Het Bevestigen Van De Veiligheidsgordel; Fijacion De Los Cinturones De Sujeción; Fixação Dos Cintos De Ancoragem - Bebeconfort Nacelle STREETY Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

FIXATION DES SANGLES D'ANCRAGE
FR
TO FIX THE ANCHORAGE BELTS
GB
DAS SICHERHEITSKIT WIRD MIT DEM MITGELIEFERTEN
D

HET BEVESTIGEN VAN DE VEILIGHEIDSGORDEL

NL
FISSAGGIO DEGLI AGGANCI ALLE CINTURE DI SICUREZZA DELL'AUTO
IT
FIJACION DE LOS CINTURONES DE SUJECIÓN
ES
FIXAÇÃO DOS CINTOS DE ANCORAGEM
P
w
w
w
w
w
w
w
24
Pour une sécurité optimale du bébé en cas de choc latéral dans une nacelle lit auto,
il est important de ne pas placer la tête de l'enfant côté portière.
For optimum safety of your baby in the event of lateral impact in a car cot,
it is important not to position the child's head on the door side.
Für eine optimale Sicherheit Ihres Babys bei einem Seitenaufprall ist es wichtig,
dass sich der Kopf möglichst weit weg von der Autotüre befindet.
Het is belangrijk om het hoofdje van het kindje niet aan de kant van het portier te plaatsen voor
de optimale veiligheid van baby in het autobed, in geval van een zijdelingse aanrijding.
Per la sicurezza del bebè in caso di urto laterale, non collocare mai la navicella
con la testa del bambino verso la portiera dell'automobile.
Para una seguridad máxima del bebé en caso de choque lateral, no coloque la cabecera del
cuco cerca de la puerta del vehículo.
Para a segurança máxima do bebé enquanto está na alcofa, no caso de embate lateral,
é importante que a cabeça do bebé não esteja do lado da porta do automóvel.
ATTENTION : serrez fermement la nacelle contre la banquette du véhicule.
w
WARNING : take care to fit the carrycot against the backrest
w
of the seat firmly.
BITTE BEACHTEN SIE : die Trage muß eng an der Sitzrückbank anliegen
w
und das Gurtsystem muß straff sitzen.
OPGELET
:
span
de
w
van de achterbank aan.
ATTENZIONE : fissare bene la navicella contro il sedile posteriore
w
dell'automobile.
ATENCION : ajustar firmemente el capazo contra el asiento del vehiculo.
w
ATENÇAO : comprimir firmemente a alcofa contra o assento do veiculo.
w
draagwieg
dicht
tegen
de
rugleuning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido