AmazonBasics B00LRK8JDC Manual De Instrucciones
AmazonBasics B00LRK8JDC Manual De Instrucciones

AmazonBasics B00LRK8JDC Manual De Instrucciones

Batería externa portátil -10.000 mah

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

Portable Power Bank -10,000 mAh
B00LRK8JDC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AmazonBasics B00LRK8JDC

  • Página 1 Portable Power Bank -10,000 mAh B00LRK8JDC...
  • Página 2 English ....3 Français ... . .16 日本語 ... . 31 Deutsch .
  • Página 3 · English Instruction Manual English AmazonBasics Portable Power Bank -10,000 mAh Contents • Power Bank • USB charging cable • Storage bag • This PB10 instruction manual Compatibility • Your power bank has 2 output ports for a combined output of 5V/3.4A. Your device’s power input should not be...
  • Página 4: Product Overview

    Product overview LEDs Power button Micro USB input port 2.4A and 1.0A USB output ports Power button When your power bank isn’t charging a device, pressing the power button turns LEDs on indicate your power bank’s charge level. When your power bank is charging a device, pressing and holding the power button for 2 seconds turns your power bank on or off.
  • Página 5 Power overload protection: Your power bank has overload protection. To protect your power bank and your connected device in an overload situation, charging stops and the LEDs turn off. An overload can occur if the device you are charging needs a higher power input than your power bank can supply or if your power bank is outputting more than 5V/3.4A of power.
  • Página 6 Charging your power bank 1. Plug the small connector on the included USB charging cable into the micro USB port on your power bank. 2. Plug the large connector on the cable into a power source, like an AC power adapter (not included) or a USB port on a computer.
  • Página 7 Checking the power level When you’re not charging your power bank or a device, you can check your power bank’s power level by pressing the power button. One or more LED(s) light to indicate the power level. LEDs Power level <...
  • Página 8: Charging Your Device

    Charging your device 1. Plug the USB connector on the cable that came with your device into the input port on your device first, then plug the other end of the cable into the one of the output ports on your power bank. Notes: •...
  • Página 9 • We recommend that you use the charging cable that came with your device or the micro USB cable that came with your power bank to charge your device. Using other cables may significantly reduce the charging speed (or prevent you from charging). 2.
  • Página 10 LEDs LEDs: Your power bank: All flash, then one LED Is charging. As the power turns on level increases, the number of lit LEDs changes from left to right. When your power bank is fully charged, all four LEDs light. Is charging a device.
  • Página 11 Troubleshooting My power bank doesn’t charge. • Make sure that the included USB charging cable is connected correctly. Charging your power bank page 6. • If you’re using an AC power outlet, make sure that the outlet works. • If you’re using a computer USB port, make sure that the computer is turned on and the USB port works.
  • Página 12 • Your power bank has overload protection. If your power bank detects a power overload, it stops charging and all the LEDs turns off. Disconnect the cable, wait a few minutes, then try charging again. • Make sure that your device’s power input is not be greater than 5V/3.4A.
  • Página 13 Safety Warnings: • Do not dispose of your power bank in a fire. The battery may explode. • Do not short circuit the battery. • Do not disassemble your power bank. There are no user serviceable parts inside. • Keep your power bank dry. Do not use it in a damp environment or immerse it in water or other liquids.
  • Página 14: Safety And Compliance

