JVC KV-MRD900 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KV-MRD900:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9-INCH WIDESCREEN MONITOR WITH DVD PLAYER
MONITOR DE PANTALLA ANCHA DE 9 PULGADAS CON
REPRODUCTOR DVD
MONITOR WIDESCREEN DA 9 POLLICI CON LETTORE DVD
ШИРОКОЭКРАННЫЙ МОНИТОР С ДИАГОНАЛЬЮ 9 ДЮЙМОВ С
ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ
9-TUMS BREDBILDSSKÄRM MED DVD-SPELARE
KV-MRD900
Este sistema no puede recibir emisiones televisivas. Para una recepción opcional de emisiones televisivas,
utilice la unidad de sintonizador de TV KV-C1001 vendido separadamente.
Questo sistema non è in grado di ricevere trasmissioni televisive. Per ricevere trasmissioni televisive è
necessario usare il sintonizzatore televisivo opzionale KV-C1001.
Данная система не предназначена для приема телевизионных передач. Для приема телевизионных
передач используйте продаваемый отдельно блок ТВ-тюнера KV-C1001.
Systemet kan inte ta emot TV-sändningar. Använd TV-kanalväljarenheten KV-C1001, som säljs separat,
för extra TV-sändningsmottagning.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
Se separat handbok för installation och anslutning.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUKSANVISNING
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
LVT1341-002A
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KV-MRD900

  • Página 1 MONITOR WIDESCREEN DA 9 POLLICI CON LETTORE DVD ШИРОКОЭКРАННЫЙ МОНИТОР С ДИАГОНАЛЬЮ 9 ДЮЙМОВ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ 9-TUMS BREDBILDSSKÄRM MED DVD-SPELARE KV-MRD900 • Este sistema no puede recibir emisiones televisivas. Para una recepción opcional de emisiones televisivas, utilice la unidad de sintonizador de TV KV-C1001 vendido separadamente.
  • Página 2 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: • NO INSTALE EL MONITOR EN UN Este sistema del monitor sólo debe utilizarse con LUGAR QUE IMPIDA EL MANEJO, LA 12 V CC. Para impedir peligros de descargas VISIBILIDAD, EL FUNCIONAMIENTO DE eléctricas e incendios, NO utilice ninguna otra DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD COMO POR EJEMPLO BOLSAS DE AIRE, O DONDE LO fuente de alimentación.
  • Página 3 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 4: Cómo Efectuar La Expulsión Forzada De Un Disco

    Cómo reposicionar su unidad Cómo leer este manual Para que las explicaciones sean más simples y fáciles de entender, hemos adoptado los siguientes métodos: • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más acerca de este monitor” (consulte las páginas 33 – 35). •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Funciones especiales del Cómo reposicionar su unidad ....Cómo efectuar la expulsión forzada de DVD/VCD/JPEG ......21 un disco ..........Selección de los idiomas de audio ..21 Cómo leer este manual ......Selección de subtítulos ......21 Selección de vistas multiángulo .... 21 Precauciones ........
  • Página 6: Precauciones

    Precauciones Precauciones sobre el manejo del panel de cristal líquido No deje la pantalla de cristal líquido expuesta a No deje caer ni aplique un golpe fuerte al la luz directa del sol. panel de cristal líquido. • Gama de temperaturas para guardar el panel: –20°C a +80°C +80°C –20°C...
  • Página 7: Monitor De Pantalla Ancha

    Monitor de pantalla ancha Identificación de las partes 1 Botón 8 Pantalla (Panel de cristal líquido) (en espera/encendido) 9 Ranura de carga del disco • Púlselo para conectar la alimentación. p Botón 0 (expulsión) • Púlselo y manténgalo pulsado para q Botón 3 (reproducción) desconectar la alimentación.
  • Página 8: Control Remoto

    Control remoto — RM-RK230 Instalación de la pila botón de litio Elementos principales y funciones (CR2025) MENU Antes de utilizar el control remoto: • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto de la unidad. Asegúrese de que no haya ningún obstáculo en medio. Sensor remoto CONTROL DEL MONITOR •...
  • Página 9: Botón Menu

    +10/–10 si los pulsa junto con el botón autorradio conectado a este monitor es uno SHIFT. de los receptores de JVC. Estos botones funcionan como los botones Estos botones funcionan como botones +100/–100 si los pulsa junto con el botón numéricos al pulsarlos junto con el botón...
  • Página 10: Auriculares

    Auriculares — KS-HP2 Podrá escuchar el sonido reproducido con los Elementos principales y funciones auriculares inalámbricos—KS-HP2. Instalación de las pilas Lado izquierdo Lado derecho Pilas (R03/AAA) POWER —Se suministra sólo para fines 1 Sensores IR de configuración • NO tape los sensores IR, pues la inicial recepción se volverá...
  • Página 11: Operaciones Basicas

    Operaciones basicas Preparativos Antes de operar la unidad, asegúrese de que todos los componentes externos se encuentren conectados e instalados de manera correcta. Abra el panel de cristal líquido. Presione PUSH-OPEN hasta que se desbloquee el panel de cristal líquido, y seguidamente abra el panel con ambas manos.
  • Página 12 Conecte la alimentación. Monitor Control remoto Seleccione la fuente de reproducción. MODE Cada vez que pulsa el botón, la fuente de reproducción cambia de la siguiente manera: DISC AV 1 AV 2 Opere la fuente de reproducción que ha seleccionado. Para operar el reproductor DVD incorporado, consulte “Operaciones de los discos”...
  • Página 13: Ajustes

    Ajustes Uso del menú del monitor Utilizando el menú, podrá realizar sus propios ajustes de visualización o de sonido. • En cuanto a las opciones ajustables, consulte la página siguiente. El control remoto—RM-RK230 dispone de dos botones de MENU. En esta sección, se utiliza el botón MENU de MONITOR CONTROL.
  • Página 14 Opciones ajustables en el menú del monitor BRIGHT: Ajústelo si la imagen es demasiado clara u oscura. • Margen ajustable: –10 a +11 • Nivel inicial: 0 (central) CONTRAST: Controla el grado de diferencia entre las partes más brillantes y más oscuras de la imagen.
  • Página 15: Cambio De La Relación De Aspecto

    Cambio de la relación de aspecto Podrá seleccionar una relación de aspecto apropiada para las señales de vídeo de reproducción. Procedimiento básico La relación de aspecto cambia cada vez que pulsa el botón. ASPECT Relaciones de aspecto seleccionables Cuando la señal de vídeo entrante es de 16:9: FULL: Las imágenes se muestran por entero en la pantalla.
  • Página 16 Cuando la señal de vídeo entrante es de 4:3: FULL: Las imágenes se amplían horizontalmente y se muestran por entero en la pantalla. NORMAL: Las imágenes se muestran en el centro de la pantalla. • Aparecerán franjas negras en los lados izquierdo y derecho de la pantalla.
  • Página 17: Discos Reproducibles

