Dell PowerEdge R510 Manual Del Propietário

Dell PowerEdge R510 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R510:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™
PowerEdge™ R510
Manual del propietario
del hardware
Modelo reglamentario series E12S y E13S
Tipo reglamentario E12S001 y E13S001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R510

  • Página 1 Sistemas Dell™ PowerEdge™ R510 Manual del propietario del hardware Modelo reglamentario series E12S y E13S Tipo reglamentario E12S001 y E13S001...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ..... Componentes e indicadores del panel frontal .
  • Página 4 Mensajes del sistema ....Mensajes de aviso ....Mensajes de diagnóstico .
  • Página 5 Acceso a UEFI Boot Manager ....Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager ....Pantalla UEFI Boot Manager .
  • Página 6 Cubierta de refrigeración ....Extracción de la cubierta de refrigeración ..Instalación de la cubierta de refrigeración ..Unidades de disco duro .
  • Página 7 Unidad óptica (opcional) ....Extracción de una unidad óptica ..Instalación de una unidad óptica ..Ventiladores de refrigeración .
  • Página 8 Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión ..... . Pautas para la instalación de tarjetas de expansión ....Instalación de una tarjeta de expansión .
  • Página 9 Batería del sistema ....Sustitución de la batería del sistema ..Batería RAID (opcional) ....Extracción de la batería RAID .
  • Página 10 Placa base ......Extracción de la placa base ... . Instalación de la placa base .
  • Página 11 Solución de problemas de una memoria USB interna ....Solución de problemas de una unidad óptica ..Solución de problemas de una unidad de disco duro .
  • Página 12 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......229 Índice...
  • Página 13: Información Sobre El Sistema

    Para obtener información sobre Lifecycle Controller o cualquiera de sus componentes de software, consulte la documentación sobre Lifecycle Controller en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. <F11> Abre BIOS Boot Manager o UEFI Boot Manager, según la configuración de inicio del sistema.
  • Página 14: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    Pulsación Descripción de tecla <Ctrl><R> Abre la utilidad de configuración RAID. Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta RAID SAS. <Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
  • Página 15 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documenta- ción del sistema operativo se lo indiquen.
  • Página 16 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón de Los botones de identificación situados en identificación los paneles frontal y posterior pueden del sistema utilizarse para localizar un sistema concreto (opcional) dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador azul de estado del sistema de la parte posterior parpadearán hasta que se vuelva a presionar uno de los...
  • Página 17 Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel frontal (sistema con doce unidades de disco duro) Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Panel de LED El panel de LED tiene cuatro indicadores luminosos de diagnóstico que muestran códigos de error durante el inicio del sistema.
  • Página 18 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
  • Página 19: Componentes Del Panel Lcd (Opcional)

    Componentes del panel LCD (opcional) NOTA: Esta sección sólo se aplica a sistemas con ocho unidades de disco duro. Para sistemas con cuatro y ocho unidades de disco duro, consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional)” en la página 30. El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
  • Página 20: Pantalla De Inicio

    Elemento Botones Descripción Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia atrás. Selección Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Derecho Desplaza el cursor una posición hacia delante. Durante el desplazamiento por los mensajes: • Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento.
  • Página 21: Menú Setup

    Menú Setup Opción Descripción BMC o DRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si se selecciona Static IP (IP estática), NOTA: Si hay los campos disponibles son: IP , Sub (Subred) y Gtw instalada una tarjeta (Puerta de enlace).
  • Página 22: Menú View

    Menú View Opción Descripción BMC IP o DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6 opcional. Estas direcciones pueden ser DNS (Primary [Primaria] y NOTA: Si hay Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), instalada una tarjeta IP y Subnet (Subred) (IPv6 no cuenta con subred). iDRAC6 Express en NOTA: el sistema, la opción...
  • Página 23: Patrones De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro NOTA: Esta sección sólo se aplica a sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo. Ilustración 1-4. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la 2 Indicador de estado de la unidad de disco unidad de disco duro (verde) duro (verde y ámbar)
  • Página 24 Patrón de los indicadores de estado Condición de la unidad Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad/preparación para la extracción. Apagado La unidad está lista para la inserción o la extracción. NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
  • Página 25: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-5 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-5. Componentes e indicadores del panel posterior 9 10 11 12 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector...
  • Página 26 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Ranuras para tarjeta Según la configuración, su sistema de expansión PCIe puede tener una tarjeta vertical 1 o con tarjeta vertical una tarjeta vertical 2. NOTA: Para obtener más información, consulte la Guía de introducción suministrada con el sistema.
  • Página 27 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón de Activa y desactiva los modos de ID identificación del del sistema. sistema Los botones de identificación situados en los paneles frontal y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del...
  • Página 28: Pautas Para Conectar Dispositivos Externos Opcionales

    Pautas para conectar dispositivos externos opcionales • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
  • Página 29: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Códigos del indicador de alimentación NOTA: Esta sección se aplica a sistemas con fuentes de alimentación redundantes. Las fuentes de alimentación disponen de un indicador que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación. • Luz apagada: la alimentación de CA no está conectada. •...
  • Página 30: Indicadores Luminosos De Diagnóstico (Opcional)

    Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) NOTA: Esta sección sólo se aplica a sistemas con doce unidades de disco duro y a sistemas con unidades de disco duro cableadas. Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-1 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas a estos códigos.
  • Página 31 Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctiva Se ha producido un error Consulte “Solución de problemas de memoria. de la memoria del sistema” en la página 202. Se ha producido un Consulte “Solución de problemas posible error en la tarjeta de las tarjetas de expansión”...
  • Página 32: Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd (Opcional)