    Safety and Compliance FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 15 © 2014 Amazon.com, Inc. or its affiliates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates. Made in China...
  • Página 16 · Français Manuel d’instructions Français AmazonBasics Chargeur portable - 10 000 mAh Table des matières • Chargeur portable • Câble de charge USB • Sac de rangement • Ce manuel d'instructions PB10 Compatibilité • Votre chargeur portable possède 2 ports de sortie pour une puissance utilisable de 5 V/3,4 A.
  • Página 17 Présentation générale du produit Bouton d'alimentation Port d'entrée micro USB 2,4 A et 1 A Ports de sortie USB Bouton d'alimentation Si votre chargeur portable ne charge aucun dispositif, une pression sur le bouton d'alimentation allume la DEL pour indiquer son niveau de charge.
  • Página 18 Protection contre les surcharges : Votre chargeur portable est protégé contre les surcharges. Afin de protéger votre chargeur portable et le dispositif connecté en présence d'une surcharge, la charge s'interrompt et les voyants DEL s'éteignent. Une surcharge peut se produire si le dispositif en cours de charge nécessite une puissance d'entrée supérieure à...
  • Página 19 Charge de votre chargeur portable 1. Branchez le petit connecteur du câble de charge USB inclus dans le port USB micro de votre chargeur portable. 2. Branchez le gros connecteur du câble dans une source d'alimentation, comme un adaptateur CA (non inclus) ou un port USB sur un ordinateur.
  • Página 20 Vérification du niveau de puissance Si vous n'êtes pas en cours de charge d'un dispositif ou de votre chargeur portable, vous pouvez vérifier le niveau de puissance de ce dernier en appuyant sur le bouton d'alimentation. Une ou plusieurs DEL s'allument pour indiquer le niveau de puissance.
  • Página 21: Charge De Votre Dispositif

    Charge de votre dispositif 1. Branchez d'abord le connecteur USB du câble accompagnant votre dispositif dans le port d'entrée du dispositif, et branchez ensuite l'autre extrémité du câble dans l'un des ports de sortie de votre chargeur portable. Remarques : •...
  • Página 22 • Nous recommandons l'utilisation du câble de charge qui accompagne votre dispositif ou le câble micro USB qui accompagne votre chargeur portable afin de charger votre dispositif. L'utilisation d'autres câbles peut réduire nettement la vitesse de charge (ou l'empêcher). 2. Si vous désirez interrompre la charge, maintenez enfoncé...
  • Página 23 • Pour redémarrer la charge de votre iPhone ou iPad, veuillez connecter le câble lightning sur le dispositif et appuyer ensuite sur le bouton d'alimentation afin de mettre sous tension le chargeur portable. DEL : Votre chargeur portable : Elles clignotent Est en charge.
  • Página 24 DEL : Votre chargeur portable : Une DEL Il s'agit d'un état de surcharge. clignote rapidement, puis toutes les DEL s'éteignent Les 4 DEL sont Doit être rechargé. éteintes Remarque : Si vous débranchez votre chargeur portable d'un dispositif, le voyant DEL bleu reste allumé...
  • Página 25 • Votre chargeur portable peut être endommagé. Remplacez votre chargeur portable. Mon chargeur portable ne charge pas le dispositif. • Assurez-vous d'avoir connecté le câble qui accompagne votre dispositif entre le port de sortie de votre chargeur portable et le port d'entrée de votre Charge de dispositif.
  • Página 26 Spécifications Capacité de la 10 Ah batterie Décharge entre 4,2 et 3 V avec 0,2 C Type d'élément Batterie lithium-polymère Quatre Fonction de Protection contre les protection courts-circuits, surintensités et sous-tensions Entrée Maximum 5 V/1,5 A Sortie nominale Maximum 5 V/3,4 A (ports 1 et 2 combinés) Température de 14°...
  • Página 27 Sécurité Avertissements : • Ne jetez pas au feu votre chargeur portable pour le mettre au rebut. La batterie peut exploser. • Ne court-circuitez pas la batterie. • Ne démontez pas votre chargeur portable. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. •...
  • Página 28: Sécurité Et Conformité