    Discos reproducibles Discos que se pueden reproducir Precaución sobre la reproducción de DualDisc Podrá reproducir los siguientes discos—12 cm • El lado no DVD de un “DualDisc” no es y 8 cm—en el reproductor DVD incorporado: compatible con la norma “Compact Disc •...
  • Página 18: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos Reproduciendo de un disco El tipo de disco se detecta automáticamente, y la Si aparece “ ” en el monitor al pulsar un reproducción se inicia también automáticamente botón, significa que el receptor no acepta la (para DVD: el inicio automático depende de su operación que ha intentado realizar.
  • Página 19: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones Operación siguiente Para detener la La reproducción se pone en pausa. • Para discos JPEG: si pulsa ENTER, la imagen del reproducción monitor también se pone en pausa. temporalmente Aparece una imagen fija. A Reproducción cuadro por cuadro B Reproducción a cámara lenta •...
  • Página 20 Para desplazarse a los capítulos/ Para localizar directamente un título/ pistas siguientes o anteriores capítulo/pista específico • Para DVD: Durante la reproducción o la • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa pausa—selecciona un capítulo. Durante la parada—selecciona un título. •...
  • Página 21: Funciones Especiales Del Dvd/Vcd/Jpeg

    Funciones especiales del DVD/VCD/JPEG Selección de los idiomas de audio Selección de subtítulos Para DVD: Podrá seleccionar el idioma del subtítulo Podrá seleccionar el idioma que desea que desea visualizar en el monitor. escuchar si el disco dispone de múltiples •...
  • Página 22: Operaciones Del Menú Del Disco

    Para cancelar la reproducción PBC Operaciones del menú del disco La reproducción controlada por menú podrá realizarse mientras se reproduce un DVD con características de control por menú o un VCD 2 Utilice los botones numéricos para con PBC (control de reproducción). seleccionar una pista e iniciar la Mientras se está...
  • Página 23: Operaciones Del Disco En Pantalla

    Operaciones del disco en pantalla 1 Tipo de disco Acerca de la barra en pantalla 2 • Tipo de formato de señal de audio (para Podrá verificar la información del disco y DVD y CD de audio DTS) utilizar algunas funciones a través de la barra •...
  • Página 24: Operaciones Básicas De La Barra En Pantalla

    Para borrar la barra en pantalla Operaciones básicas de la barra en pantalla Visualice la barra en pantalla. • La barra en pantalla para un disco CD, o • Para DVD/VCD: MP3/WMA/JPEG desaparece automáticamente al cabo de unos segundos después de la última operación. (dos veces) •...
  • Página 25 Para efectuar la búsqueda de un punto Puede reproducir los primeros 15 INTRO segundos de todas las pistas del específico según el tiempo de reproducción disco, o de la carpeta actual (sólo • Para VCD: mientras no se utiliza el PBC. para MP3/WMA).
  • Página 26: Operaciones Básicas De La Pantalla De Control

    Para seleccionar una carpeta o una pista Operaciones básicas de la 1 Seleccione la columna “Folder” o la pantalla de control columna “Track” en la pantalla de control. Podrá efectuar la búsqueda y la reproducción de las opciones deseadas a través de la pantalla de control.
  • Página 27: Operaciones De La Pantalla De Lista

    Para MP3/WMA/JPEG: Operaciones de la pantalla Mientras está detenido... de lista Visualice la lista de carpetas. Podrá visualizar la lista de carpetas/lista de Cada vez que pulsa el botón, pistas antes de iniciar la reproducción. En la pantalla de lista aparece y esta lista, podrá...
  • Página 28: Menú De Configuración Del Dvd

    Menú de configuración del DVD Podrá almacenar el estado de reproducción inicial del disco. • Mientras se está reproduciendo, no podrá realizar ningún cambio en el menú de AUDIO configuración. SALIDA DE AUDIO STREAM/PCM • La unidad se expide de fábrica con el idioma MEZCLA ESTÉREO DOLBY SURROUND...
  • Página 29: Menú Idioma

    Menú IDIOMA Opción Contenidos IDIOMA DE MENU Selecciona el idioma inicial del menú de disco. IDIOMA DE AUDIO Selecciona el idioma de audio inicial. SUBTÍTULO Selecciona el idioma inicial del subtítulo o borrar el subtítulo (DESCONECTAR). IDIOMA EN PANTALLA Selecciona el idioma para el menú de configuración y algunas indicaciones mostradas en el monitor.
  • Página 30: Menú Audio

    Menú AUDIO Opción Contenidos SALIDA DE AUDIO Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT (óptica) de la parte trasera. Para los detalles, consulte la página 36. • PCM SÓLO : Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador que no sea compatible con Dolby Digital, DTS, MPEG Audio o al conectar un dispositivo de grabación.
  • Página 31: Mantenimiento

    Mantenimiento Para impedir daños en la parte Cómo manejar los discos exterior Cuando saque un disco de Sujetador central su estuche, presione el • No aplique pesticidas, bencina, diluyente u sujetador central del estuche y otras sustancias volátiles a la unidad. extraiga el disco hacia arriba, La superficie de la caja está...
  • Página 32: Codigos De Idiomas

    Codigos de idiomas Código Idioma Código Idioma Código Idioma Afar Inupiak Kirundi Abkasiano Indonesio Rumano Afrikaans Islandés Kinyarwanda Amearico Hebreo Sánscrito Arabe Yidish Sindhi Javanés Sangho Asamés Aimara Georgiano Serbocroata Azerbayano Kazak Cingalés Baskir Groenlandés Eslovaco Bielorruso Camboyano Esloveno Búlgaro Kanadí...
  • Página 33: Más Acerca De Este Monitor

    Más acerca de este monitor Operaciones básicas Funciones especiales de DVD/VCD/JPEG Apagado de la unidad • En algunos DVDs y VCDs, está prohibido cambiar el idioma de los subtítulos o el • Si apaga la unidad mientras está escuchando idioma de audio (o canal de audio) sin utilizar un disco, la reproducción del disco se iniciará...
  • Página 34 • No utilice los DVD-R/DVD-RW o CD-R/ • Esta unidad puede reproducir los archivos CD-RW siguientes: grabados en VBR (velocidad de bit variable). – Discos con pegatinas, etiquetas o sellos de Los archivos grabados en VBR presentan protección adheridos a la superficie. una discrepancia en la visualización del –...
  • Página 35 • La imagen actual será omitida aunque intente Iconos de guía en pantalla ponerla en pausa, y entrará en pausa la Durante la reproducción, podrían aparecer imagen siguiente. • Esta unidad puede reconocer un total de 1100 los siguientes iconos de guía en el monitor archivos, 250 carpetas (un máximo de 999 durante unos instantes.
  • Página 36: Señales De Salida A Través Del Terminal Digital Out

    Acerca de los sonidos reproducidos a través de los terminales traseros • A través de los terminales analógicos (AV-OUT/auriculares inalámbricos): se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. (AUDIO—MEZCLA: consulte la página 30). •...
  • Página 37: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Causas Soluciones • Puntos de color (rojo, azul Esta es una característica de Véase “Nota” en la página 6. y verde) aparecen en la los paneles de cristal líquido pantalla.
  • Página 38 Síntomas Causas Soluciones • El sonido y la imagen Está conduciendo por Detenga la reproducción se interrumpen o se caminos accidentados. mientras conduce por distorsionan algunas caminos accidentados. veces. El disco está arañado. Cambie el disco. Conexiones incorrectas. Inspeccione los cables y las conexiones.
  • Página 39: Especificaciones