    Código Causas Acción correctiva Se ha producido un Consulte “Cómo ponerse en posible error de contacto con Dell” en la configuración de los página 227. recursos del sistema. Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad óptica de otro tipo.
  • Página 33 Código Texto Causas Acciones correctivas Cadena de 62 caracteres Este mensaje es SYSTEM NAME que el usuario puede meramente informativo. definir en el programa de Puede modificar la ID y configuración del sistema. el nombre del sistema en SYSTEM NAME aparece el programa de en las situaciones configuración del...
  • Página 34 Código Texto Causas Acciones correctivas Falta la batería de CMOS Consulte “Solución de E1210 Motherboard o el voltaje está fuera problemas de la batería battery del intervalo permitido. del sistema” en la failure. página 199. Check battery. Falta la batería RAID, Recoloque el conector de E1211 RAID...
  • Página 35 Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha detectado un fallo Desconecte la E122C CPU Power de alimentación al alimentación de CA Fault Power encender los procesadores. del sistema durante cycle AC. 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 36 Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Desconecte la E1410 System Fatal interno en el procesador alimentación de CA Error especificado. El error del sistema durante detected. puede estar causado o no 10 segundos y reinicie por el procesador. el sistema.
  • Página 37 Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E141F CPU # protocol notificado un error de alimentación de CA error. Power protocolo del procesador. del sistema durante cycle AC. 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 38 Código Texto Causas Acciones correctivas Una condición de exceso Consulte “Solución de E1618 Predictive de temperatura o un error problemas de las fuentes failure on de comunicación en la de alimentación” en la Power Supply # fuente de alimentación ha página 200.
  • Página 39 Código Texto Causas Acciones correctivas Las fuentes de Asegúrese de que las E1626 PSU Mismatch. alimentación del sistema fuentes de alimentación no tienen la misma instaladas tengan la potencia. misma potencia. Consulte las especifica- ciones técnicas que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
  • Página 40 Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E1712 PCI system notificado un error del tarjetas de expansión error on #. sistema PCI en un PCIe. Si el problema Review & clear componente que se persiste, consulte SEL.
  • Página 41 Código Texto Causas Acciones correctivas Falta el cable SAS A o está Recoloque el cable. E1A14 SAS cable A dañado. Si el problema persiste, failure. sustituya el cable. Check connection. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 227. Falta el cable SAS B o está...
  • Página 42 Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema no ha Consulte “Solución de E2013 BIOS unable to podido copiar su imagen problemas de la memoria shadow memory. flash en la memoria. del sistema” en la Check DIMMs. página 202. Error de CMOS.
  • Página 43 Código Texto Causas Acciones correctivas Error del temporizador Desconecte la E2018 Programmable de intervalos programable. alimentación de CA Timer error. del sistema durante Power cycle 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 227. Error de paridad.
  • Página 44 Código Texto Causas Acciones correctivas Error de inicialización Desconecte la E201C en la interrupción de alimentación de CA initialization administración del sistema del sistema durante failure. (SMI). 10 segundos y reinicie Power cycle el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 45 Código Texto Causas Acciones correctivas Error general tras el vídeo. Consulte la pantalla para E2022 General ver si hay mensajes de failure during error específicos. POST. Check screen message. El BIOS del sistema no Consulte “Solución de E2023 BIOS Unable to ha podido duplicar la problemas de la memoria mirror memory.
  • Página 46 Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E2113 Mem mirror OFF deshabilitado la alimentación de CA on DIMM ## & duplicación de memoria del sistema durante ##. Power porque ha determinado 10 segundos y reinicie cycle AC.
  • Página 47: Solución De Los Problemas Descritos Por Los Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    Código Texto Causas Acciones correctivas La configuración del Desconecte la W1627 Power required sistema requiere más alimentación del sistema, > PSU wattage. potencia de la que puede reduzca la configuración Check PSU and proporcionar la fuente de hardware o instale config.
  • Página 48: Borrado De Los Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    Borrado de los mensajes de estado de la pantalla LCD En el caso de los fallos asociados a sensores (temperatura, voltaje, ventiladores, etc.), el mensaje se borra automáticamente de la pantalla LCD cuando el sensor vuelve a su estado normal. Por ejemplo, si la temperatura de un componente se sale del intervalo, la pantalla LCD muestra el error;...
  • Página 49: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
  • Página 50 Mensaje Causas Acciones correctivas La iDRAC6 opcional no Espere a que el sistema se Alert! iDRAC6 not responde a la comunicación reinicie. responding. con el BIOS debido a que no Rebooting. funciona correctamente o a que no se ha completado la inicialización.
  • Página 51 Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno Alert! Power alimentación no admitan la de los componentes required exceeds configuración de los del sistema, restaure la confi- PSU wattage. procesadores, de los módulos guración anterior del Check PSU and de memoria o de las tarjetas sistema.
  • Página 52 Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema está en modo Reinicie el sistema para salir BIOS de fábrica. del modo de fábrica. MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Se ha producido un error al Vuelva a realizar la BIOS Update intentar actualizar de forma...
  • Página 53 Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Asegúrese de que todos los CPUs with procesadores no coincidentes procesadores tengan el different cache en el sistema. mismo tamaño de caché, sizes detected. el mismo número de núcleos CPUs with y de procesadores lógicos, different cache y la misma alimentación sizes detected!
  • Página 54 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de memoria Asegúrese de que los DIMM no es válida en un sistema módulos de memoria estén configuration on con dos procesadores. La instalados en una each CPU should configuración de los módulos configuración válida. match.
  • Página 55 Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha detenido Extraiga la tarjeta de Invalid PCIe card porque se ha instalado una expansión PCIe e instale la found in the tarjeta de expansión PCIe no controladora de Internal_Storage válida en la ranura dedicada almacenamiento integrada slot! para la controladora de...
  • Página 56 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Memory memoria no es válida. módulos de memoria estén Initialization El sistema funciona, pero instalados en una Warning: Memory con menos memoria que la configuración válida. size may be disponible físicamente.
  • Página 57 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Vuelva a configurar los Mirror mode memoria no coincide con módulos de memoria en disabled. For la configuración en el BIOS. el modo de duplicación mirror mode, La configuración del BIOS se de memoria.
  • Página 58 Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores del programa de Compruebe los valores de No boot sector on configuración del sistema son configuración de la unidad hard drive. incorrectos o no hay ningún de disco duro en el programa sistema operativo en la de configuración del sistema.
  • Página 59 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Quad rank DIMM memoria no es válida. módulos de memoria estén detected after instalados en una single rank or configuración válida. dual rank DIMM in Consulte “Pautas generales socket.
  • Página 60 Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Sector not found dispositivo USB o el medio dispositivo USB. Asegúrese Seek error USB son defectuosos. de que los cables USB o los Seek operation cables del plano posterior failed SAS estén bien conectados.
  • Página 61 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los The following memoria no es válida. módulos de memoria estén DIMMs should Los módulos de memoria instalados en una match especificados no coinciden configuración válida. geometry: x,x,... en tamaño, número de Consulte “Pautas generales bancos o número de carriles para la instalación de...
  • Página 62 Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de Time-of-day not son incorrectos, o bien la hora y fecha. Consulte “Uso set - please run batería del sistema es del programa de SETUP program defectuosa. configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”...
  • Página 63 SPI de la reciente disponible en BMC estén dañadas. support.dell.com. Consulte la Guía del usuario de Integrated Dell™ Remote Access Controller 6 (iDRAC6) para obtener instrucciones sobre cómo sustituir los campos de la memoria flash.
  • Página 64 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Unsupported DIMM memoria no es válida. módulos de memoria estén detected. The El sistema funciona, pero con instalados en una following DIMM el módulo de memoria configuración válida. has been disabled: x especificado deshabilitado.
  • Página 65 Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Consulte el SEL para ver Warning: A fatal grave en el sistema que ha la información registrada error has caused provocado su reinicio. durante el error. Consulte system reset! la sección de solución de Please check the problemas pertinente en system event log!
  • Página 66 Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno Warning! Power alimentación no admitan de los componentes del required exceeds la configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and de memoria o de las tarjetas sistema.
  • Página 67 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Warning! memoria no es válida. módulos de memoria estén Unsupported El sistema se ejecuta, pero instalados en una memory con funcionalidad reducida. configuración válida. configuration Consulte “Pautas generales detected.
  • Página 68: Mensajes De Aviso

    Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparece un mensaje que le advierte de que puede que se pierdan todos los datos del disquete.
  • Página 69: Otra Información Útil

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 70 Información sobre el sistema...
  • Página 71: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema Y De Uefi Boot Manager

    Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa de configuración del sistema permite: •...
  • Página 72: Acceso Al Programa De Configuración Del Sistema

    Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo de inicio, el sistema se detendrá inmediatamente durante el inicio. NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, ® ® Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI.
  • Página 73: Uso De Las Teclas De Navegación Del Programa De Configuración Del Sistema

    Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema Teclas Acción Flecha hacia arriba o Se desplaza al campo anterior. <Mayús><Tab> Flecha hacia abajo o <Tab> Se desplaza al campo siguiente. <Intro>, barra espaciadora, Recorre los valores de un campo. En muchos –...
  • Página 74: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran bajo las opciones correspondientes en las secciones siguientes, si procede.
  • Página 75 Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada. Consulte “Pantalla Memory Settings” en la página 76. Processor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, tamaño de caché, etc.).
  • Página 76: Pantalla Memory Settings

    Opción Descripción Keyboard Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado NumLock en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a teclados de (valor 84 teclas). predeterminado: Report Keyboard Habilita o deshabilita la notificación de errores del teclado Errors durante la POST.
  • Página 77 Opción Descripción Memory Operating Mode Este campo muestra el tipo de funcionamiento de la memoria si hay instalada una configuración de memoria válida. Si se establece en Optimizer Mode (Modo de optimización), las controladoras de memoria funcionarán de forma independiente entre sí para mejorar el rendimiento de la memoria.
  • Página 78: Pantalla Processor Settings

    Pantalla Processor Settings Opción Descripción 64-bit Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Core Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor Cada núcleo del procesador admite hasta dos (valor predeterminado: procesadores lógicos.
  • Página 79: Pantalla Sata Settings (Opcional)

    Opción Descripción C States Si se establece en Enabled (Habilitado), el procesador (valor predeterminado: puede funcionar en todos los estados de alimentación Enabled) disponibles. Processor 1 Family -Model- Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador Stepping seleccionado. Processor 2 Family -Model- Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador Stepping...
  • Página 80: Pantalla Boot Settings

    Pantalla Boot Settings Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode Si se cambia el modo de inicio a (valor predeterminado: uno distinto del utilizado para instalar el sistema BIOS) operativo, es posible que el sistema operativo no pueda iniciarse. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
  • Página 81: Pantalla Integrated Devices

    Pantalla Integrated Devices Opción Descripción Integrated SAS Habilita o deshabilita la controladora de almacenamiento Controller integrada. (valor predeterminado: Enabled) User Accessible USB Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el Ports usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos (valor predeterminado: activados), Only Back Ports On (Sólo activados los All Ports On)
  • Página 82: Pantalla Pci Irq Assignments

    Opción Descripción OS Watchdog Timer Establece un temporizador para supervisar la actividad del (valor predeterminado: sistema operativo y permite la recuperación si el sistema Disabled) no responde. Cuando el valor es Enabled (Habilitado), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador.
  • Página 83: Pantalla Serial Communication