    • Si vous n'avez pas utilisé votre chargeur portable depuis plus de deux mois, rechargez la batterie avant de l'utiliser. • Évitez de laisser chuter ou de cogner le chargeur portable contre des objets durs. Vous pouvez avoir endommagé votre chargeur portable. Sécurité...
  • Página 29 Si cet équipement génère des interférences préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension puis sous tension, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence en utilisant une ou plusieurs parmi les mesures suivantes : •...
  • Página 30 électriques et électroniques, votre mairie ou votre service local d'élimination des déchets. © 2014 Amazon.com, Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Amazon et le logo AmazonBasics sont des marques de commerce d’Amazon.com, Inc. ou de ses filiales. Fabriqué en Chine...
  • Página 31 取扱説明書 日本語 日本語 · Amazon ベーシック ポータブルパワーバンク -10,000 mAh 内容 • パワーバンク • USB 充電ケーブル • 収納ポーチ • この PB10 取扱説明書 互換性 • このパワーバンクには出⼒ポートが 2 個装備されていて、総出⼒は 5V/3.4A です。機器の電源⼊⼒が 5V/3.4A を超 えないようにしてください。5V/1A の ポート ( ポート 1) には 1 のアイコン が、そして 5V/2.4A のポート ( ポート 2) には...
  • Página 32 製品概観 電源ボタン マイクロ USB ⼊⼒ポート 2.4A および 1.0A USB 出⼒ポート...
  • Página 33 電源ボタン パワーバンクが機器を充電していないとき に電源ボタンを押すと、点灯している LED がパワーバンクの充電レベルを表示します。 パワーバンクが機器を充電しているときに 電源ボタンを 2 秒間押すと、パワーバンク がオンになったりオフになったりします。 電⼒過負荷保護 : このパワーバンクには過 負荷保護がついています。パワーバンクや 接続されている機器を過負荷から保護する ために、充電が停止し LED が消えます。 充電している機器がパワーバンクの供給能 ⼒を超える電源インプットを必要としてい たり、パワーバンクが 5V/3.4A 以上の電⼒ を出⼒している場合に、過負荷が起きるこ とがあります。...
  • Página 34 パワーバンクを充電する または 1. 付属の USB 充電ケーブルについている 小さいコネクタを、パワーバンクの マイクロ USB ポートに差し込んでくだ さい。 2. 付属の USB 充電ケーブルについている 小さいコネクタを、パワーバンクの マイクロ USB ポートに差し込んでくだ さい。 ケーブルについている大きなコネ クタを、AC 電源アダプタ ( 同梱されて いない ) またはコンピュータの USB ポートのような電源に接続します。LED が左から右に点灯していき、バッテリー 残量を表示します。充電が完了すると、 全ての LED が点灯します。 注意 : 左端の LED が点滅していたら、 パワーバンクを充電してください。...
  • Página 35 バッテリー残量をチェックする パワーバンクや機器を充電していないとき に、パワーバンクのバッテリー残量を チェックするには、電源ボタンを押してく ださい。点灯している LED の数がバッテ リー残量を表示します。 バッテリー残量 < 10% 左端の LED が 点滅している 10% - 25% 1 個点灯 25% - 50% 2 個点灯 50% - 75% 3 個点灯 75% - 100% 全部点灯...
  • Página 36 機器を充電する 1. まず最初に機器付属ケーブルの USB コ ネクタを、機器の⼊⼒ポートに差込み、 ケーブルのもう一方の端をパワーバンク の出⼒ポートのひとつに差し込んでくだ さい。 注意 : • 2 個の機器を同時に充電することがで きますが、合計の所要電⼒が 5V/3.4A を超えないようにしてください。 • 機器を充電する際は、機器付属の充電 ケーブルまたはパワーバンク付属のマ イクロ USB ケーブルを使うようにして ください。それ以外のケーブルを使う と、充電速度が極端に遅くなります ( 充電できないこともある )。...
  • Página 37 2. 機器への充電を中止したい場合は、電源 ボタンを 2 秒間押して、機器をオフに してください。充電が中止され、LED が消えます。充電を再開するには、電源 ボタンをもう 1 度押してください。 注意 : • Lightning ケーブルがパワーバンクに接 続されていてパワーバンクが機器を充 電していない場合、LED は 6 時間点灯 し続け、その後で消えます。LED をす ぐに消したい場合は、電源ボタンを 2 秒間押し続けてください。 • iPhone や iPad の充電を再開するには、 Lightning ケーブルを機器に接続し、 その後でパワーバンクの電源ボタンを 押してオンにしてください。...
  • Página 38 パワーバンク : LED: 全部が点滅し、次に 充電中。バッテリー残量が LED が 1 個だけ点灯 増えるにつれて、LED が左 する から右へ点灯していく。パ ワーバンクの充電が完了す ると、4 個の LED 全部が点 灯する。 または 機器を充電中。パワーバン クのバッテリー残量が減少 するにつれて、LED が右か ら消えていき、点灯した LED の数が少なくなる。 4 個の LED 全部が点灯 完全に充電されている。 している 左端の LED が点滅して バッテリー残量が少ない。 いる 1 個の LED が急速に点 過負荷状態にある。...
  • Página 39 トラブルシューティング パワーバンクが充電しない。 • 付属 USB 充電ケーブルが正しく接続さ れていることを確認してください。パ ワーバンクを充電する ( ページ 34) 参 照。 • AC 電源コンセントをつかっている場合 は、そのコンセントに問題がないか確 認してください。 • コンピュータの USB ポートを使ってい る場合は、コンピュータがオンになっ ていて USB ポートに問題がないか確認 してください。 • パワーバンクが故障している。パワー バンクを買い換えてください。 パワーバンクが機器を充電しない。 • 機器付属の USB ケーブルが、パワー バンクの出⼒ポートと機器の⼊⼒ポー トに接続されていることを確認してく ださい。機器を充電する ( ページ 36) 参照。...
  • Página 40 • パワーバンクが充電してあることを確 認してください。バッテリー残量を チェックする ( ページ 35) 参照。 • このパワーバンクには過負荷保護がつ いています。パワーバンクが過負荷状 態を探知すると、充電を中止し、全て の LED が消えます。ケーブルを外して 数分待ち、充電を再開してください。 • 機器の電⼒⼊⼒が 5V/3.4A 以上でない ことを確認してください。...
