INIM Electronics SmartLoop Serie Manual De Instalación

INIM Electronics SmartLoop Serie Manual De Instalación

Central de detección de incendio analógica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SmartLoop
Central de detección de incendio analógica
Manual de instalación
EN 54-2
EN 54-4
0051-CPD-0225
0051-CPD-0226
0051-CPD-0227
0051-CPD-0228
0051-CPD-0231
0051-CPD-0232

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para INIM Electronics SmartLoop Serie

  • Página 1 EN 54-2 EN 54-4 0051-CPD-0225 0051-CPD-0226 0051-CPD-0227 0051-CPD-0228 0051-CPD-0231 0051-CPD-0232 SmartLoop Central de detección de incendio analógica Manual de instalación...
  • Página 2: Copyright

    Manual de instalación Copyright La información contenida en este documento es de propiedad reservada de INIM Electronics s.r.l.. Ninguna de sus partes puede ser reproducida sin la autorización por escrito de INIM Electronics s.r.l.. Todos los derechos están reservados. Conformidad con las directivas europeas Esta central ha sido diseñada y desarrollada conforme a los más altos niveles de calidad implementados...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de instalación Tabla de contenidos Copyright ................2 Conformidad con las directivas europeas ......... 2 Tabla de contenidos .............. 3 Capítulo 1 Introducción ................ 5 Aplicación y uso 5 Otras partes del sistema 7 Para garantizar la certificación IMQ-SISTEMAS DE SEGURIDAD y el cumplimiento con la norma EN 54-2 8 La familia de las centrales anti incendio SmartLoop 8 Descripción de los modelos 9...
  • Página 4 Manual de instalación Relé de alarma 33 Relé de fallo 33 7.10 Conexión de los dispositivos sobre BUS RS485 33 7.11 Conectar el módulo SmartLoop/NET 35 7.12 Conexión del módulo SmartLoop/INOUT 35 7.13 Conexión a un PC 36 7.14 Conexión de una central con SmartLAN (o SmartLAN/SF) a un PC 37 7.15 Conexión de un módulo de impresión de serie 37 7.16...
  • Página 5: Capítulo 1 Introducción

    Las centrales descritas en este manual han sido desarrolladas de acuerdo a las normas más estrictas de calidad, operatividad y prestaciones adoptadas por INIM Electronics. Todos los componentes son capaces de satisfacer las necesidades más exigentes y pueden funcionar cumpliendo estrictamente con las especificaciones técnicas establecidas cuando la temperatura exterior de la carcasa es límite, ya que el...
  • Página 6 Manual de instalación [A] Lazo El lazo es el circuito (2 polos apantallados) que se debe conectar en paralelo a todos los dispositivos que forman parte del sistema anti incendio periféricos. El circuito toma en nombre de lazo (loop) porque la conexión de este mismo es realizada partiendo de los terminales de salida del lazo, recorriendo toda la zona que se desea proteger, conectando en paralelo todos los dispositivos previsto en el sistema y entrando en los terminales Loop-In (de entrada del lazo).
  • Página 7: Otras Partes Del Sistema

    Manual de instalación [C] Estaciones de alimentación SmartLevel (opcionales) SmartLevel es ideal para alimentar a todos aquellos dispositivos situados en el área protegida por el sistema de detección. A través de un módulo interno cumple con los requisitos impuestos por la norma EN54 y se convierte de este modo en un alimentador completamente supervisado.
  • Página 8: Para Garantizar La Certificación Imq-Sistemas De Seguridad Y El Cumplimiento Con La Norma En 54

    Manual de instalación Aviso: una función generada por un detector que tengan la característica de aviso (esta característica se define durante la fase de configuración del sistema). El detector mide el nivel (de humo, temperatura para cuando excede el límite de aviso inmediato, pudiéndose programar esta característica de manera individual por detector.
  • Página 9: Descripción De Los Modelos

    Manual de instalación Descripción de los modelos El modelo “/P” está compuesto por un panel frontal dotado con teclado, display LCD, LED de indicación, teclas de función y LED de indicación del estado de las zonas. Está indicado para aquellos lugares en donde es necesario el uso de señales visuales y de controles manuales de amplia naturaleza.
  • Página 10: Capítulo 2 Información General