    Pantalla Serial Communication Opción Descripción Serial Communication Indica si los dispositivos de comunicación serie (Serial (valor predeterminado: On Device 1 [Dispositivo serie 1] y Serial Device 2 without Console [Dispositivo serie 2]), están habilitados en el BIOS. Redirection) También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
  • Página 84: Pantalla Embedded Server Management

    Opción Descripción Remote Terminal Type Establece el tipo de terminal de la consola remota en (valor predeterminado: VT100/VT220 o ANSI. VT100/VT220) Redirection After Boot Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS (valor predeterminado: cuando se carga el sistema operativo. Enabled) Pantalla Embedded Server Management NOTA:...
  • Página 85: Pantalla Power Management

    Pantalla Power Management Opción Descripción Power Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Management Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (valor (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento predeterminado: máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom Active Power (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía Controller) de esta pantalla de la manera siguiente:...
  • Página 86: Pantalla System Security

    Pantalla System Security Opción Descripción System Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema. NOTA: Consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la página 91 para obtener más información. Setup Password Restringe el acceso al programa de configuración del sistema mediante el uso de una contraseña...
  • Página 87 Opción Descripción TPM Activation Si se establece en Activate (Activar), el TPM se habilita (valor predeterminado: con la configuración predeterminada. Si se establece en No Change) Deactivate (Desactivar), el TPM se deshabilita. El estado No Change (Sin cambios) no inicia ninguna acción. No se modifica el estado operativo del módulo de plataforma segura y se conserva toda la configuración de usuario de dicho módulo.
  • Página 88: Pantalla Exit

    Opción Descripción AC Power Recovery Determina cómo reacciona el sistema cuando se (valor predeterminado: restablece la alimentación. Si se establece en Last Last) (Último), el sistema vuelve al último estado de alimentación. Si se establece en On (Activar), el sistema se enciende tras restablecerse la alimentación.
  • Página 89: Acceso A Uefi Boot Manager

    Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ® ® ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
  • Página 90: Pantalla Uefi Boot Manager

    Pantalla UEFI Boot Manager Opción Descripción Continue El sistema intenta iniciarse desde los dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema continúa con el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el inicio se realice correctamente o no se encuentren más opciones de inicio.
  • Página 91: Pantalla System Utilities

    Pantalla System Utilities Opción Descripción System Setup Accede al programa de configuración del sistema sin reiniciar. System Services Reinicia el sistema y accede a la controladora, que permite ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema. BIOS Boot Manager Accede a la lista de opciones de inicio de nivel de BIOS sin reiniciar.
  • Página 92 Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada).
  • Página 93 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor de System Password (Contraseña del sistema) pasa a ser Enabled (Habilitada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
  • Página 94 Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña correcta. NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
  • Página 95: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Sólo es posible asignar una contraseña de configuración si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tiene el valor Not Enabled (No habilitada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
  • Página 96 Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Habilitada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá...
  • Página 97: Administración Del Sistema Incorporado

    Guía del usuario de Lifecycle Controller en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
  • Página 98: Configuración De La Controladora De Administración De La Placa Base

    Configuración de la controladora de administración de la placa base NOTA: Si hay una tarjeta iDRAC6 Express instalada en el sistema, la utilidad de la controladora de administración de la placa base (BMC) se sustituye por la utilidad de iDRAC6. La controladora de administración de la placa base permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota.
  • Página 99: Utilidad De Configuración De Idrac

    Utilidad de configuración de iDRAC La utilidad de configuración de iDRAC es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para la iDRAC6 opcional y para el servidor administrado. La utilidad de configuración de iDRAC permite: •...
  • Página 100 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
  • Página 101: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 102 Ilustración 3-1. Interior del sistema (sistema con ocho unidades de disco duro) Placa del panel de control Plano posterior SAS Ventilador de refrigeración Tarjeta vertical de expansión Compartimientos para fuente Cubierta de refrigeración de alimentación (2) Procesador y disipador de calor (2) Módulos de memoria (8) Ventiladores de refrigeración Unidad óptica (opcional)
  • Página 103 Ilustración 3-2. Interior del sistema (sistema con doce unidades de disco duro) Ventilador de refrigeración Unidades de disco duro internas (2) Tarjeta vertical de expansión Compartimientos para fuente de alimentación (2) Cubierta de refrigeración Procesador y disipador de calor (2) Módulos de memoria (8) Ventiladores de refrigeración del sistema (4)
  • Página 104: Embellecedor Frontal (Opcional)

    Embellecedor frontal (opcional) El embellecedor incluye una cerradura que restringe el acceso al botón de encendido, a la unidad óptica y a las unidades de disco duro. Al panel LCD y a los botones de navegación se puede acceder por medio del embellecedor frontal.
  • Página 105: Instalación Del Embellecedor Frontal

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 106 Ilustración 3-4. Extracción y colocación de la cubierta del sistema (sistema con ocho unidades de disco duro) Pestillo de la cubierta del sistema Cierre de liberación del pestillo Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 107: Cierre Del Sistema

    Ilustración 3-5. Extracción y colocación de la cubierta del sistema (sistema con doce unidades de disco duro) Pestillo de la cubierta del sistema Cierre de liberación del pestillo Cierre del sistema 1 Levante el pestillo de la cubierta del sistema. 2 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior, de modo que los dos ganchos del borde posterior de la cubierta encajen en las lengüetas correspondientes del borde posterior del chasis.
  • Página 108: Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 109: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    Ilustración 3-6. Instalación y extracción de la cubierta de refrigeración Compartimientos de ventilador Cubierta de refrigeración numerados Instalación de la cubierta de refrigeración 1 Alinee la cubierta utilizando el centro de los compartimientos de ventilador numerados como guía. 2 Presione la cubierta de refrigeración hacia abajo hasta encajarla en el chasis.
  • Página 110: Unidades De Disco Duro