    Especificaciones MONITOR DE PANTALLA ANCHA GENERAL Pantalla: Consumo de energía: Panel de cristal líquido de 9 pulg Tensión de funcionamiento: Número de pixeles: 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V) 336 960 pixeles Sistema de puesta a tierra: Negativo a masa (480 vertical ×...
  • Página 40 AVVERTIMENTI CAUTELA: • NON INSTALLARE IL MONITOR IN UNA Questo impianto monitor deve essere usato solo POSIZIONE DOVE OSTACOLI LA GUIDA, con 12 V c.c. Per evitare il rischio di scosse LA VISIBILITÀ O IL FUNZIONAMENTO DI elettriche e incendi, NON usare con alcuna altra DISPOSITIVI DI SICUREZZA COME GLI AIRBAG, DATO CHE QUESTO È...
  • Página 41 La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
  • Página 42: Come Inizializzare L'apparecchio

    Come inizializzare l’apparecchio Come leggere il presente manuale Per semplificare la comprensione delle spiegazioni, vengono utilizzati i metodi seguenti: • Alcuni suggerimenti e note correlati vengono illustrati in “Altre informazioni su questo monitor” (vedere le pagine 33 a 35). • Il funzionamento dei pulsanti viene illustrato solo nelle figure nel modo seguente: Premere leggermente.
  • Página 43 Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95”. Indice Funzioni speciali per Come inizializzare l’apparecchio ..Come espellere a forza un disco ....
  • Página 44: Precauzioni

    Precauzioni Precauzioni per l’uso del pannello a cristalli liquidi Non esporre il pannello a cristalli liquidi alla Non fare cadere il pannello a cristalli liquidi e luce solare diretta. non colpirlo con forza. • Gamma di temperature per l’immagazzinamento: da –20°C a +80°C Quando la temperatura è...
  • Página 45: Monitor Widescreen

    Monitor Widescreen Identificazione dei componenti 1 Tasto 8 Schermo (pannello a cristalli liquidi) (attesa/accensione) 9 Fessura di caricamento del disco • Accende quest’unità se premuto. p Tasto 0 (espulsione) • Spegne quest’unità se mantenuto premuto. q Tasto 3 (riproduzione) 2 Sensore telecomando 3 Interruttore delle luci a cupola w Indicatore di disco caricato e LED bianco...
  • Página 46: Telecomando

    Telecomando — RM-RK230 Installazione della batteria al litio Elementi e caratteristiche (CR2025) principali Prima di utilizzare il telecomando: MENU • Puntare il telecomando direttamente sul sensore di telecomando del monitor. Assicurarsi che non esistano ostacoli sul cammino del raggio infrarosso. Sensore del telecomando CONTROLLO DEL MONITOR...
  • Página 47: Tasto Menu

    Utilizzabili solo se il vostro ricevitore per numerici +10/–10 se premuto insieme al auto cui è collegato questo monitor è di pulsante SHIFT. marca JVC. Questi pulsanti funzionano come pulsanti numerici +100/–100 se premuto insieme al Questi tasti funzionano come tasti numerici pulsante SHIFT.
  • Página 48: Cuffia

    Cuffia — KS-HP2 Potete ascoltare i suoni riprodotti con delle Elementi e caratteristiche cuffie senza fili—le KS-HP2. principali Installazione delle batterie Lato sinistro Lato destro Batterie (R03/AAA) —in dotazione solo per permettere le POWER impostazioni iniziali 1 Sensori a raggi infrarossi •...
  • Página 49: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Preparazione Prima di usare quest’unità, controllare che tutti i componenti esterni siano collegati ed installati. Aprire il pannello a cristalli liquidi. Premere PUSH-OPEN fino a che il pannello a cristalli liquidi si sblocca e quindi aprire quest’ultimo con due mani. ATTENZIONE: •...
  • Página 50 Accendere l’apparecchio. Monitor Telecomando Scegliere la sorgente di segnale da riprodurre. MODE Ad ogni pressione del pulsante, la sorgente riprodotta cambia nel seguente ordine: DISC AV 1 AV 2 Iniziare la riproduzione con l’unità scelta. Per controllare il lettore DVD incorporato, controllare “Operazioni con i dischi” a pagina 18. Per azionare i componenti esterni, fare riferimento ai manuali dei relativi componenti collegati.
  • Página 51: Regolazioni

    Regolazioni Uso del menu del monitor Potete regolare a piacere le indicazioni ed il suono utilizzando il menu. • Fare riferimento alla pagina seguente per l’elenco di valori regolabili. Il telecomando—RM-RK230 possiede due pulsanti MENU. In questa sezione, usare il pulsante MENU di MONITOR CONTROL.
  • Página 52 Voci regolabili del menu del monitor BRIGHT: Consente di regolare la luminosità dell’immagine. • Gamma di regolazione: da –10 a +11 • Livello iniziale: 0 (centro) Controlla la differenza fra il colore più scuro e quello più chiaro di CONTRAST: un’immagine.
  • Página 53: Cambio Del Rapporto Di Forma

    Cambio del rapporto di forma Potete scegliere il rapporto di forma più adatto ai segnali riprodotti. Procedura di base Ogni volta che si preme un pulsante, il rapporto di forma in uso cambia. ASPECT Rapporti di forma selezionabili Se si riceve segnale di rapporto di forma 16:9: FULL: Le immagini sono visualizzate su tutta la larghezza dello schermo.
  • Página 54 Se si riceve segnale di rapporto di forma 4:3: FULL: Le immagini sono ingrandite sul piano orizzontale e sono visualizzate su tutta la larghezza dello schermo. NORMAL: Le immagini sono visualizzate nella parte centrale dello schermo. • Delle barre nere appariranno ai margini destro e sinistro dello schermo.
  • Página 55: Dischi Riproducibili

    Dischi riproducibili Dischi che è possibile riprodurre Avvertenza per la riproduzione di DualDisc Con il lettore DVD potete riprodurre dischi dei • Il lato non DVD di un “DualDisc” non è seguenti tipi—da 12 cm ed 8 cm. conforme allo standard “Compact Disc •...
  • Página 56: Operazioni Con I Dischi

    Operazioni con i dischi Riproduzione di dischi Il tipo di disco viene rilevato automaticamente, Se premendo un tasto viene visualizzata avviando la riproduzione (per DVD: l’avvio l’icona “ ” sullo schermo, l’operazione automatico dipende dal programma interno del corrispondente non è consentita. disco).
  • Página 57: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Operazioni Operazione successiva Per interrompere La riproduzione si porta in pausa. temporaneamente la • Per dischi JPEG: premendo ENTER si ferma anche riproduzione l’immagine sullo schermo. Viene visualizzata un’immagine fissa. A Riproduzione fotogramma per fotogramma B Riproduzione al rallentatore •...
  • Página 58 Per passare ai capitoli o alle tracce Per individuare direttamente un titolo, successive o precedenti un capitolo o una traccia particolare • Per DVD: Durante la riproduzione o la pausa. • Per DVD: Durante la riproduzione o la pausa: selezionare un capitolo. Durante l’arresto: selezionare un titolo.
  • Página 59: Funzioni Speciali Per Dvd/Vcd/Jpeg

    Funzioni speciali per DVD/VCD/JPEG Selezione delle lingue dell’audio Selezione dei sottotitoli Per DVD: È possibile selezionare la lingua dei È possibile selezionare la lingua di ascolto sottotitoli da visualizzare sul monitor. se il disco dispone di più lingue. • È possibile impostare la lingua dei sottotitoli iniziale attraverso il menu di impostazione (vedere pagina 29).
  • Página 60: Operazioni Con Il Menu Dei Dischi

    Annullamento della riproduzione PBC Operazioni con il menu dei dischi Durante la riproduzione di un DVD dotato di funzione di riproduzione tramite menu o di un VCD dotato di funzione PBC (PlayBack Control, 2 Selezionare una traccia per avviare la controllo della riproduzione), è...
  • Página 61: Operazioni Su Schermo Per I Dischi

    Operazioni su schermo per i dischi 1 Tipo di disco Informazioni sulla barra su schermo 2 • Tipo di formato segnale audio (per DVD Grazie alla barra su schermo è possibile e CD audio DTS) controllare le informazioni su disco e •...
  • Página 62: Operazioni Di Base Della Barra Su Schermo

    Per eliminare la barra su schermo Operazioni di base della barra su schermo Visualizzazione della barra su • La barra sullo schermo di un CD o di un disco schermo. MP3/WMA/JPEG scompare automaticamente • Per DVD/VCD: in pochi secondi dopo l’ultima operazione. •...
  • Página 63 Per effettuare le ricerca di un punto È possibile riprodurre i primi 15 INTRO secondi di tutte le tracce del disco particolare per la riproduzione in base al o della cartella attuale (solo MP3/ tempo WMA). • Per i VCD: se la modalità PBC non è in uso VCD (quando non viene utilizzata la 1 Selezionare funzione PBC):...
  • Página 64: Operazioni Di Base Della Schermata Di Controllo

    Per selezionare una cartella o una traccia Operazioni di base della 1 Selezionare la colonna “Folder” o “Track” schermata di controllo sulla schermata di controllo. È possibile effettuare la ricerca ed eseguire le voci desiderate attraverso la schermata di controllo. Per MP3/WMA/CD Text/CD audio: 2 Selezionare una cartella o una traccia.
  • Página 65: Operazioni Della Schermata Di Elenco

    Per MP3/WMA/JPEG: Operazioni della schermata di Mentre l’unità è ferma... elenco Visualizzare l’elenco cartelle. Ad ogni pressione del pulsante, È possibile visualizzare l’elenco delle cartelle la schermata di elenco viene o l’elenco delle tracce prima di iniziare la riproduzione. In questo elenco è possibile visualizzata e spenta.
  • Página 66: Menu Di Impostazione Dvd

    Menu di impostazione DVD È possibile memorizzare lo stato di riproduzione del disco iniziale. • Durante la riproduzione, non è possibile effettuare alcuna modifica al menu di impostazione. AUDIO • La lingua dello schermo è l’inglese per USCITA AUDIO DIGITALE STREAM/PCM MISCELA STEREO...
  • Página 67: Menu Lingua

    Menu LINGUA Regolazione Indice LINGUA DEL MENU Consente di selezionare la lingua iniziale del menu del disco. LINGUA AUDIO Consente di selezionare la lingua iniziale dell’audio. SOTTOTIOLO Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli oppure di eliminare i sottotitoli (SPEGNERE). LINGUA SULLO SCHERMO Consente di selezionare la lingua per il menu Setup e alcune indicazioni visualizzate sullo schermo.
  • Página 68 Menu AUDIO Regolazione Indice USCITA AUDIO DIGITALE Consente di selezionare il formato del segnale che viene emesso tramite il terminale DIGITAL OUT (ottico) sul lato posteriore dell’unità. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 36. • SOLO PCM : Selezionare questa opzione se è stato collegato un amplificatore o un decodificatore non compatibile con Dolby Digital, DTS e MPEG Audio oppure se è...
  • Página 69: Manutenzione

    Manutenzione Come maneggiare i dischi Per evitare danni al rivestimento dell’impianto Quando viene estratto Supporto centrale un disco dalla confezione, • Non applicare pesticidi, benzina, acquaragia o premere il supporto centrale altre sostanze volatili all’unità. della custodia e alzare il disco La superficie del rivestimento consiste afferrandolo per i bordi.
  • Página 70: Codici Lingue

    Codici Lingue Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Afar Inupiak Kirundi Abkhazian Indonesiano Rumeno Afrikaans Islandese Kinyarwanda Ameharic Hebrew Sanscrito Arabo Yiddish Simdhi Giavanese Sangho Assamese Aymara Georgiano Serbo-Croato Azerbaijani Kazakh Singhalese Bashkir Groenlandese Slovacco Bielorusso Cambogiano Sloveno Bulgaro Kannada Samoano Bihari Coreano (KOR)
  • Página 71: Altre Informazioni Su Questo Monitor

    Altre informazioni su questo monitor Operazioni di base Funzioni speciali per DVD/VCD/JPEG • Con alcuni DVD o VCD, il cambiamento Spegnimento dell’alimentazione della lingua dei sottotitoli, della lingua audio • Se viene spenta l’alimentazione durante (o il canale audio) senza usare il menu del l’ascolto, alla successiva accensione la disco non è...
  • Página 72 • Non utilizzare i seguenti DVD-R/DVD-RW o • Quest’unità può riprodurre file registrati col CD-R/CD-RW: metodo VBR (a bitrate variabile). – CD con adesivi, etichette o sigilli di Nei file registrati nel formato VBR è presente protezione incollati sulla superficie. una discrepanza nella visualizzazione del –...
  • Página 73 • Anche se si tenta di portare in pausa Icone guida su schermo l’immagine attuale, potrebbe venire saltata, mentre si porta in pausa l’immagine Durante la riproduzione, sullo schermo sono successiva. brevemente visualizzate le seguenti icone • Quest’unità può riconoscere un totale di 1100 guida.
  • Página 74 Informazioni sui suoni riprodotti tramite i terminali posteriori • Attraverso i terminali analogici (AV-OUT/cuffia senza fili): viene emesso un segnale a 2 canali. Quando viene riprodotto un disco codificato a più canali, i segnali multicanale vengono miscelati. (AUDIO—MISCELA: vedere pagina 30.) •...
  • Página 75: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento I problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di contattare un centro di supporto tecnico.center. Problema Causa Soluzione • Su schermo appaiono Questa è una caratteristica Vedere “Nota”...
  • Página 76 Problema Causes Soluzione • Il suono e l’immagine La strada è sconnessa. Interrompere la riproduzione sono a volte interrotti o durante la guida su strade distorti. sconnesse. Il disco è graffiato. Sostituire il disco. I collegamenti non sono Controllare i cavi e i corretti.
  • Página 77: Specifiche

    Specifiche MONITOR WIDESCREEN GENERALI Fabbisogno di corrente Schermo: Tensione d’esercizio: Pannello a cristalli liquidi di 9 pollici Numero di pixel: C.c. da 14,4 V (tolleranza da 11 V a 336 960 pixel 16 V) (480 verticali × 234 orizzontali × 3) Sistema di messa a terra: Metodo di azionamento: Terra negativa...
  • Página 78: Меры Предосторожности При