  • Página 41 仕様 バッテリー容量 10,000 mAh 0.2C で 4.2V - 3.0V 放電 セルタイプ リチウムポリマーバッテリー 4 個 保護機能 短絡保護、過電流保護、過充電 保護、不⾜電圧保護 ⼊⼒ 最大 5V/1.5A 定格出⼒ 最大 5V/3.4A ( ポート 1 と 2 の 合計 ) 操作温度 -10° ~ 45°C 寸法 143 × 72 × 16.5 mm ( ⻑さ...
  • Página 42 安全にお使いいただくために 警告 : • パワーバンクを燃やさないでください。 バッテリーが爆発することがあります。 • バッテリーをショートさせないでくだ さい。 • パワーバンクを分解しないでください。 ユーザが交換できる部品はありません。 • パワーバンクを濡らさないようにして ください。湿気の多い場所で使ったり、 水やその他の液体に浸さないでくだ さい。 • パワーバンクは、洗浄剤など腐食性物 質の近くに放置したり、近くで使わな いでください。 • ヒーターやストーブなどの熱源の近く に放置したり、近くで使わないでくだ さい。 • 極端に低温な環境や高温な環境は避け てください。 • パワーバンクを 2ヶ月以上使わなかっ た場合は、使用する前に再充電してく ださい。 • パワーバンクを硬い表⾯に落としたり、 硬いものにぶつけたりしないでくださ い。パワーバンクに損傷が起きること があります。...
  • Página 43 安全性およびコンプライアンス FCC 関連情報 この装置は、FCC 規則のパート 15 に従って、クラス B のデジタル機器の制限に準拠することがテストによって 確認されています。このような制限は、居住地区で使用 する際に、有害な干渉に対して妥当な保護を提供するこ とを目的としています。この装置は、無線周波エネル ギーを生み出し、使用し、放射することができ、取扱説 明書に従って設置・使用されない場合は、無線通信に有 害な干渉を与えることがあります。しかし、特定の設置 環境で干渉が発生しないという保証はありません。 ラジオやテレビの受信に有害な干渉を起こしていること が、機器の電源を切ったり⼊れたりすることで断定でき る場合には、ユーザは次のいずれかの方法で干渉を改善 するようにお勧めいたします : • 受信アンテナの向きや位置を変える。 • 機器とレシーバの間隔を広げる。 • レシーバが接続されている回路とは別の回路のコン セントに、機器を接続する。 • ディーラーまたは経験を積んだラジオ / テレビの技 術者に連絡する。 コンプライアンスの責任がある関係者による明示的な承 認を受けずになされた変更や改造は干渉の原因となるこ とがあり、ユーザの機器使用権限を無効にすることもあ ります。この装置は FCC 規則パート 15 に準拠していま す。この装置の操作は次の二つの条件を満たさなければ...
  • Página 44 WEEE 規制情報 : 電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の廃棄。 電気・ 電子機器廃棄物 (WEEE) 指令は、再利用やリサイクルを 促進し、ゴミ廃棄場に送られる WEEE の量を減らすこ とにより、電気・電子機器が環境に与える影響を軽減さ せることを目的としています。この製品またはパッケー ジについているマークは、この製品が家庭廃棄物とは別 に廃棄されなくてはならないことを意味しています。 天然資源を保護するために、電子機器をリサイクリング センターで廃棄することは、ユーザの責任です。 それぞれの国には、電気・電子機器リサイクリングを取 り扱う収集センターがあるはずです。リサイクリングす るものを持っていく場所に関する情報は、関連した電 気・電子機器廃棄マネジメント機関、地元の市役所、ま たは家庭廃棄物サービスまでお問い合わせください。 © 2014 Amazon.com, Inc.( ま た は関連会社 )。 無断複写 ・ 転載を 禁ず。 Amazon と Amazon ベ ー シ ッ ク の ロ ゴ は、 Amazon.com, Inc. ま た は関 連会社の...
  • Página 45 · Deutsch Gebrauchsanweisung Deutsch AmazonBasics Tragbare Power-Bank – 10.000 mAh Inhalt • Power-Bank • USB-Ladekabel • Tragetasche • Diese PB10-Gebrauchsanweisung Kompatibilität • Ihre Power-Bank besitzt 2 Ausgangsbuchsen für eine kombinierte Ausgangsleistung von 5 V/3,4 A. Der Spannungseingang Ihres Geräts sollte nicht größer als 5 V/3,4 A sein.
  • Página 46 Überblick über das Produkt LED-Anzeigen Betriebstaste Micro-USB- Eingangsbuchse 2,4 A und 1,0 A USB-Ausgangsbuchsen...
  • Página 47 Betriebstaste Wenn Ihre Power-Bank das daran angeschlossene Gerät nicht lädt, werden durch Drücken der Betriebstaste die LED-Anzeigen eingeschaltet, die Aufschluss über den Ladezustand der Power-Bank geben. Wenn Ihre Power-Bank das daran angeschlossene Gerät lädt, wird sie ein- oder ausgeschaltet, wenn die Betriebstaste 2 Sekunden lang gedrückt wird.
  • Página 48 Laden der Power-Bank ODER 1. Schließen Sie den kleinen Steckverbinder an dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Ladekabel an der Micro-USB-Buchse an Ihrer Power-Bank an. 2. Schließen Sie den großen Steckverbinder des Kabels an einer Stromquelle, z. B. einem Netzadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) oder einer USB-Buchse an einem Computer, an.
  • Página 49 Hinweis: Wenn die ganz links befindliche LED-Anzeige blinkt, müssen Sie Ihre Power-Bank laden. Prüfen des Ladezustands Wenn Sie Ihre Power-Bank oder ein daran angeschlossenes Gerät gerade nicht laden, können Sie durch Drücken der Betriebstaste den Ladezustand der Power-Bank prüfen. Zur Angabe des Akkuzustands leuchtet eine oder mehrere LED-Anzeigen.
  • Página 50: Laden Des Geräts