    • Manual de usuario Los manuales son facilitados con el dispositivo. Para solicitar más copias ponerse en contacto con las oficinas de INIM Electronics y comunicar el número de pedido que figura en Apéndice D - Códigos de pedido. Datos del Manual •...
  • Página 11: Propriedad De La Información

    Recomendaciones INIM Electronics recomienda que el sistema se pruebe de manera periódica (remitirse al párrafo 2.8 Test del sistema). Test del sistema Este sistema ha sido diseñado de acuerdo a las normas más estrictas de calidad y funcionamiento.
  • Página 12: Claves Gráficas

    - 10 Condición de Prueba - 10 Condición de Prueba onables - 10 Condición de Prueba - 10 Condición de Prueba Fabricante: INIM Electronics s.r.l. Fabricante: INIM Electronics s.r.l. Fabricante: INIM Electronics s.r.l. Dirección: via Fosso Antico, Centobuchi Fabricante: INIM Electronics s.r.l.
  • Página 13: Garantía

    Si están ubicados en su caja original, los circuitos electrónicos fabricados por INIM Electronics son en gran medida inmunes a las descargas electroestáticas.
  • Página 14: Conexión Del Aparato

    Manual de instalación No exponer los circuitos a un daño innecesario desmontándolos de sus cajas originales. 1. Sujetar los módulos por los bordes. 2. No tocar los componentes electrónicos, circuitos impresos o partes metálicas de los conectores. 3. No entregar circuitos a otra persona sin antes verificar que ambos tienen el mismo potencial electroestático.
  • Página 15: Capítulo 3 Gestión Del Aparato

    Manual de instalación Capítulo 3 Gestión del aparato Transporte Una vez que el aparato ha sido cuidadosamente embalado y empaquetado durante el transporte es conveniente tomar una serie de precauciones. Las cajas deberían situarse de tal modo que se minimice el riesgo de vuelques y caídas, además debería tener un especial cuidado para proteger los equipos del calor o del frío excesivo.
  • Página 16: Capítulo 4 Descripción Técnica

    Manual de instalación Capítulo 4 Descripción técnica Panel Figura 5 - Vista general Panel frontal con display con teclas e indicaciones LED Solo SmartLoop/P y SmartLoop/G Lugar para llave de acceso al nivel 2 Panel LED Solo SmartLoop/P Módulo de impresión térmico SmartLoop/PRN Tornillos de cierre del frontal Todos los modelos Entrada para acceder a los cables laterales (a los lados de la...
  • Página 17 Manual de instalación Figura 6 - El módulo base Conector para cable de conexión con el módulo del display situado sobre el panel frontal LED de estado del lazo 1 LED de estado del lazo 2 Conector para módulo SmartLoop/2L Conector para módulo SmartLAN Tecla de reset del microprocesador Jumper de mantenimiento de datos de programación (si es extraído durante el siguiente apagado de la...
  • Página 18: Led De Estado Del Lazo

    Manual de instalación Terminales PL y GND para la indicación de batería desconectada. En caso de falta de alimentación primaria y de desconexión de las baterías (completo apagado) el terminal PL es conectado con GND. En caso contrario el terminal PL es desconectado. Salida de 24 V para la alimentación de cargas externas protegida con un fusible reseteable de 1.8 A AUX-R...
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    Manual de instalación Especificaciones técnicas Tensión operativa 230 Vac -15% + 10% 50/60 Hz Máxima corriente medida sobre la entrada AC 0.9 A @ 230 Vac Tensión de salida del alimentador Interno 27.6 Vdc Corriente MAX del alimentador interno Variación de salida del alimentador interno MAX 1% Corriente máxima disponible para una carga externa (dispositivos de 2,8 A...
  • Página 20 Manual de instalación Módulo principal Terminales de salida del lazo Max 0.5 a cada lazo NAC1, NAC2, NAC3, alarma NAC, salida fallo 1.3 A MAX Relé de fallo, relé de alarma contacto limpio 5 A @ 30 V max RS485 BUS 1.8 A MAX AUX, AUX-R 1.8 A MAX...
  • Página 21: Capítulo 5 Aparatos Accesorios

    Manual de instalación Capítulo 5 Aparatos accesorios Módulos opcionales Sobre el módulo principal de la central se pueden alojar los módulos opcionales que se elencan a continuación: Figura 7 - Módulo base equipado con los módulos opcionales Hasta 3 módulos de expansión de lazo SmartLoop/2L (solamente para modelos expandibles 2080) 1 módulo de red SmartLoop/NET para la conexión de más centrales en red (tecnología Hornet) 1 modulo LAN SmartLAN para la conexión a una red Ethernet (tecnología Janus) 1 módulo telefónico SmartLoop/PSTN para la conexión con las líneas telefónicas PSTN...
  • Página 22 Manual de instalación LED de estado del lazo 1 ver párrafo 4.2.1 LED de estado del lazo LED de estado del lazo 2 Conector para cable de conexión de módulos SmartLoop/2L siguiente (hasta 3 módulos) Conector para cable de conexión con módulo base o módulo SmartLoop/2L anterior Terminales de Entrada del lazo 2 Terminales de Salida del lazo 2...
  • Página 23 Manual de instalación Peligro: Para obtener el pleno funcionamiento del anillo de emergencia es necesario respetar el sentido del cableado: los terminales Port-B y Alarm-B son conectados con los terminales Port-A y Alarm-A de la siguiente. Cada módulo SmartLoop/NET está compuesto por: •...
  • Página 24 Manual de instalación Cada módulo SmartLAN o SmartLAN/SF es entregada con: • 3 tornillos de anclaje • 3 distanciales 5.1.4 Módulo SmartLoop/PSTN El módulo SmartLoop/PSTN permite conectar las centrales SmartLoop a una línea fija (PSTN). Gestiona y supervisa 2 líneas y usa los protocolos de comunicación con las estaciones de vigilancia más utilizadas (SIA, Contact ID, etc.).
  • Página 25: Módulo De Impresión Térmico Smartloop/Prn

    Manual de instalación LED verde de actividad LED amarillo de fallo sobre al menos 1 de los 6 canales del módulo Terminales de Entrada/Salida Conector para interfaz con módulo base (sobre la parte posterior del módulo) Orificios de anclaje Figura 13 - Módulo SmartLoop/PSTN Módulo de impresión térmico SmartLoop/PRN El módulo de impresión térmico SmartLoop/PRN utiliza rollos de papel térmico estándar de 82 mm y se conecta directamente al módulo base por medio del cable suministrado.
  • Página 26: Repetidor Smartletusee/Lcd Y Smartletusee/Led

    Manual de instalación Repetidor SmartLetUSee/LCD y SmartLetUSee/LED Cada una de las centrales SmartLoop soporta hasta 14 repetidores SmartLetUSee/LCD que van conectados todos en posición paralela y a los terminales del BUS RS485 del módulo base utilizando un cable apantallado de 4 polos. Cada uno de los repetidores repite todas las funcionalidades del panel frontal, mostrando información de todo el sistema y permitiendo el acceso a los usuarios / instaladores en base a las autorizaciones de los códigos introducidos.
  • Página 27: Capítulo 6 Instalación

    Manual de instalación Capítulo 6 Instalación Peligro: La instalación de estas centrales debe ser realizada cumpliendo con los códigos anti incendio locales, con las leyes de prevención de accidente y de acuerdo con las instrucciones y las correspondientes directrices. Los pasadores de cables deben ser de clase de inflamabilidad UL94V-1 o superior. Seleccionar la posición de montaje La central debería situarse en un lugar que esté: •...
  • Página 28: Conexión De Los Módulos Accesorios

    Manual de instalación Conexión de los módulos accesorios 6.2.2 Figura 17 - Conexión de los módulos accesorios 1. Localizar la posición del módulo accesorio sobre el módulo base (ver Figura 7 - Módulo base equipado con los módulos opcionales). En el caso de conexión del módulo SmartLoop/2L, introducir un extremo del cable plano (entregado) al módulo base en el correspondiente conector (párrafo 4.2 - [D]).
  • Página 29: Capítulo 7 Conexiones

    Manual de instalación Capítulo 7 Conexiones Nota para el instalador acerca de la conformidad de conexiones 7.1.1 Conexión con dos cables Para un sistema che sea conforme con las Normas EN54, ya que cuando se utiliza este tipo de cableado no pueden conectarse más de 32 detectores.
  • Página 30: Terminales Del Lazo

    Manual de instalación A causa de la incompatibilidad eléctrica, aquellos dispositivos con un protocolo diferente no pueden ser conectados sobre el mismo lazo. El tipo de protocolo de todos modos puede ser configurado de manera independiente para cada lazo logrando de este modo integrar sobre la misma central un lazo con dispositivos de diferentes marcas.
  • Página 31: Conexión De Los Dispositivos Al Lazo

    Manual de instalación 7.3.3 Conexión de los dispositivos al lazo La conexión del lazo puede ser realizado con 2 cables (lazo abierto) o con 4 cables(lazo cerrado) con un cable twistado y apantallado con 2 polos. Figura 19 - Conexión con 2 cables Para las conexiones con 4 cables, conectar la pantalla solamente por un extremo del lazo y dejar el otro extremo desconectado.
  • Página 32: Salidas Nac

    Manual de instalación Salidas NAC 7.4.1 Salida NAC de alarma La salida ALARM NAC (párrafo 4.2 - [A1]) es supervisada y silenciable, protegida por un fusible de 1 A para conectar con dispositivos de indicación de alarma. Esta salida será activada después de la detección de una condición de alarma de incendio.
  • Página 33: Salida Aux

    Manual de instalación Salida AUX La salida AUX (párrafo 4.2 - [U]) suministra una tensión de 24 V (max 1.3 A) para la alimentación de cargas externas (dispositivos accesorios). Esta salida está protegida de cortocircuitos a través de un fusible auto reseteable. In caso de cortocircuito de tal salida, la central indicará...
  • Página 34: Configuraciones Sobre Los Dispositivos Conectados Al Bus Rs485

    Manual de instalación La longitud máxima de los cables del BUS RS485 es de 1000 metros. 7.10.1 Configuraciones sobre los dispositivos conectados al BUS RS485 1. A cada dispositivo debe asociarse una dirección que lo distingue de los otros dispositivos conectados al mismo BUS RS485.
  • Página 35: Conectar El Módulo Smartloop/Net

    Manual de instalación 7.11 Conectar el módulo SmartLoop/NET Utilizar para las conexiones el cable cruzado de 4 polos apantallado o para las conexiones Ethernet el cable Cat 5 STP. Este cable permitirá conectar el anillo de comunicación de los datos y el anillo de alarma de emergencia. Figura 25 - Conexión del módulo SmartLoop/NET Peligro: Para obtener el pleno funcionamiento del anillo de emergencia es necesario respetar el...
  • Página 36: Conexión A Un Pc

    Manual de instalación Detector de gas 4-20mA NEGRO ROJO MARRÓN Centrale SmartLoop VIOLET NARANJA AMARILLO VERDE NARANJA MARRÓN Figura 26 - Conexión del módulo SmartLoop/INOUT Salida supervisada NAC Zona convencional Zona gas Una línea configurada como “zona gas 4-20mA” genera una señal de “early warning” en el caso en que el valor de salida del detector supere los 12mA y una señal de alarma en el caso que supere los 16mA.
  • Página 37: Conexión De Una Central Con Smartlan (O Smartlan/Sf) A Un Pc

    Manual de instalación 7.14 Conexión de una central con SmartLAN (o SmartLAN/SF) a un PC En este caso, las puertas RS232 y USB de la central no serán disponibles para su uso. Por lo que el PC deberá ser conectado directamente a la puerta Ethernet del módulo SmartLAN o bien a través de un switch de red utilizando una patch-cord invertida.
  • Página 38: Conexión De La Sonda Térmica

    Manual de instalación Figura 27 - Conexión de las baterías 7.17 Conexión de la sonda térmica Atención: Para garantizar la certificación IMQ-SISTEMAS DE SEGURIDAD y el cumplimiento con la norma EN 54-4 es obligatorio utilizar la sonda térmica. La central está compuesta por un conector (párrafo 4.2 - [O]) para conectar la sonda térmica opcional ProbeTH.
  • Página 39: Conexión A La Fuente De Alimentación De Red