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАНИЕ: • НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР ТАК, Этот монитор можно использовать только ЧТОБЫ ОН ЗАТРУДНЯЛ ВОЖДЕНИЕ с источником питания постоянного тока И УХУДШАЛ ВИДИМОСТЬ. МЕСТО УСТАНОВКИ ДОЛЖНО БЫТЬ РАЗРЕШЕНО напряжением 12 В. СООТВЕТСТВУЮЩИМИ ЗАКОНАМИ И Для предотвращения поражения ПРАВИЛАМИ. электрическим током и возгорания НЕ •...
  • Página 79 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Página 80 Как перенастроить Ваше Как пользоваться данным устройство руководством Для того, чтобы сделать объяснения простыми и понятными, используются следующие методы: • Некоторые советы и примечания приведены в разделе “Дополнительная информация о мониторе” (см. стр. 33 – 35). • Операции, выполняемые с использованием...
  • Página 81 Содержание Как перенастроить Ваше устройство ... Специальные функции Принудительное извлечение диска ..DVD/VCD/JPEG ......21 Как пользоваться данным Выбор языка звучания ......21 руководством ........Выбор субтитров ........21 Выбор режима просмотра под Меры предосторожности ... 6 разными углами ........ 21 Операции...
  • Página 82: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Меры предосторожности при работе с жидкокристаллической панелью Не подвергайте жидкокристаллический Не роняйте жидкокристаллический дисплей воздействию прямого солнечного дисплей и не подвергайте сильным ударам. света. • Диапазон температур хранения: от –20°C до +80°C +80°C –20°C При слишком низкой или слишком высокой...
  • Página 83 Широкоэкранный монитор Расположение 1 Кнопка 8 Экран (жидкокристаллическая панель) (ожидание/вкл.) 9 Загрузочный отсек для дисков • Включение питания при нажатии. p Кнопка 0 (извлечение) • Отключение питания при нажатии и q Кнопка 3 (воспроизведение) удерживании. 2 Телеметрический датчик w Лампочка загрузки диска 3 Выключатель...
  • Página 84 Пульт дистанционного управления — RM-RK230 Установка литиевой батареи-таблетки Основные элементы и функции (CR2025) MENU Перед использованием пульта дистанционного управления выполните следующие действия: • Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик монитора. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий. Телеметрический...
  • Página 85 PRESET 5 / ∞. случае, если автомобильный приемник, подключенный к данному монитору, В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки является приемником компании JVC. выполняют функции кнопок +10/–10. В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки...
  • Página 86 Наушники — KS-HP2 Воспроизводимый звук можно слушать с Основные элементы и функции помощью беспроводных наушников KS-HP2. Левая сторона Правая сторона Установка батарей POWER Батареи (R03/AAA) —поставляются 1 Инфракрасные датчики только для • НЕ накрывайте инфракрасные первоначальной настройки датчики, так как это может привести к ухудшению...
  • Página 87 Стандартные операции Подготовка Перед началом работы монитора убедитесь, что все внешние устройства подключены и установлены правильно. Откройте жидкокристаллическую панель Нажимайте PUSH-OPEN до тех пор, пока жидкокристаллическая панель не будет разблокирована, а затем раскройте ее обеими руками. ВНИМАНИЕ: • Когда монитор не используется, закройте жидкокристаллическую панель и поместите...
  • Página 88 Включите питание. Монитор Пульт дистанционного управления Выберите источник воспроизведения. MODE При каждом нажатии кнопки источник воспроизведения меняется следующим образом: DISC AV 1 AV 2 Работайте с выбранным источником воспроизведения. Информацию о работе с встроенным проигрывателем DVD-дисков см. в разделе “Операции с дисками” на стр. 18. Для...
  • Página 89 Настройки Использование меню монитора С помощью меню можно создавать собственные настройки отображения или звучания. • Настраиваемые элементы описаны на следующей странице. На пульте дистанционного управления RM-RK230 находятся две кнопки MENU. В данном разделе рассматривается кнопка MENU в области MONITOR CONTROL. Стандартная...
  • Página 90 Настраиваемые элементы в меню монитора BRIGHT: Используется для настройки, если изображение слишком яркое или темное. • Диапазон настройки: от –10 до +11 • Начальный уровень: 0 (среднее значение) CONTRAST: Управление степенью различия между наиболее светлыми и наиболее темными частями изображения. •...
  • Página 91 Изменение формата Для воспроизведения видеосигналов можно выбрать соответствующий формат изображения. Стандартная процедура Формат изображения меняется при каждом нажатии кнопки. ASPECT Изменяемый формат изображения При получении видеосигналов 16:9: FULL: Изображение полностью отображается на экране. • В некоторых случаях в верхней и нижней частях экрана отображаются...
  • Página 92 При просмотре видеосигналов 4:3: FULL: Изображение увеличивается в горизонтальном направлении и полностью отображается на экране. NORMAL: Изображение отображается в центре экрана. • Слева и справа экрана отображаются черные полосы. JUST: Изображения расширяются по горизонтали. Степень расширения увеличивается по направлению к сторонам экрана.
  • Página 93 Поддерживаемые диски Типы воспроизводимых дисков Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc На встроенном проигрывателе DVD-дисков можно воспроизводить следующие диски: • Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, 12 см и 8 см. не совместима со стандартом “Compact Disc • DVD Video: Запись в системе Digital Audio”.
  • Página 94: Операции С Дисками

    Операции с дисками Воспроизведение диска Устройство автоматически распознает диск Если при нажатии кнопки на экране и начинает его воспроизведение (для DVD- появляется значок “ ”, значит, дисков: автоматическое воспроизведение запрашиваемая операция не может быть зависит от внутренней программы). выполнена приемником. •...
  • Página 95: Основные Операции

    Основные операции Операции Следующая операция Временный останов Воспроизведение приостанавливается. • Для дисков JPEG: при нажатии кнопки ENTER воспроизведения изображение на мониторе приостанавливается. На экране отображается стоп-кадр. A Покадровое воспроизведение B Замедленное воспроизведение • При замедленном воспроизведении звук отключается. • При воспроизведении дисков VCD обратное замедленное воспроизведение...
  • Página 96 Переход к следующим или Непосредственный переход к предыдущим разделам/дорожкам конкретному названию/разделу/ дорожке • Для DVD-диска: во время воспроизведения или паузы • Для DVD-диска: во время воспроизведения или паузы —выбор раздела; во время останова—выбор К следующим названия. разделам/ • Для VCD-диска: если не используется дорожкам.
  • Página 97: Специальные Функции Dvd/Vcd/Jpeg

    Специальные функции DVD/VCD/JPEG Выбор языка звучания Выбор субтитров Для DVD-диска: Можно выбрать язык отображаемых Если диск содержит звукозаписи на на мониторе субтитров. нескольких языках, можно выбрать • Для выбора исходного языка необходимый язык звучания. субтитров можно использовать меню “Setup” (см. стр. 29). ENGLISH ENGLISH ENGLISH...
  • Página 98: Операции В Меню Диска

    Отмена воспроизведения PBC Операции в меню диска Управление воспроизведением из меню возможно при воспроизведении DVD- дисков с возможностями управления из 2 С помощью нумерованных кнопок меню или VCD-дисков с функцией PBC выберите дорожку для воспроизведения (контроль воспроизведения). в нормальном режиме (см. стр. 9). При...
  • Página 99: Операции С Диском С Помощью Строки Состояния

    Операции с диском с помощью строки состояния 1 Тип диска Информация о строке состояния 2 • Тип формата звукового сигнала (для С помощью строки состояния DVD и звуковых компакт-дисков DTS) можно узнать информацию о диске и • PBC (только для VCD-дисков) 3 Информация...
  • Página 100: Основные Операции Со Строкой