    Unidades de disco duro Este sistema admite unidades de disco duro de 3,5 o 2,5 pulgadas (SAS o SATA) en portaunidades de disco duro de intercambio activo de 3,5 pulgadas o unidades internas cableadas. En función del chasis, las unidades de disco duro están instaladas internamente o en la parte frontal del sistema (vea la ilustración 3-1).
  • Página 111: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Ilustración 3-7. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno Palanca de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimiento para unidades e inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación se asiente en su lugar.
  • Página 112 5 Inserte una unidad de relleno en el compartimiento para unidades vacío. Consulte “Instalación de una unidad de disco duro de relleno” en la página 111. PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
  • Página 113: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo

    Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
  • Página 114: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 3-9. Ilustración 3-9. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades Unidad de disco duro Indicador SAS/SATA...
  • Página 115: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 116 Ilustración 3-10. Extracción e instalación de una unidad de disco duro cableada Unidad de disco duro Cable de datos/alimentación Lengüeta Soporte para unidad NOTA: Si no va a instalar otra unidad de disco duro, extraiga la unidad del soporte para unidad (vea la ilustración 3-11) y vuelva a insertar el soporte vacío en el compartimiento para unidades.
  • Página 117: Instalación De Una Unidad De Disco Duro Cableada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 118: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    Ilustración 3-11. Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro Unidad de disco duro Portaunidades de disco duro Tornillos (4)* * Los tornillos se suministran con las unidades de disco duro solicitadas a Dell. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 119: En Un Portaunidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 120 Ilustración 3-12. Instalación y extracción de un compartimiento para unidades de disco duro internas Unidades de disco duro internas (2) Pestillo de liberación Compartimiento para unidades Soporte de disco duro internas Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 121: Instalación De Un Compartimiento Para Unidades De Disco Duro Internas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 122: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Compartimiento Para Unidades De Disco Duro

    Tornillos (4) Unidad de disco duro interna * Los tornillos se suministran con las unidades de disco duro solicitadas a Dell. Instalación de una unidad de disco duro en un compartimiento para unidades de disco duro 1 Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro internas, con el extremo del conector por delante, hasta que quede alineada con la parte posterior del compartimiento.
  • Página 123: Unidad Óptica (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 124: Instalación De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 125: Ventiladores De Refrigeración

    5 Alinee la unidad óptica con la abertura correspondiente del panel frontal. Vea la ilustración 3-14. 6 Inserte la unidad óptica hasta que el pestillo se asiente en su lugar. 7 Conecte el cable de la unidad óptica a la parte posterior de la unidad. Deberá...
  • Página 126: Extracción De Un Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 127 Ilustración 3-15. Extracción y colocación de un ventilador (sistema con ocho unidades de disco duro) Ventiladores (5) Lengüeta de liberación Cable del ventilador Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 128 Ilustración 3-16. Extracción y colocación de un ventilador (sistema con doce unidades de disco duro) Ventiladores (5) Lengüeta de liberación Cable del ventilador Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 129: Colocación De Un Ventilador De Refrigeración

    Colocación de un ventilador de refrigeración 1 Alinee el módulo del ventilador de modo que el lado con el cable de alimentación quede orientado hacia la parte posterior del sistema. 2 Deslice el módulo del ventilador dentro del conjunto de ventilador hasta que quede bien encajado.
  • Página 130: Extracción De Una Fuente De Alimentación Redundante

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 131: Instalación De Una Fuente De Alimentación Redundante

    Ilustración 3-17. Extracción e instalación de una fuente de alimentación redundante Fuente de alimentación Asa de la fuente de alimentación Tira de velcro Pestillo de liberación Instalación de una fuente de alimentación redundante 1 Compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
  • Página 132: Extracción Del Panel De Relleno Para El Hueco De La Fuente De Alimentación

    3 Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable a la toma eléctrica. PRECAUCIÓN: Al conectar el cable de alimentación, fíjelo con la tira de velcro. NOTA: Cuando vaya a instalar, intercambiar en activo o acoplar en activo una nueva fuente de alimentación en un sistema con dos fuentes de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado.
  • Página 133: Extracción De Una Fuente De Alimentación Sin Redundancia

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 134 Ilustración 3-18. Extracción e instalación de una fuente de alimentación sin redundancia Soporte Tornillos (2) Fuente de alimentación Cable de alimentación de 8 patas Cable de alimentación de la unidad Cable de alimentación de 24 patas óptica Cable de alimentación SATA Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 135: Instalación De Una Fuente De Alimentación Sin Redundancia

    Instalación de una fuente de alimentación sin redundancia NOTA: Esta sección sólo se aplica a sistemas con unidades de disco duro cableadas. 1 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 105. 2 Inserte la nueva fuente de alimentación en el chasis hasta que quede completamente encajada, instale un soporte en la parte posterior de la fuente de alimentación y apriete los tornillos que fijan la fuente de alimentación al chasis.
  • Página 136: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas generales siguientes al configurar la memoria del sistema. NOTA: Si la configuración de la memoria no sigue estas pautas, es posible que el sistema no pueda iniciarse ni emitir vídeo.
  • Página 137: Pautas Específicas De Los Modos

