantizado. PELIGRO SUPERFICIES CALIENTES - Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier superficie caliente.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    3. INDICACIONES DE SEGURIDAD Deben cumplirse las precauciones de seguridad adecuadas. Como todos los equipos a motor, esta unidad debe manejarse con cuidado. NO SE EXPONGA A PELIGROS DERIVADOS DEL USO DE LA MÁQUINA. Siga estas reglas generales. No permita que otros utilicen esta máquina a menos que sean completamente responsables y hayan leído, comprendan el manual de la máquina y estén capacitados para su uso.
  • Página 8 • Controle periódicamente posibles daños, averías de piezas, componentes o cables. • No utilice la unidad si está dañada o mal ajustada. Nunca retire la protección de la máquina. Se podrían producir lesiones graves al operador u otras personas, así como a la máquina.
  • Página 9 • Al repostar, asegúrese de detener el motor y confirme que se haya enfriado. Nunca cargue combustible cuando el motor esté en marcha o caliente. Cuando se derrame gasolina, asegúrese de limpiarla por completo y deseche adecuadamente esos materiales antes de arrancar el motor.
  • Página 10 confirme que el motor se haya enfriado. • Realice inspecciones periódicas para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente. Para una inspección completa de su máquina, comuníquese con un distribuidor o el punto de venta. • Mantenga la máquina alejada del fuego o chispas. •...
  • Página 11: Identificación De Partes

    4. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 1. Cabezal de nylon 9. Tapón tanque de combustible 2. Barra de transmisión 10. Tanque de combustible 3. Botón de acelerador 11. Bombín cebador 4. Interruptor de apagado 12. Estrangulador 5. Bloqueo acelerador 13. Protector de corte 6.
  • Página 12: Instalación Del Protector De Disco

    MANILLAR M5X30 M6X50 CUBIERTA SOPORTE MANILLAR IZQ. INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DE DISCO Instale la cubierta de seguridad en el eje con el soporte de la cubierta de seguridad y los tornillos provistos. Apriete los tornillos después de colocar el soporte de la cubierta de seguridad en la posición adecuada.
  • Página 13: Instalacion Del Cabezal De Corte De Nylon

    antihorario. - Vuelva a colocar el pin dividido (4) y repliegue los dos extremos. - Retirar la llave hexagonal (2). ADVERTENCIA. VIBRACIONES EXCESIVAS – PARE LA MÁQUINA DE FORMA INMEDIATA La vibración excesiva de la cuchilla significa que no está correctamente instalada. Pare el motor inmediatamente y revise la cuchilla.
  • Página 14: Intrucciones De Uso Seguro

    Alinee el orificio en la arandela del cabezal con el orificio en el eje e instale la herramienta de bloqueo. Enrosque el cabezal del cortador en el eje (girándolo hacia la derecha) hasta que quede apretado. Retire la herramienta de bloqueo. 6.
  • Página 15: Uso Del Arnés

    zona de peligro es un área de 15 metros de radio (unos 16 pasos) o 50 pies. Insista en que las personas en la ZONA DE RIESGO más allá de la zona de peligro usen protección ocular contra los objetos arrojados. Si la unidad debe usarse donde haya personas desprotegidas, opere a una velocidad baja del acelerador para reducir el riesgo de objetos arrojados.
  • Página 16: Corte Con Cabezal De Hilo

    hacia arriba. 6. Inserte la lengüeta del pestillo en la ranura del pestillo de liberación rápida para volver a colocar la máquina en el arnés. DESENGANCHE RÁPIDO HOMBRERA ARNÉS PROTECTOR LATERAL ENGANCHE DESENGANCHE AJUSTE RÁPIDO CINTA TUBO TIRAR CINTURÓN ENGANCHE ARNÉS ARNÉS ELEMENTO DE...
  • Página 17 corte cuando use cabezales de corte de nylon. Para casi todos los cortes, es bueno inclinar el cabezal de manera que se haga contacto con la parte del círculo del nylon más alejado de usted y del protector de desechos. Esto hace que los desechos se alejen de usted.
  • Página 18: Recorte Y Remates