    Laden des Geräts 1. Schließen Sie zuerst den USB-Steckverbinder des im Lieferumfang Ihres Geräts enthaltenen Kabels an der Eingangsbuchse Ihres Geräts und dann das anderen Ende des Kabels an einer der Ausgangsbuchsen Ihrer Power-Bank an. Hinweise: • Sie können zwei Geräte auf einmal laden, solange der Strom-Gesamtbedarf beider Geräte den Grenzwert von 5 V/3,4 A nicht...
  • Página 51 • Wir empfehlen Ihnen, zum Laden Ihres Geräts das in seinem Lieferumfang enthaltene Ladekabel oder das im Lieferumfang Ihrer Power-Bank enthaltene Micro-USB-Kabel zu verwenden. Bei Gebrauch eines anderen Kabels kann die Ladegeschwindigkeit erheblich reduziert (oder das Laden gänzlich verhindert) werden. 2.
  • Página 52: Led-Anzeigen

    • Um das iPhone oder iPad erneut zu laden, schließen Sie das Lightning-Kabel an dem Gerät an und drücken die Betriebstaste, womit die Power-Bank wieder eingeschaltet wird. LED-Anzeigen LEDs: Die Power-Bank: Alle blinken; dann Wird geladen. Je mehr der schaltet sich eine LED Akku geladen wird, desto ein.
  • Página 53 LEDs: Die Power-Bank: Eine LED blinkt schnell; Befindet sich in einem dann erlöschen alle Überlastzustand. LEDs. Alle vier LEDs sind Muss geladen werden. ausgeschaltet. Hinweis: Wenn Sie die Verbindung zwischen Ihrer Power-Bank und dem daran angeschlossenen Gerät unterbrechen, bleibt die blaue LED-Anzeige noch 5 Sekunden eingeschaltet.
  • Página 54 • Wenn Sie eine USB-Buchse an einem Computer verwenden, stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet und die USB-Buchse funktionstüchtig ist. • Eventuell ist Ihre Power-Bank beschädigt. In diesem Fall muss die Power-Bank ausgetauscht werden. Meine Power-Bank lädt das angeschlossene Gerät nicht auf. •...
  • Página 55 • Ihre Power-Bank ist mit einem Überlastschutz versehen. Wenn Ihre Power-Bank einen Überlastzustand feststellt, beendet sie den Ladevorgang und alle LED-Anzeigen erlöschen. Ziehen Sie das Kabel ab, warten Sie ein paar Minuten und versuchen Sie es dann noch einmal mit dem Laden. •...
  • Página 56: Technische Daten