    • Si se combinan módulos de memoria cuádruples con módulos simples o duales, los módulos cuádruples se deben instalar en los zócalos con las palancas de liberación blancas. • Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, funcionan a la velocidad de los módulos de memoria más lentos instalados.
  • Página 138 Modo de optimización (canal independiente) En este modo, los tres canales están ocupados con módulos de memoria idénticos. Este modo permite una mayor capacidad total de memoria, pero no admite SDDC con los módulos de memoria basados en x8. En este modo también se admite una configuración mínima de un solo canal de un módulo de memoria de 1 GB por procesador.
  • Página 139 Tabla 3-1. Muestra de configuraciones de memoria RDIMM simple y dual (por procesador) Zócalos de Un procesador Dos procesadores Tamaño memoria Modo de Memoria Memoria Memoria Memoria memoria módulo física disponible física disponible (GB) (GB) (GB) (GB) memoria Optimiza- 1 GB Toda Toda ción...
  • Página 140 Tabla 3-1. Muestra de configuraciones de memoria RDIMM simple y dual (por procesador) (continuación) Zócalos de Un procesador Dos procesadores Tamaño memoria Modo de Memoria Memoria Memoria Memoria memoria módulo física disponible física disponible (GB) (GB) (GB) (GB) memoria Duplicación 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
  • Página 141: Instalación De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 142 Ilustración 3-19. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo de módulo de memoria (2) Guía de alineamiento 7 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
  • Página 143: Extracción De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 144: Tarjetas De Expansión Y Tarjetas Verticales De Expansión

    5 Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de memoria se expulse del zócalo. Vea la ilustración 3-19. Sujete los módulos de memoria únicamente por el borde de la tarjeta y asegúrese de no tocar la parte central del módulo.
  • Página 145: Pautas Para La Instalación De Tarjetas De Expansión

    2, 1 NIC de 10 Gb 2, 1 Las demás NIC 1, 2 Las demás tarjetas de almacenamiento interno de Dell Tarjetas de almacenamiento que 1, 2 no son de Dell Si está disponible. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 146: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 147 5 Abra el pestillo de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras. Vea la ilustración 3-20. NOTA: Conserve el cubrerranuras por si debe extraer la tarjeta de expansión. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras para tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir la certificación FCC del sistema.
  • Página 148: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 149: Extracción De Una Tarjeta Vertical De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 150 Ilustración 3-21. Instalación o extracción de una tarjeta vertical de expansión Ranura de controladora de Guías de la tarjeta vertical (2) almacenamiento integrada Tarjeta vertical de expansión Ranura de tarjeta de expansión Postes de guía de la tarjeta Ranuras para tarjeta vertical vertical (2) de expansión (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 151: Instalación De Una Tarjeta Vertical De Expansión

    Instalación de una tarjeta vertical de expansión 1 Para instalar una tarjeta vertical de expansión, alinee las guías de la tarjeta vertical con los postes de guía de la tarjeta vertical en la placa base. Vea la ilustración 3-21. 2 Baje la tarjeta vertical de expansión hasta que el conector de la tarjeta esté completamente insertado.
  • Página 152: Extracción De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 153 Ilustración 3-22. Instalación y extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento Conector de almacenamiento Tarjeta vertical de expansión Tarjeta controladora de Cable de la tarjeta controladora almacenamiento de almacenamiento Conector del cable de datos SAS Palanca de liberación (azul) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 154: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 155: Tarjeta Idrac6 Express (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 156 Ilustración 3-23. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Express Tarjeta iDRAC6 Express Lengüeta del separador de plástico Muesca Gancho 7 Vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 146.
  • Página 157: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Express

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 158: Tarjeta Idrac6 Enterprise (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 159 Ilustración 3-24. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise Tarjeta VFlash SD Ranura para soportes VFlash Tarjeta iDRAC6 Enterprise Postes de los separadores de retención (2) Lengüetas de los separadores Conector para tarjeta iDRAC6 de retención (2) Enterprise 7 Si procede, instale la tarjeta multimedia VFlash. Consulte “Instalación de una tarjeta multimedia VFlash”...
  • Página 160: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Enterprise

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 161: Tarjeta Multimedia Vflash (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 162 3 Localice el conector USB en el panel de control o en el plano posterior SAS, según la configuración de su sistema. Vea la ilustración 3-32 o la ilustración 3-34. 4 Inserte la memoria USB en el conector USB. Vea la ilustración 3-25. 5 Cierre el sistema.
  • Página 163: Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 164 Ilustración 3-26. Instalación y extracción del disipador de calor Disipador de calor Tornillos de retención (4) 10 Gire el protector del procesador hacia arriba y retírelo del paso. Vea la ilustración 3-27. 11 Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba para que el zócalo esté...
  • Página 165 Ilustración 3-27. Instalación y extracción de un procesador Procesador Protector del procesador Muesca del procesador Saliente del zócalo Zócalo ZIF Palanca de liberación del zócalo Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 166: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 167: Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 168 Ilustración 3-28. Sustitución de la batería del sistema Batería del sistema Lado negativo del conector de la batería Lado positivo del conector de la batería 4 Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura para tarjeta de expansión, si está instalada. Consulte “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 148.
  • Página 169 9 Empuje la batería hacia el lado negativo del conector y haga palanca para extraerla de la lengüeta de fijación de dicho lado. 10 Sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. 11 Sostenga la nueva batería con el signo “+” orientado hacia el conector de plástico de la placa base y deslícela por debajo de las lengüetas de fijación.
  • Página 170: Batería Raid (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 171: Instalación De La Batería Raid

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 172 Ilustración 3-30. Extracción e instalación del panel de control: LED (sistema con cuatro unidades de disco duro) Cable del panel de control Conector de memoria USB Cable de alimentación Separador Módulo de visualización LED Ranura Placa del panel de control Tornillos de montaje (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 173: Instalación Del Conjunto De Panel De Control (Sistema Con Cuatro Unidades De Disco Duro)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 174 Ilustración 3-31. Extracción e instalación del panel de control: LED (sistema con doce unidades de disco duro) Soporte Cable del panel de control Lengüeta de tiro Módulo del panel de control Tornillos de montaje (3) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 175: Instalación Del Módulo Del Panel De Control: Led (Sistema Con Doce Unidades De Disco Duro)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 176: Instalación Del Módulo De Visualización Del Panel De Control

