Página 1
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual. Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale. Elektrischer Kamin St. Moritz 10012128 10031526...
Página 2
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Warnung Bei Verwendung dieses Elektrogeräts sollten Sie grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu vermeiden.
Página 3
Produktdatenblatt Modellkennung(en) 10012128, 10031526 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Pnom Manuelle Regelung der k.A. Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Pmin 0,85 Manuelle Regelung der k.A. (Richtwert) Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche Pmax,c...
Página 4
Bedienung 1) Abdeckung 2) Einstellung Feuer-Effekt 3) Thermostat 4) Schalter a. Lüfter(ohne Heizung) b. Heizung 900W c. Heizung 900W d. Feuer-Effekt • Entfernen sie die Abdeckung (1) 4a 4b 4c 4d • Wählen Sie die gewünschte Funktion aus: - Nur Feuer-Effekt(4d) - Nur Lüfter(4a) - Niedrige Heizstufe 900W (4a+4d) - Hohe Heizstufe 1800W (4a+4b+4c)
So befestigen Sie die Füße Das Gerät wird mit abmontierten Füßen geliefert, um Schäden während dem Transort zu vermeiden. Bringen Sie die Füße nach dem Auspacken wie folgt an: Schritt 1 Schritt 2 Nehmen Sie die Füße aus der Verpackung und Schrauben Sie die Füße mit den mitgelieferten richten Sie sie an den Löchern an der Unterseite Schrauben und einem Schraubenzieher fest.
Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
Página 7
Caution • Do not use the appliance until it is securely fixed as described in this manual. • Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified engineer in order to avoid a hazard. • The fireplace heater must not be positioned directly under the power socket. • Keep furniture, curtains and other flammable material at least 1 meter away from the appliance. • Do not leave the appliance unattended during use. •...
Product Data Sheet Model identifier(s): 10012128, 10031526 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output Pnom manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output Pmin 0,85 manual heat charge control with (indicative)
Página 9
Description Your electrical stove ensures you a permanent comfortable heat and provides the complete pleasure of wood stove without any inconvenience. 4a 4b 4c 4d 1) Control Panel Cover 2) Fire Adjustable Switch 3) Thermostat 4) Switches a. Fan (without heating) b.
Página 10
Light exchange (see following picture) • Loosen the three screws at the front of log . • Lift up the log decoration. Two bulbs are located under fuel bed. • Replace the bulbs with a 25W type • To reassemble, follow previous instructions in reverse order. screws Maintenance •...
Página 11
Fitting the Feet This stove is supplied with the feed removed in order to prevent damage during transportation. To fitting the fect, please follow these instructions: Step 1 Step 2 Remove leg from the bag and locate and line up With use of a screwdriver, secure leg with the hole in the leg with holes in the underside of the three screws provided (The Screw is with the stove body.
Hints on Disposal According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was- te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 13
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instruc- tions suivantes afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Avertissement Lors de l’utilisation de ce produit, il convient de respecter les mesures de sécurité de base, afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou les blessures.
Fiche de données produit Référence (s) du produit 10012128, 10031526 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Pnom Régulation manuelle de l'apport Sans nominale de chaleur avec thermostat objet...
Página 15
Utilisation 1) Couvercle 2) Réglage de la simulation de fl ammes 3) Thermostat 4) Interrupteur a. Ventilateur (sans chauffage) b. Chauffage 900W c. Chauffage 900W d. simulation de fl ammes • Retirez le couvercle (1) 4a 4b 4c 4d • Choisissez la fonction souhaitée : - Simulation de fl ammes seule (4d) Ventilateur seul (4a) Chauffage doux 900W (4a+4d) Chauffage fort 1800W (4a+4b+4c)
Pour fixer les pieds L‘appareil est livré avec les pieds démontées pour éviter tout dommage pendant la transort. Apportez vos pieds hors de la boîte comme suit: Étape 1 Étape 2 Prenez vos pieds sur l‘emballage et l‘aligner avec Visser les pieds fermement avec les vis et un les trous sur le fond de l‘unité...
Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi a pour but de vous familiariser avec les fonctionnalités du produit. Conservez-le soigneusement afi n de pouvoir vous y référer ultérieurement. • L’achat de ce produit vous donne droit à deux ans de garantie sur les pannes et défauts en condi- tions d’utilisation normale.
Página 18
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le segu- enti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni deri- vati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Avvertenze L´utilizzo di questo apparecchio comporta il rispetto di avvertenze di sicurezza di base per evitare il pericolo di incendi, scosse elettriche e infortuni.
Scheda informativa del prodotto Identificazione del 10012128, 10031526 modello (i) Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Pnom Controllo manuale del carico N.D.
Página 20
Utilizzo 1) Coperchio 2) Impostazione effetto fi amma 3) Termostato 4) Interruttore a. Ventilatore (senza riscaldamento) b. Riscaldamento 900W c. Riscaldamento 900W d. Effetto fi amma • Rimuovere il coperchio (1) 4a 4b 4c 4d • Selezionare la funzione desiderata: - solo effetto fi amma (4d) solo ventilatore (4a) livello riscaldamento basso 900 W (4a+4d) livello riscaldamento alto 1800 W (4a+4b+4c)
Per fissare i piedi L‘unità è fornita con i piedi smontati per evitare danni durante il transort. Portate i vostri piedi fuori dalla scatola come segue: Passo 1 Passo 2 Prendere i piedi fuori dal pacchetto e allinear- Avvitare i piedi saldamente con le viti e un cacci- lo con i fori sul fondo dell‘unità...
Avvertenze di sicurezza • Il presente manuale ha lo scopo di illustrare il funzionamento del dispositivo. Conservarlo per con- sultazioni future. • Questo dispositivo ha una garanzia di due anni di conformità. Non sono coperti da garanzia i danni causati da un utilizzo improprio. •...
Página 23
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cui- dadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se res- ponsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Advertencia Al utilizar este dispositivo eléctrico debe tener en cuenta las medidas de seguridad para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones.
Hoja de datos del producto Denominación del modelo 10012128, 10031526 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Pnom manual heat charge control, with k.A.
Página 25
Manejo 1) Cubierta 2) Regulación efecto llamas 3) Termostato 4) Interruptor a. Ventilador (sin calefacción) b. Calefacción 900W c. Calefacción 900W d. Efecto llamas 4a 4b 4c 4d • Retire la cubierta (1) • Seleccione la función deseada: - Solo efecto llamas (4d) - Solo ventilador (4a) - Nivel de calefacción bajo 900W (4a+4d) - Nivel de calefacción alto 1800W (4a+4b+4c)
Para sujetar los pies La unidad se suministra con los pies desmontados para evitar daños durante el transort. que los pies fuera de la caja de la siguiente manera: Paso 1 Paso 2 Tome sus pies fuera del paquete y alinearla con Tornillo de los pies firmemente con los tornillos y los agujeros en la parte inferior de la unidad de un destornillador. Repita este paso para las otras usted.
Indicaciones de seguridad • Este manual de instrucciones tiene como objetivo familiarizarle con el funcionamiento del produc- to. Conserve este manual para que pueda realizar futuras consultas. • Con la compra de este producto obtiene dos años de garantía en caso de defecto o avería provo- cados por un uso normal del aparato. • Utilice el producto solamente tal y como aparece indicado en este manual. Un uso alternativo puede provocar daños en el mismo o en su entorno.