    Technische Daten Akkukapazität 10.000 mAh Entladung von 4,2 V auf 3,0 V mit 0,2 C Zelltyp Lithium-Polymer-Akku LEDs Vier Schutzfunktion Kurzschluss-, Überstrom-, Überspannungs-, Unterspannungsschutz Eingang Max. 5 V/1,5 A Nennleistung Max. 5 V/3,4 A (Kombination von Buchse 1 und 2) Betriebstemperatur -10 °...
  • Página 57: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnhinweise: • Die Power-Bank zur Entsorgung nicht verbrennen. Dadurch kann der Akku explodieren. • Den Akku nicht kurzschließen. • Die Power-Bank nicht zerlegen. Sie enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. • Die Power-Bank trocken aufbewahren. Nicht in einer feuchten Umgebung verwenden oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Página 58 Sicherheit und Regelkonformität FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in bewohnten Gebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und sendet Hochfrequenzsignale und kann bei unsachgemäßer Installation und Nichtbefolgung der Anweisungen des Herstellers zu Störungen des Funkverkehrs führen.
  • Página 59 Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Regelkonformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können Störungen verursachen und bewirken, dass die Erlaubnis zum Betrieb des Geräts erlischt. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften.
  • Página 60 Abfallprodukte, Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden oder den für die Beseitigung von Hausmüll verantwortlichen Service. © 2014 Amazon.com, Inc. oder seine verbundenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Amazon und das AmazonBasics-Logo sind Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen verbundenen Unternehmen. Hergestellt in China...
  • Página 61: Manuale D'istruzioni

    · Italiano Manuale d’istruzioni Italiano Batteria esterna portatile AmazonBasics - 10.000 mAh Contenuto • Batteria esterna • Cavo di ricarica USB • Custodia • Il presente manuale d’istruzioni PB10 Compatibilità • La batteria esterna è dotata di 2 porte di uscita per una potenza totale di 5 V / 3,4 A.
  • Página 62: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Pulsante On/Off Porta d’ingresso micro-USB Porte di uscita USB da 2,4 A e 1,0 A...
  • Página 63 Pulsante di accensione/spegnimento (On/Off) Quando la batteria esterna non sta ricaricando un dispositivo, premendo il pulsante On/Off si accendono i LED per indicare il livello di carica della batteria esterna. Quando la batteria esterna sta ricaricando un dispositivo, per accenderla o spegnerla tenere premuto il pulsante On/Off per 2 secondi.
  • Página 64 Carica della batteria esterna OPPURE 1. Collegare il piccolo connettore, presente sul cavo di ricarica USB accluso, alla porta micro-USB sulla batteria esterna. 2. Collegare il connettore grande presente sul cavo a una fonte di corrente, come un adattatore di alimentazione in CA (non fornito) o una porta USB di un computer.
  • Página 65 Verifica del livello di carica Quando non si sta ricaricando né la batteria esterna né un dispositivo, si può verificare il livello di carica della batteria esterna premendo il pulsante On/Off. Uno o più LED si accendono per indicare il livello di carica. Livello di carica <...
  • Página 66: Ricarica Del Dispositivo