    3 Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control. Vea la ilustración 3-32. 4 Inserte la hoja de un cuchillo o un pequeño destornillador de punta plana por debajo del panel frontal de la pantalla y deslice la hoja por la parte inferior para levantar el panel.
  • Página 177: Extracción Del Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 178 Ilustración 3-32. Extracción e instalación de la LCD del panel de control Ranura Cable del panel de control Conector de memoria USB Cable de alimentación Placa del panel de control Cable del módulo de visualización Módulo de visualización LCD Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 179: Instalación Del Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 180 3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 105. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, debe extraer las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior. PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
  • Página 181 Ilustración 3-33. Extracción e instalación de un plano posterior SAS (sistema con ocho unidades de disco duro) Cable de alimentación del plano Seguros de retención del plano posterior SAS posterior (2) Cable SAS A Plano posterior SAS Ganchos de retención (4) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 182 Ilustración 3-34. Extracción e instalación de un plano posterior SAS (sistema con doce unidades de disco duro) Plano posterior SAS Seguros de retención del plano posterior (2) Cables SAS Cable del módulo del panel de control Conector de memoria USB Cable de alimentación del plano posterior SAS Cable del panel de control...
  • Página 183: Instalación Del Plano Posterior Sas

    Instalación del plano posterior SAS 1 Baje el plano posterior hacia el sistema, procurando no dañar los componentes de la parte frontal de la placa. 2 Alinee las ranuras del plano posterior con los ganchos de retención de la parte posterior de los compartimientos para unidades y, a continuación, mueva el plano posterior hacia delante hasta que los ganchos de retención encajen en las ranuras del plano posterior.
  • Página 184: Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 185 8 Quite los tornillos que fijan la placa de distribución de alimentación al chasis. Vea la ilustración 3-35 y la ilustración 3-36. NOTA: Los sistemas con doce unidades de disco duro tienen tres tornillos que fijan la placa de distribución de alimentación al chasis. Los sistemas con cuatro y ocho unidades de disco duro cuentan con cuatro tornillos de fijación cada uno.
  • Página 186 Ilustración 3-36. Extracción y colocación de la placa de distribución de alimentación (sistema con doce unidades de disco duro) Tornillos (3) Conector de fuente de alimentación Placa mediadora de alimentación Lengüeta azul Placa de distribución de alimentación 6 Conector del cable del módulo de ventilador Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 187: Colocación De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 188: Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 189 9 Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Consulte “Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express” en la página 157. 10 Desconecte todos los cables de la placa base. 11 Quite los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis y, a continuación, deslice el conjunto de placa base hacia el extremo frontal del chasis.
  • Página 190: Instalación De La Placa Base

    Instalación de la placa base 1 Desembale la nueva placa base. 2 Quite las etiquetas del protector del procesador y péguelas en el panel de identificación de la parte frontal del sistema. Vea la ilustración 1-1. 3 Sujete la placa base por los bordes y bájela para introducirla en el chasis. PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un procesador ni ningún otro componente.
  • Página 191 13 Si procede, instale la tarjeta iDRAC6 Enterprise. Consulte “Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise” en la página 158. 14 Si procede, instale la tarjeta iDRAC6 Express. Consulte “Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express” en la página 155. 15 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte “Instalación de la cubierta de refrigeración”...
  • Página 192 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 193: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 194: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la ilustración 1-1 y la ilustración 1-5 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
  • Página 195: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    6 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Consulte “Pantalla Integrated Devices” en la página 81. Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto. Si no se puede acceder al sistema, consulte “Puentes de la placa base”...
  • Página 196: Solución De Problemas De Una Nic

    Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 215. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
  • Página 197: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 198: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 199: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 200: Solución De Problemas De Las Fuentes De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 201: Solución De Problemas De Los Ventiladores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 202: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 203 7 Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte “Extracción de la cubierta de refrigeración” en la página 108. 8 Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 136. 9 Recoloque los módulos de memoria en sus zócalos.
  • Página 204: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 205: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 206: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 207: Solución De Problemas De La Unidad De Disco Duro Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 208 2 Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos siguientes: Reinicie el sistema y abra el programa de la utilidad de configuración del adaptador host; para ello, pulse <Ctrl><R> en el caso de una controladora PERC o <Ctrl><C>...
  • Página 209: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 210: Solución De Problemas De Las Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 211 5 Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 146. 6 Asegúrese de que todas las tarjetas verticales de expansión estén asentadas firmemente en el conector. Consulte “Instalación de una tarjeta vertical de expansión”...
  • Página 212: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 213 13 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 215. Si la prueba falla, el procesador es defectuoso. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 227. 14 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 214 Solución de problemas del sistema...
  • Página 215: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los DVD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Guía del usuario de Dell Online Diagnostics. Los diagnósticos incorporados del sistema se pueden iniciar mediante Lifecycle Controller.
  • Página 216: Características De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos incorporados del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: •...
  • Página 217: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema Puede ejecutar los diagnósticos incorporados del sistema desde la pantalla principal de USC. PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
  • Página 218: Uso De Las Opciones De Prueba Personalizada

    Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
  • Página 219: Visualización De Información Y Resultados