    Скрытие строки состояния Основные операции со строкой состояния Отобразите строку состояния. • Экранная панель для компакт-диска или диска MP3/WMA/JPEG автоматически • Для диска DVD/VCD: исчезает через несколько секунд после последней операции. (два раза) • Доступные параметры для повторного воспроизведения, прослушивания •...
  • Página 101 Воспроизведение первых 15 Поиск необходимого местоположения по INTRO секунд каждой дорожки диска времени воспроизведения или текущей папки (только для • Для VCD: когда не используется функция PBC. MP3/WMA). 1 Выберите Для диска VCD (когда не 2 Введите время от начала воспроизведения используется...
  • Página 102: Основные Операции На Экране Управления

    Выбор папки или дорожки Основные операции на экране 1 На экране управления выберите столбец управления “Folder” или “Track”. С помощью экрана управления можно искать и воспроизводить необходимые элементы. Для диска MP3, WMA, CD-текста или 2 Выберите папку или дорожку. звукового компакт-диска: Экран...
  • Página 103: Операции На Экране Списка

    Для дисков MP3/WMA/JPEG: Операции на экране списка Когда нет воспроизведения... Перед началом воспроизведения можно Отобразите список папок. отобразить список папок/дорожек. В этом При каждом нажатии кнопки списке можно просмотреть содержание и экран списка попеременно начать воспроизведение. включается и выключается. Экраны списков Выберите...
  • Página 104: Меню "Setup" Для Dvd-Диска

    Меню “Setup” для DVD-диска Начальное состояние воспроизведения дисков можно сохранить. • Во время воспроизведения никакие изменения меню “Setup” невозможны. • При поставке от изготовителя в качестве языка отображения сообщений на экране установлен английский. Процедуру изменения языка см. на стр. 29. Выберите...
  • Página 105 Меню ЯЗЬIK Элемент Содержание MEHЮ ЯЗЬIKOВ Выбор исходного языка для меню диска. ЯЗЬIK ДЛЯ ОЗBУЧИBAНИЯ Выбор исходного языка звучания. CУБТИТPЬI Выбор исходного языка субтитров или удаление субтитров (BЬІКЛЮЧЕНО). ЯЗЬIK НA ЗKPAHE Выбор языка для меню “Setup” и некоторых обозначений, отображаемых на мониторе. •...
  • Página 106 Меню AУДИО Элемент Содержание ЦИФPОВОЙ AУДИО ВЬІХОД Выбор формата сигнала, поступающего от терминала DIGITAL OUT (оптический), расположенного сзади. Более подробную информацию см. на стр. 36. • ТОЛЬКО PСМ : Выберите при подключении усилителя или декодера, несовместимого с Dolby Digital и DTS, MPEG Audio, или...
  • Página 107: Техническое Обслуживание

    Техническое обслуживание Предотвращение внешних повреждений Как обращаться с дисками • При обращении с устройством При извлечении диска из Центральный не применяйте ядохимикаты, футляра нажмите на держатель бензин, растворители или другие центральный держатель легкоиспаряющиеся вещества. Корпус футляра и снимите диск, устройства выполнен в основном из удерживая...
  • Página 108: Коды Языков

    Коды Языков Код Язык Код Язык Код Язык Афарский Инупиак Курунди Абхазский Индонезийский Румынский Африкаанс Исландский Кинаруанда Иврит Санскрит Амхарский Арабский Идиш Синдхи Ассамский Яванский Саньё Аймара Грузинский Сербо-хорватский Азербайджанский Казахский Сингальский Башкирский Гренландский Словацкий Белорусский Камбоджийский Словенский Болгарский Дравидийский Самоанский...
  • Página 109: Операции С Дисками

    Дополнительная информация о мониторе Основные операции Специальные функции DVD/VCD/JPEG • Для некоторых дисков DVD и VCD Выключение питания запрещено изменение языка субтитров и • Если питание отключается во время языка звучания (или звукового канала) без прослушивания диска, при последующем использования меню дисков. включении...
  • Página 110 • Не используйте следующие диски DVD-R/ • Данный приемник может воспроизводить DVD-RW или CD-R/CD-RW: файлы, записанные в режиме VBR (переменная скорость в битах). – Диски с наклейками, этикетками или Для файлов, записанных в режиме VBR, защитными пленками на поверхности; по разному отображается время от начала –...
  • Página 111 • Даже при попытке включения паузы на Значки на экране текущем изображении оно может быть пропущено, а пауза будет установлена для При воспроизведении на мониторе могут следующего изображения. временно появляться следующие значки. • Всего данный приемник может распознать : Появляется в начале демонстрации до...
  • Página 112 О звуках, воспроизводимых через задние терминалы • Через аналоговые терминалы (AV-OUT или беспроводные наушники): передается двухканальный сигнал. При воспроизведении диска с многоканальным кодированием выполняется преобразование многоканальных сигналов. (AУДИО—CМEШЕНИЕ: см. стр. 30.) • Через терминал DIGITAL OUT (оптический): Через данный терминал передаются цифровые сигналы (линейный PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio).
  • Página 113: Устранение Проблем

    Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Причины Способы устранения • На экране появляются Это характерная особенность См. “Примечание” на цветные пятна (красные, жидкокристаллических странице 6. синие и зеленые). панелей.
  • Página 114 Симптомы Причины Способы устранения • Иногда звук и Неровная дорога. Остановите изображение воспроизведение на время прерываются или езды по неровной дороге. искажаются. Диск поцарапан. Смените диск. Неправильные соединения. Проверьте кабели и соединения. • Воспроизводимые Система цветного Выполните правильную ее изображения не телевидения...
  • Página 115: Технические Характеристики

    Технические характеристики Широкоэкранный монитор ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ Экран: Требования к рабочему: 9-дюймовый жидкокристаллической напряжению питания: Жидкокристаллической панели: постоянное напряжение 14,4 В 336 960 (допустимо от 11 В до 16 В) (480 по вертикали × 234 по горизонтали Система заземления: × 3) Заземление...
  • Página 116 VARNING! OBSERVERA: • INSTALLERA INTE SKÄRMEN PÅ EN Anläggningen kan endast drivas på 12 V PLATS SOM HINDRAR KÖRNING, likströmsspänning. DRIV INTE anläggningen SIKT, SÄKERHETSUTRUSTNING SOM på andra spänningar. Det kan resultera i risk för KROCKKUDDAR ELLER SOM ÄR elektriska stötar eller brand. FÖRBJUDEN ENLIGT TILLÄMPLIGA LAGAR OCH FÖRORDNINGAR.
  • Página 117 Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
  • Página 118: Hur Apparaten Nollställs

    Hur apparaten nollställs Så här använder du bruksanvisningen Följande metoder används för att förklaringarna ska bli enkla och lätta att förstå: • Några anvisningar och anmärkningar förklaras i “Ytterligare information om skärmen” (se sidorna 33 till 35). • Knappfunktioner förklaras huvudsakligen med hjälp av illustrationer enligt nedan: Tryck på...
  • Página 119 Innehållsförteckning DVD/VCD/JPEG specialfunktioner ... 21 Hur apparaten nollställs ......Mata ut en skiva med våld ..... Välja talspråk ......... 21 Så här använder du bruksanvisningen ... Välja textspråk ........21 Välja flera scenvinklar ......21 Försiktighetsåtgärder ..... 6 Skivmenyfunktioner ......22 Zooma in ..........
  • Página 120: Försiktighetsåtgärder