    RECORTE Y REMATES Ambos se realizan con el nylon inclinado en un ángulo pronunciado. El recorte elimina el crecimiento superior del material a cortar. El remate es recortar el césped de nuevo sobre una acera o camino de entrada. Durante los recortes y el remate, sostenga la unidad en un ángulo pronunciado y en una posición en la que los desechos, y la suciedad y las piedras que se desprendan, no se dirijan hacia usted;...
  • Página 19: Manejo Del Combustible

    reacción puede ser violenta y suficiente para que el operador pierda el control de la máquina. El rebote de la cuchilla puede ocurrir sin previo aviso si la cuchilla se engancha, se atasca o se atrapa con otro material. Esto es más probable que ocurra en áreas donde es difícil ver el material que se está...
  • Página 20: Advertencia Importante

    • Asegúrese de limpiar el combustible derramado antes de intentar arrancar el motor. • No intente repostar un motor caliente. El combustible utilizado para este modelo es una mezcla de gasolina sin plomo y lubricante para motor de 2 tiempos. Cuando mezcle gasolina con aceite de motor de dos tiempos, use solo gasolina que no contenga ETANOL o METANOL (Tipos de alcohol).
  • Página 21: Consultar Antes De La Operación

    2. Nunca llene el tanque de combustible hasta la parte superior (sólo a 3/4 del tanque) 3. Nunca agregue combustible al tanque en un área cerrada no ventilada. 4. No agregue combustible a la máquina cerca de un fuego abierto o chispas. 5.
  • Página 22: Apagado Y Parada De La Máquina

    Encendido de la máquina en caliente La palanca del estrangulador puede mantenerse en abierto o la posición "RUN". Si no ha agotado la gasolina, tire del arrancador de una a tres veces y el motor debería arrancar. Si el tanque de combustible se ha vaciado, después de rellenar repita los pasos 1-2-7. Si se tira del arranque repetidamente con el estrangulador cerrado, puede ahogar el motor y CERRADO...
  • Página 23 FILTRO DE AIRE • El polvo acumulado en el filtro de aire reducirá la eficiencia del motor. Provocará un consumo excesivo de combustible y hará que las partículas abrasivas pasen al motor. Retire el filtro de aire tantas veces como sea necesario para mantenerlo limpio. •...
  • Página 24: Transporte Y Almacenamiento

    10. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • El motor debe apagarse cuando la unidad se traslade a otra área de trabajo. • Después de que el motor se haya detenido, el escape aún está caliente. Nunca toque partes calientes como el escape. •...
  • Página 25: Solución De Problemas

    • Retire la bujía y vierta una cucharadita de aceite de motor limpio en el orificio de la bujía del cilindro. Reemplace la bujía. • Almacene en un área limpia, seca y sin polvo. ADVERTENCIA No almacene en un área cerrada donde los vapores de combustible puedan alcanzar una llama abierta de calentadores de agua, calderas, humos, etc.
  • Página 26 BAJA POTENCIA SÍNTOMA CAUSA ACCIÓN LLAMARADA AL ACELERAR OBSTRUCCIÓN DEL FILTRO DE LIMPIAR FILTRO COMBUSTIBLE FALLO EN EL SUMINISTRO LIMPIAR CONDUCTOS DE CONTINUO DE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE HUMO DÉBIL Y RETROCESO EN EL ESCAPE CON RESIDUOS LIMPIAR RESIDUOS DEL ESCAPE CARBURADOR COMPRESIÓN CILINDRO PISTÓN, AROS DE PISTÓN Y SUSTITUIR...
  • Página 27: Garantía

    12. GARANTÍA Esta garantía cubre todos los fallos de material o de producción, no incluye defectos de partes normales de desgaste, tales como cojinetes, cepillos, cables, enchufes o accesorios para la máquina, daños o defectos resultantes de abuso, accidentes o alteraciones sufridos; ni los costes de transporte.
  • Página 28: Despiece

    14. DESPIECE...
  • Página 30: Ce Declaración De Conformidad

    15. CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EMPRESA DISTRIBUIDORA MILLASUR, S.L. RUA EDUARDO PONDAL, Nº 23 P.I.SIGÜEIRO 15688 OROSO - A CORUÑA ESPAÑA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE En cumplimiento con las diferentes directivas CE, en la presente se confirma que, debido a su diseño y construcción, y según marca CE impresa por fabricante en la misma, la máquina identificada en este documento cumple con las exigencias pertinentes y...

Tabla de contenido