    Manual de instalación 7.18 Conexión a la fuente de alimentación de red El sistema de alimentación de la central SmartLoop cumple con las Normas EN54-4. Figura 29 - Módulo alimentador switching y conexión a la red Peligro: NO alimentar el sistema con una tensión no conforme (Figura 29 - [B]). 1.
  • Página 40: Capítulo 8 Encender El Sistema

    Manual de instalación Capítulo 8 Encender el sistema Atención: Una vez que se haya conectado por completo el sistema, verificar nuevamente la integridad del cableado y asegurarse que la conexión en tierra se haya completado antes de encenderlo. Verificación de la integridad del cableado Seguir atentamente las siguientes fases utilizando un multímetro o un dispositivo similar para realizar las medidas eléctricas.
  • Página 41 Manual de instalación 6. Si a este punto el panel indica otros fallos, verificar la integridad del cableado y resolver todos los fallos antes de continuar (ver Capítulo 10 - Búsqueda de problemas). 7. Una vez que todas las condiciones de fallo hayan sido restablecidas, girar la llave del panel frontal para acceder al nivel 2 (ver párrafo 2.4 Cualificación del operador - niveles de acceso) y pulsar la tecla RESET.
  • Página 42: Capítulo 9 Mantenimiento

    Manual de instalación Capítulo 9 Mantenimiento Es necesario realizar periódicamente las operaciones descritas a continuación. 1. Con un paño humedecido con agua eliminar el polvo que se haya acumulado sobre la caja de la central. Atención: ¡No utilizar ningún tipo de disolvente! 2.
  • Página 43: Capítulo 10 Búsqueda De Problemas

    Manual de instalación Capítulo 10 Búsqueda de problemas 10.1 Fallo NAC, salida de alarma o salida de fallo Utilizando un multímetro o un dispositivo similar, verificar la tensión sobre los terminales. Durante las condiciones normales de funcionamiento (estado de standby), la medida debería ser sobre los 15 V con una polaridad invertida con respecto a aquella indicada sobre los terminales.
  • Página 44: Fallos Con Los Dispositivos Conectados Al Bus Rs485

    Manual de instalación - El LED verde del lazo parpadeará cada vez que responda un dispositivo interrogado. Si el LED está encendido fijo, significa que la respuesta del dispositivo está enmascarada por un flujo de corriente anómalo. Verificar que entre los dos conductores del lazo no haya ningún recorrido conductivo anómalo.
  • Página 45: Fallos A Los Terminales Alarm-A/B

    Manual de instalación • Una dirección está duplicada, es decir, asignada a más de un panel Acceder al menú principal desde el panel. Seleccionar Programación, Configuración, Visualizar, Red Verificar las direcciones de cada panel en la red token-ring y corregir el error. •...
  • Página 46: Apéndice A Dispositivos Enea

    En particular INIM Electronics pone a disposición tres modelos de detectores analógicos de la serie Enea: • Cámara óptica sellada con red de protección con malla de 500 micron •...
  • Página 47: Configuración De Los Dispositivos Enea

    Manual de instalación Sirenas ES0010RE Sirena roja direccionable alimentada por el lazo ES0020RE Sirena y flash roja direccionable alimentada por el lazo ES0010BE Sirena blanca direccionable alimentada por el lazo ES0020BE Sirena y flash blanca direccionable alimentada por el lazo ES0020 Placa direccionable alimentada por el lazo Driver...
  • Página 48: Operación De Lectura Del Lazo

    Manual de instalación Lazo N. 1 2 3 4 5 6 7 8 ADQUIRIR dispo. : ..RE-DIRECCIONAR TODO: ..Al finalizar la operación (que podría requerir algunos minutos) se visualizará una pantalla resumen con el total de los diferentes dispositivos detectados.
  • Página 49: Dispositivos

    Manual de instalación Apéndice B Dispositivos Argus Nota: Todos los dispositivos ARGUS admitidos por la central no son certificados por IMQ-SISTEMAS DE SEGURIDAD; remitirse a las instrucciones anexadas a los dispositivos Todos los dispositivos de la serie Vega de Argus están dotados de un aislante de lazo en su interior. Por lo que no es necesario añadir otro aislador.
  • Página 50: Bases Para Dispositivos