    Försiktighetsåtgärder Försiktighetsåtgärder angående hanteringen av LCD-panelen Utsätt inte LCD-bildskärmen för direkt solljus. Låt inte LCD-bildskärmen falla eller utsättas • Förvaringstemperatur: från –20°C till för kraftiga stötar. +80°C +80°C –20°C –20°C till +80°C Under sommaren kan temperaturen När temperaturen är mycket hög eller låg, kan i bilen stiga till 100°C.
  • Página 121: Bredbildsskärm

    Bredbildsskärm Identifikation av delar 8 Bildskärm (LCD-panelen) (standby/på)-knapp 9 Skivinmatningsöppning • Sätter på strömmen om den trycks ned. p 0 (utmatning)-knapp • Stänger av strömmen om den trycks och q 3 (uppspelning)-knapp hålls in. 2 Fjärrskontrollsensor w Skivinmatningslampa 3 Strömställare till belysning e Vit LED r PUSH-OPEN-knapp •...
  • Página 122: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll — RM-RK230 Installera litiumbatteriet (CR2025) Huvudelement och -funktioner MENU Innan du använder fjärrkontrollen: • Rikta fjärrkontrollen rakt mot skärmens fjärrsensor. Konttrollera att det inte finns något hinder emellan. Fjärrkontrollsensor MONITOR CONTROL (standby/på) knapp • Sätter på strömmen om den trycks ned. •...
  • Página 123 PRESET 5 / ∞. Dessa knappar fungerar som +10/–10- Går att styra endast om mottagaren som är knappar när de trycks in samtidigt som ansluten till skärmen är en JVC-mottagare. SHIFT-knappen. Dessa knappar fungerar som sifferknappar Dessa knappar fungerar som +100/–100- när de trycks in samtidigt som...
  • Página 124: Ks-Hp2

    Hörlurar — KS-HP2 Du kan lyssna på uppspelningsljudet med Huvudelement och -funktioner trådlösa hörlurar—KS-HP2. Installera batterier Vänster sida Höger sida Batterier (R03/AAA) POWER —medföljer endast för att användas i början 1 IR-sensorer • Täck INTE över IR-sensorerna eftersom mottagningen blir dålig. 2 ON/OFF-knapp •...
  • Página 125: Grundfunktioner

    Grundfunktioner Förberedelser Innan du använder systemet ska du kontrollera att alla externa komponenter är installerade och anslutna på korrekt sätt. Öppna LCD-panelen. Tryck på PUSH-OPEN tills LCD-skärmen låses upp och öppna sedan LCD-skärmen med båda händerna. OBSERVERA: • Stäng LCD-panelen när den inte används, och förvara den i dess fack så att inte sikten genom backspegeln skyms.
  • Página 126 Slå på strömmen. Skärm Fjärrkontroll Välj uppspelningskälla. MODE Varje gång du trycker på knappen ändras uppspelningskällan enligt följande: DISC AV 1 AV 2 Använda vald uppspelningskälla. Se “Skivfunktioner” på sidan 18 för att använda den inbyggda DVD-spelaren. För att styra externa komponenter, se de anslutna komponenternas instruktionsböcker. Justera volymen på...
  • Página 127: Justeringar

    Justeringar Använda skärmmenyn Du kan göra dina egna justeringar för skärmen eller ljudet med hjälp av menyn. • För de justerbara inställningar, se nästa sida. Fjärrkontrollen—RM-RK230 har två MENU-knappar. I detta avsnitt använder du MENU-knappen på MONITOR CONTROL. Grundprocedur Uppbringa menyn. BRIGHT Aktuellt menyalternativ CONTRAST...
  • Página 128 Justerbara inställningar på monitormenyn BRIGHT: Justera detta om bilden är för ljus eller för mörk. • Justerbart intervall: –10 till +11 • Ursprungsnivå: 0 (mitt) CONTRAST: Kontrollera hur stor skillnad det är mellan de ljusaste och de mörkaste delarna på bilden. •...
  • Página 129: Ändra Sidförhållandet

    Ändra sidförhållandet Du kan välja ett lämpligt sidförhållande för videosignalerna för uppspelning. Grundprocedur Varje gång du trycker på knappen ändras sidförhållandet. ASPECT Sidförhållande som kan ändras Inkommande 16:9 videosignal: FULL: Bilderna visas helt på skärmen. • I vissa fall kan de svarta listerna visas på sidorna högst upp och längst ner på...
  • Página 130 Inkommande 4:3 videosignal: FULL: Bilderna är förstorade horisontellt och visas helt på skärmen. NORMAL: Bilderna visas på mitten av skärmen. • De svarta listerna visas både till vänster och höger på skärmen. Bilder förstoras horisontellt. Utvidgningsförhållandet ökar JUST: mot skärmens båda sidor. ZOOM: Bilderna är förstorade på...
  • Página 131: Spelbara Skivor

    Spelbara skivor Skivor du kan spela Varning angående DualDisc-spelning Du kan spela upp följande skivor—12 cm och • Icke-DVD-sidan av “DualDisc” 8 cm—på den inbyggda DVD-spelaren: överensstämmer inte med standarden • DVD Video: Inspelad med PAL-färgsystem “Compact Disc Digital Audio”. Därför med regionskod “2”...
  • Página 132: Skivfunktioner

    Skivfunktioner Spela en skiva Skivtypen avkänns automatiskt, och Om “ ” visas på monitorn när du trycker uppspelningen startar automatiskt (för DVD: på en knapp, kan inte mottagaren acceptera automatisk start beror på det interna programmet). funktionen du försökte utföra. •...
  • Página 133: Grundfunktioner

    Grundfunktioner Funktioner Nästa funktion Stoppa uppspelningen Uppspelning pausas. • För JPEG-skivor. om du trycker på ENTER pausas också tillfälligt bilden på monitorn. En stillbild visas. A Uppspelning bildruta-för-bildruta B Uppspelning i slow-motion • Inget ljud kommer ut under slow-motion-spelning. • När du spelar en VCD-skiva, är inte slow-motion-spelning bakåt tillåten.
  • Página 134 Gå till efterföljande eller föregående Leta upp viss titel/kapitel/spår kapitel/spår direkt • För DVD-skivor: Under uppspelning eller • För DVD-skivor: Välj kapitel under paus spelning eller pausläge. Välj titel under stoppläge. Till efterföljande • För VCD-skivor: När PBC-funktionen inte kapitel/spår. används (se sidan 22).
  • Página 135: Dvd/Vcd/Jpeg Specialfunktioner

    DVD/VCD/JPEG specialfunktioner Välja talspråk Välja textspråk För DVD: Du kan välja att visa textspråket på Du kan välja det språk du vill lyssna monitorn. på om skivan har flera talspråk. • Du kan välja initialt textspråk från inställningsmenyn (se sidan 29). ENGLISH ENGLISH ENGLISH...
  • Página 136: Skivmenyfunktioner

    Radera PBC-spelningen Skivmenyfunktioner Menystyrd spelning är möjlig när du spelar en DVD-skiva med menystyrda funktioner eller en VCD-skiva med PBC-funktion 2 Välj ett spår med hjälp av sifferknapparna (uppspelningskontroll). för att starta normal spelning (se sidan 9). När en DVD-skiva spelas Så...
  • Página 137: Skivfunktioner På Skärmen