    Visualización de información y resultados Las siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y sus resultados: • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
  • Página 220 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 221: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
  • Página 222: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la ilustración 6-1 y la tabla 6-2. Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
  • Página 223 Tabla 6-2. Conectores de la placa base Elemento Conector Descripción CPU2 Procesador 2 iDRAC6 Enterprise Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise Ranura para módulo de memoria B4 Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B2 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B3 (palanca de liberación blanca)
  • Página 224: Deshabilitación De Una Contraseña Olvidada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 225 4 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 107. 5 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema. Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que no se inicia el sistema con el conector del puente de contraseña en la posición “deshabilitado”.
  • Página 226 Puentes y conectores...
  • Página 227: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia que necesite. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 228 Obtención de ayuda...
  • Página 229: Glosario

    Glosario A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema.
  • Página 230 C: Celsius. CA: sigla de “corriente alterna”. caché: área de almacenamiento rápido que conserva una copia de los datos o instrucciones para una recuperación rápida de los datos. CC: sigla de “corriente continua”. cm: centímetro. : nombres de dispositivo para los puertos serie del sistema. conector para tarjetas de expansión: conector de la placa base o de la tarjeta vertical que sirve para conectar una tarjeta de expansión.
  • Página 231 Dell para solicitar asistencia técnica. F: Fahrenheit. Glosario...
  • Página 232 Interfaz estándar entre la placa base y los dispositivos de almacenamiento. iDRAC: sigla de “Integrated Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell integrada). Controladora de acceso remoto que utiliza el protocolo Internet SCSI. información de configuración del sistema: datos almacenados en la memoria que indican al sistema qué...
  • Página 233 iSCSI: sigla de “Internet small computer system interface” (interfaz de ordenador pequeño por Internet). Consulte SCSI. Protocolo que permite a los dispositivos SCSI comunicarse a través de una red o Internet. k: prefijo “kilo”, que indica 1 000 unidades. Kb: kilobit. Un kilobit equivale a 1 024 bits. KB: kilobyte.
  • Página 234 medio de inicio: CD, disquete o memoria USB que se utiliza para iniciar el sistema si no es posible iniciarlo desde la unidad de disco duro. memoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria integrada (ROM y RAM) y módulos de memoria adicionales (módulos DIMM).
  • Página 235 NVRAM: sigla de “nonvolatile random-access memory” (memoria no volátil de acceso aleatorio). Memoria cuyo contenido no se pierde cuando se apaga el sistema. La NVRAM se utiliza para mantener la información de configuración del sistema, de fecha y de hora. panel de control: parte del sistema que contiene indicadores y controles, como el botón de encendido y el indicador de alimentación.
  • Página 236 puente: bloques pequeños de una placa de circuito con dos o más patas que sobresalen de ellos. Se trata de conectores de plástico con sus patas cortocircuitadas mediante un conductor interior. Los cables conectan las patas y crean un circuito, con lo que ofrecen un método sencillo y reversible para cambiar el circuito de una placa.
  • Página 237 SAN: sigla de “storage area network” (red de área de almacenamiento). Arquitectura de red que permite que un servidor vea como locales dispositivos de almacenamiento remotos conectados por red. SAS: sigla de “serial-attached SCSI” (SCSI de conexión serie). SATA: sigla de “serial advanced technology attachment” (dispositivo conector de tecnología avanzada serie).
  • Página 238 terminación: algunos dispositivos (como el último dispositivo de cada extremo de un cable SCSI) deben estar terminados para evitar reflexiones y señales espurias en el cable. Cuando estos dispositivos están conectados en una serie, es posible que deba activar o desactivar la terminación de dichos dispositivos cambiando el puente o la configuración del conmutador de los dispositivos o bien cambiando los valores en el software de configuración de los dispositivos.
  • Página 239: Índice

    13 alimentación, colocar indicadores, 14, 29 fuente de alimentación, 131, 135 ventilador de refrigeración, 129 asistencia ponerse en contacto con Dell, 227 componentes del panel frontal, 14 aviso, mensajes, 68 componentes del panel posterior, 25 conector de memoria USB, 161 batería...
  • Página 240 108 Dell embellecedor, 104 ponerse en contacto, 227 fuente de alimentación, 130, 133 módulos de memoria, 143 Dell PowerEdge Diagnostics panel de relleno para el hueco de la utilizar, 215 fuente de alimentación, 132 diagnósticos placa base, 188 cuándo deben utilizarse, 216...
  • Página 241 garantía, 69 memoria solución de problemas, 202 memoria USB solución de problemas, 204 indicadores mensajes alimentación, 14, 29 aviso, 68 NIC, 28 LCD de estado, 32 panel frontal, 14 mensajes de error, 72 panel posterior, 25 sistema, 49 inicio modo de memoria acceder a las características duplicación de memoria, 137 del sistema, 13...
  • Página 242 190 opciones de seguridad puentes, 221 del sistema, 86 placa de plano posterior SAS pulsación de tecla para entrar, 72 extraer, 179 proteger el sistema, 86, 93 instalar, 183 puentes (placa base), 221 ponerse en contacto con Dell, 227 Índice...
  • Página 243 solución de problemas (continuación) ranuras tarjeta de expansión, 210 Consulte ranuras de expansión. tarjeta SD, 204 ranuras de expansión, 145 teclado, 194 unidad de CD, 205 refrigeración del sistema unidad de disco duro, 206-207 solución de problemas, 200 unidad de disco duro interna, 207 ventiladores de refrigeración, 201 vídeo, 194 sustituir...
  • Página 244 teclados unidades de disco duro (intercambio activo) solución de problemas, 194 instalar, 113 teléfono, números, 227 Unified Server Configurator Lifecyle Controller, 97 conector interno para memoria UEFI Boot Manager USB, 161 acceder, 89 conectores del panel frontal, 14 pantalla principal, 90 utilidad de configuración de pantalla System Utilities, 91 iDRAC, 99...

Tabla de contenido