    Ricarica del dispositivo 1. Collegare il connettore USB del cavo accluso al dispositivo, prima alla porta d’ingresso del dispositivo stesso, quindi collegare l’altra estremità del cavo a unao delle porte di uscita della batteria esterna. Notas: • È possibile caricare due dispositivi simultaneamente fintantoché...
  • Página 67 • Raccomandiamo di usare il cavo di ricarica accluso al dispositivo o il cavo micro-USB accluso alla batteria esterna per ricaricare il dispositivo. Utilizzando altri cavi si può ridurre notevolmente la velocità di carica (o impedire la ricarica). 2. Per interrompere la ricarica del dispositivo, tenere premuto il pulsante On/Off per 2 secondi e spegnere il dispositivo.
  • Página 68 LED: La batteria esterna: Tutti lampeggiano, Si sta ricaricando. Mentre quindi un LED si aumenta il livello di carica, i accende. LED si vanno accendendo da sinistra a destra. Quando la batteria esterna è completamente carica, tutti e quattro i LED sono accesi. OPPURE Sta ricaricando un dispositivo.
  • Página 69: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi La batteria esterna non si ricarica. • Accertarsi che il cavo di ricarica USB accluso sia collegato correttamente. Carica della batteria esterna Vedere pagina 64. • Se si sta utilizzando una presa di corrente alternata, accertarsi che la presa funzioni.
  • Página 70 • Accertarsi che la batteria esterna sia Verifica del livello di carica. Vedere carica a pagina 65. • La batteria esterna è dotata di un sistema di protezione contro i sovraccarichi di corrente. Se la batteria esterna rileva un sovraccarico di corrente, la ricarica si arresta e tutti i LED si spengono.
  • Página 71: Dati Tecnici

    Dati tecnici Autonomia della 10.000 mAh batteria Scarica da 4,2 V a 3,0 V con 0,2 C Tipo di elemento Batteria litio – polimero Quattro Funzione di Protezione da cortocircuito, protezione sovracorrente, sovraccarica, sottotensione Ingresso Max 5 V / 1,5 A Potenza nominale Max 5 V / 3,4 A (porte 1 e 2 combinate)
  • Página 72 Sicurezza Attenzione • Non gettare la batteria esterna nel fuoco. La batteria potrebbe esplodere. • Non mettere la batteria in cortocircuito. • Non smontare la batteria esterna: all’interno non vi sono parti riparabili dall’utente. • Tenere asciutta la batteria esterna. Non utilizzarla in ambienti umidi e non immergerla in acqua o altri liquidi.
  • Página 73 Sicurezza e conformità Informazioni sulla normativa FCC Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, SezioneParte 15 delle norme federali statunitensi FCC (Federal Communications Commission). Tali limiti hanno lo scopo di fornire adeguata protezione dalle interferenze dannose che possono originarsi in ambienti residenziali.
  • Página 74 Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero causare interferenze e invalidare il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura. Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenza distruttiva;...
  • Página 75 © 2014 Amazon.com, Inc. o sue affiliate. Tutti i diritti riservati. Amazon e il logo AmazonBasics sono marchi commerciali di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate. Fabbricato in Cina...
  • Página 76 · Español Manual de instrucciones Español AmazonBasics Batería externa portátil -10.000 mAh Contenido • Batería externa • Cable USB de carga • Bolsa de almacenamiento • Este manual de instrucciones PB10...
  • Página 77: Compatibilidad