    Skivfunktioner på skärmen 1 Skivtyp Om funktionsfältet på skärmen 2 • Ljudsignalens formattyp (för DVD och Du kan kontrollera skivinformationen och DTS ljud-CD) använda vissa funktioner via funktionsfältet • PBC (endast för VCD) på skärmen. 3 Uppspelningsinformation • För ljud-CD-, CD Text-, MP3-/WMA- Aktuell titel/kapitel T02-C03 /JPEG-skivor kan du även använda...
  • Página 138: Grundläggande Funktioner I Listen På Skärmen

    Så här tar du bort skärmlisten Grundläggande funktioner i listen på skärmen Visar listen på skärmen. • Listen på skärmen för en CD- eller MP3/ • För DVD- och VCD-skivor: WMA/JPEG-skiva försvinner automatiskt efter några sekunder efter den senaste åtgärden. (två...
  • Página 139 Leta efter en viss del med hjälp av speltiden Du kan spela de första 15 INTRO sekunderna av alla spåren på • För VCD-skivor: När PBC inte används. 1 Välj skivan eller i den aktuella mappen 2 Ange förfluten speltid av aktuell titel eller (endast för MP3/WMA).
  • Página 140: Grundläggande Kontrollskärmsfunktioner

    Välja mapp eller spår Grundläggande 1 Välj kolumn “Folder” (mapp) eller “Track” kontrollskärmsfunktioner (spår) på kontrollskärmen. Du kan söka efter och spela önskade alternativ med hjälp av kontrollskärmen. 2 Välj mapp eller spår. För MP3/WMA/CD Text/ljud- CD: • Om spelningen inte sätter Kontrollskärmen visas automatiskt på...
  • Página 141: Listskärmsfunktioner

    För MP3/WMA/JPEG: Listskärmsfunktioner Under stoppläge... Du kan visa mapp- och spårlistan innan Visa mapplistan. uppspelning. Du kan bekräfta innehållet och Varje gång du trycker på börja spela en skiva från denna listan. knappen, sätts listskärmen på och stängs av växelvis. Listskärmar med mappar och spår Välj en mapp från listan.
  • Página 142: Inställningsmeny För Dvd-Skivor

    Inställningsmeny för DVD-skivor Du kan lagra den inledande skivspelningsstatusen. • När du spelar en skiva, kan du inte göra någon ändring på inställningsmenyn. • Språket på skärmen är fabriksinställt på AUDIO engelska. Om du vill ändra språket, se sidan DIGITALT AUDIOOUTPUT STREAM/PCM DOWN MIX STEREO...
  • Página 143 SPRÅK-meny Post Innehållsförteckning MENYSPRÅK Välj initialspråk för skivmenyerna. AUDIOSPRÅK Välj initialljudspråk. TEXTNING Välj ursprungligt textspråk eller radera textningen (AV). SPRÅK PÅ SKÄRMEN Välj språket för inställninsmenyn och vissa indikeringar som visas på monitorn. • För SPRÅK-inställningarna, se även kodlistan på sidan 32. BILD-meny Post Innehållsförteckning...
  • Página 144 AUDIO-meny Post Innehållsförteckning DIGITALT AUDIOOUTPUT Välj signalformatet för uttaget DIGITAL OUT (optisk) på apparatens baksida. För ytterligare information, se sidan 36. • ENDAST PCM : Välj detta alternativ när du ansluter en förstärkare eller dekoder som inte är kompatibel med Dolby Digital, DTS, MPEG Audio eller ansluter till en inspelningsanordning.
  • Página 145: Underhåll

    Underhåll Skivhantering För att undvika skada på yttersidan När du tar ut en skiva ur • Skydda anläggningen mot insektsmedel, Hållare ur fodralet trycker du ner hållaren bensin, lösningsmedel eller flyktiga lösningar. i mitten på fodralet och lyfter ut Höljet är gjort av plast. skivan genom att hålla den i •...
  • Página 146: Språkkodstabell

    Språkkodstabell Språk Språk Språk Afar Inupiak Kirundi Abchasiska Indonesiska Rumänska Afrikanska Isländska Kinyarwanda Amehariska Hebreiska Sanskrit Arabiska Jiddish Sindhi Assamesiska Japanska Sangho Aimara Georgiska Serbokroatiska Azerbadjanska Kazak Singalesiska Bashkir Grönländska Slovakiska Vitryska Kambodjanska Slovenska Bulgariska Kanaresiska Samoanska Bihari Koreanska (KOR) Shona Bislama Kashmir...
  • Página 147: Ytterligare Information Om Skärmen

    Ytterligare information om skärmen Grundfunktioner DVD/VCD/JPEG specialfunktioner • För vissa DVD- och VCD-skivor är det Stänga av strömmen förbjudet att ändra text- och ljudspråk (eller • Om du stänger av strömmen när du lyssnar ljudkanalen) utan hjälp av menyn. på en skiva kommer skivspelningen att •...
  • Página 148: Spela En Mp3/Wma-Skiva

    • Spela inte en av följande DVD-R-/DVD-RW- • Denna enhet mottagare kan spela filer som eller CD-R/CD-RW-skivor: spelats in med variabel bithastighet (VBR). – Skivor med klistermärken, etiketter eller Filer som spelats in med VBR har en skyddstätning klistrade på ytan. avviklese vid visning av förfluten speltid, –...
  • Página 149 • Även om du försöker pausa aktuell bild kan Ikoner på TV-skärmen den hoppas över och sedan pausas nästa bild. När en skiva spelas, kan följande ikoner • Denna enhet mottagare kan känna igen totalt visas ett tag på skärmen. 1100 filer, 250 mappar (max 999 filer per mapp).
  • Página 150 Om ljud som återgivits genom de bakre terminalerna • Genom de analoga uttagen (AV-OUT/trådlösa hörlurar): 2-kanalsignaler sänds ut. Flerkanalsignaler mixas ner när du spelar en flerkanalskodad skiva. (AUDIO—DOWN MIX: se sidan 30.) • Genom uttaget DIGITAL OUT (optisk): Digitalsignaler (Linjär PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sänds ut genom detta uttag. (Se nedan för mer information).
  • Página 151: Felsökning

    Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Problem Orsaker Åtgärder • Färgade fläckar (röda, blå Detta är karakteristiskt Se “Anm” på sidan 6. och gröna) på...
  • Página 152 Problem Orsaker Åtgärder • Ljud och bilder avbryts Du kör på ojämna vägar. Avbryt uppspelningen under och förvrängs ibland. körning på ojämna vägar. Skivan är repad. Byt skiva. Felaktiga anslutningar. Kontrollera sladdar och anslutningar. • Spelbilderna kan inte visas Färgsystemet (NTSC/PAL) Ställ in den ordentligt (se korrekt.
  • Página 153: Specifikationer

    Specifikationer BREDBILDSSKÄRM ALLMÄNT Skärm: Strömförsörjning: 9-tums LCD-panelen Driftspänning: Antal pixlar: Likström 14,4 V (11 V till 16 V 336 960 pixlar tolerans) (480 vertikalt × 234 horisontellt × 3) Jordningssystem: Negativ jord Drivningsmetod: Driftstemperaturområde: TFT-format (Thin Film Transistor) med 0°C till +40°C aktiv matris Förvaringstemperaturområde: Sladdlöst ljud:...
  • Página 154 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства...

Tabla de contenido