    Manual de instalación VMCZ100 Módulo de interfaz con línea convencional Permite conectar al lazo una línea de dispositivos convencionales VMIC404 Módulo 4 entradas y 4 salidas Modulo 4 entradas supervisadas + 4 salidas (contacto limpio) VLS100 Intelligent Wall Sounder Sirena alimentada por el lazo VWLS100 Weatherproof intelligent Wall Sounder Sirena alimentada por el lazo para instalaciones al aire libre...
  • Página 51: Consumos De Los Dispositivos

    Manual de instalación a. Por defecto configurado como “Detector Termovelocimétrico” (alarma bajo incremento repentino de la temperatura o superación del límite de 54°C). Para configurarlo como “Detector de alta temperatura” ( excluyendo la termovecilometría y la configuración del límite fijo a 70°C) utilizar el programador VPU100. La central reconocerá automáticamente el tipo de configuración adoptada.
  • Página 52 Manual de instalación 10. Pulsar la tecla ; el panel visualizará una pantalla resumen y solicitará una autorización para continuar. 11. Pulsar la tecla para hacer partir la fase de “Autoconfiguración”. B.5.2 Direccionamiento de los detectores con VPU100 Realizar atentamente las siguientes fases: 1.
  • Página 53: Apéndice C Dispositivos Apollo

    Manual de instalación Apéndice C Dispositivos Apollo Nota: Todos los dispositivos APOLLO admitidos por la central no son certificados por IMQ-SISTEMAS DE SEGURIDAD; remitirse a las instrucciones anexadas a los dispositivos. Los dispositivos Apollo no contienen a bordo aislantes de lazo (si no ha sido especificado diversamente). Por lo tanto es necesario introducir los aislantes sobre el lazo de modo que en caso de cortocircuito no permita la pérdida de más de 32 dispositivos.
  • Página 54: Bases Para Los Dispositivos

    Manual de instalación Modelo Nombre Descripción 59000-405 Standard heat detector with standard base Detector de temperatura con base estándar 59000-406 Standard heat detector with LED driver base Detector de temperatura con base para pilotaje LED remoto 59000-407 Standard heat detector with base sounder Detector de temperatura con base sirena 59000-415 High temperature heat detector with standard base...
  • Página 55: Módulos Sobre Guías Din

    Manual de instalación Módulos Modelo Nombre Descripción 55000-809 XP95 Switch Monitor Plus Módulo 1 Entrada con retraso y salida de reset para detectores de flujo (waterflow alarm) 55000-810 XP95 Switch Monitor Módulo 1 Entrada 55000-813 XP95 Zone Monitor Módulo para interfaz con detectores convencionales 55000-818 XP95 Input/Output module Módulo 1 salida relé...
  • Página 56 Manual de instalación C.9.1 Direccionar los detectores Apollo Puede direccionar los detectores Apollo utilizando las tarjetas incorporadas Xpert cards. Realizar atentamente las siguientes fases: 1. Retirar el detector de su base desatornillandolo. 2. Utilizando un destornillador o un dispositivo similar, pulsar el freno y hacer salir a la tarjeta Xpert card fuera de su contenedor.
  • Página 57: Apéndice D Códigos De Pedido

    Manual de instalación Apéndice D Códigos de pedido A continuación se muestran los códigos que deben utilizarse para solicitar material a INIM Electronics s.r.l.: Código Descripción DCMIINS0SLOOP Manual de instalación DCMPINS0SLOOP Manual de programación DCMUINS0SLOOP Manual de usuario IPS24140 Alimentador cargador de baterías switching 4A@27.6Vdc Link232F9F9 Cable de conexión RS232...
  • Página 58: Apéndice D Notas

    Manual de instalación Notas: Notas:...
  • Página 59 Manual de instalación...
  • Página 60 Empresa certificada ISO 9001:2008 via Fosso Antico Loc. Centobuchi 63076 Monteprandone (AP) ITALY Tel. +39 0735 705007 _ Fax +39 0735 704912 info@inim.biz _ www.inim.biz DCMIINS0SLOOP-R302-20120614...

Tabla de contenido