    Compatibilidad • Su batería externa tienen 2 puertos de salida para dar una salida combinada de 5 V/3,4 A. La entrada de alimentación de su dispositivo no debe ser superior a los 5 V/3,4 A. El puerto de 5 V/1 A (puerto 1) está etiquetado con 1 icono y el puerto de 5 V/2,4 A (puerto 2) está...
  • Página 78 Botón de encendido/apagado Cuando su batería externa no está cargando un dispositivo, al pulsar el botón de encendido/apagado se encienden los indicadores LED para indicar el nivel de carga de la batería externa. Cuando su batería externa está cargando un dispositivo, al pulsar el botón de encendido/apagado durante 2 segundos se enciente o apaga la batería externa.
  • Página 79 Cargar su batería externa O BIEN 1. Conecte el conector pequeño del cable de carga USB incluido en el puerto micro USB de su batería externa. 2. Conecte el conector grande del cable en una fuente de alimentación, como un adaptador eléctrico de CA (no incluido) o un puerto USB de un ordenador.
  • Página 80: Comprobación Del Nivel De Energía

    Comprobación del nivel de energía Cuando no está cargando su batería externa o un dispositivo, puede comprobar el nivel de energía de su batería externa pulsando el botón de encendido/apagado. Uno o más de los indicadores LED se enciende para indicar el nivel de energía. Indicadore Nivel de energía s LED...
  • Página 81: Cargar Su Dispositivo

    Cargar su dispositivo 1. Conecte en primer lugar el conector USB del cable que recibió con su dispositivo en el puerto de entrada en su dispositivo y, a continuación, conecte el otro extremo del cable en uno de los puertos de salida en su batería externa. Notas: •...
  • Página 82 • Recomendamos que use el cable de carga que recibió con su dispositivo o el cable micro USB que recibió con su batería externa para cargar su dispositivo. El uso de otros cables podría reducir significativamente la velocidad de carga (o impedirle cargar). 2.
  • Página 83: Indicadores Led

    • Para reiniciar la carga de su iPhone o iPad, conecte el cable encendedor al dispositivo y, a continuación, pulse el botón de encendido/apagado para volver a encender su batería externa. Indicadores LED Indicadores Su batería externa: LED: Todos parpadeando, Está...
  • Página 84 Indicadores Su batería externa: LED: El indicador del Tiene un nivel de carga muy extremo izquierdo bajo. parpadea Un indicador LED Está en un estado de parpadea rápidamente, sobrecarga. tras lo cual todos los indicadores LED se apagan Los cuatro indicadores Necesita cargarse.
  • Página 85: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mi batería externa no se carga. • Asegúrese de que el cable de carga USB incluido esté conectado Cargar su correctamente. Consulte batería externa en la página 79. • Si está utilizando un enchufe de alimentación de CA, asegúrese de que funcione bien.
  • Página 86 • Su batería externa puede estar apagada. Pulse el botón de encendido/apagado para encender su batería externa. • Asegúrese de que su batería externa Comprobación esté cargada. Consulte del nivel de energía en la página 80. • Su batería externa cuenta con una protección contra sobrecargas.
  • Página 87: Especificaciones

    Especificaciones Capacidad de la 10.000 mAh batería Descarga de 4,2 V a 3,0 V con 0,2 C Tipo de célula Batería de polímero de litio Indicadores LED Cuatro Función de Protección contra cortocircuito, protección sobreintensidad, sobrecarga y subtensión Entrada Máx. 5 V/1,5A Salida nominal Máx.
  • Página 88 Seguridad Advertencias: • No arroje su batería externa al fuego. La batería podría explotar. • No cortocircuite la batería. • No desmonte su batería externa. No contiene ninguna pieza reparable por el usuario. • Mantenga su batería externa seca. No la utilice en entornos húmedos ni la sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 89: Seguridad Y Conformidad

    Seguridad y conformidad Información de la FCC Este equipo se ha probado y se ha determinado que satisface los límites de un dispositivo digital de clase B de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Dichos límites se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 90 Los cambios o modificaciones realizados que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento normativo podrían provocar interferencias e invalidar el derecho del usuario a operar el equipo. Este dispositivo es conforme con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,...
  • Página 91 © 2014 Amazon.com, Inc. o sus afiliadas. Todos los derechos reservados. Amazon y el logotipo de AmazonBasics son marcas comerciales de Amazon.com Inc o sus afiliadas. Fabricado en China...
  • Página 92 Amazon.com/AmazonBasics V3 14-1411 Made in China...

Tabla de contenido