Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCIONES Y DE SEGURIDAD
SISTEMA BRAZO PESCANTE Y MÁSTIL XTIRPA™ PARA
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI)
SISTEMA DE RESCATE UNIVERSAL
IN-8003
PARA SER LEIDO Y ENTENDIDO POR EL USUARIO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN
Productos de Servicios Públicos INNOVA Inc., 1040 BOUL. INDUSTRIEL, GRANBY, QUEBEC, CANADA
Tel (450) 777-1240 Fax (450) 372-9936 www.xtirpa.com
P. 1
P. 1
Numéro:
MU8003-003 ESP Rev1 2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innova XTIRPA IN-8003

  • Página 1 SISTEMA DE RESCATE UNIVERSAL IN-8003 ™ PARA SER LEIDO Y ENTENDIDO POR EL USUARIO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN Productos de Servicios Públicos INNOVA Inc., 1040 BOUL. INDUSTRIEL, GRANBY, QUEBEC, CANADA Tel (450) 777-1240 Fax (450) 372-9936 www.xtirpa.com P. 1 P. 1 Numéro:...
  • Página 2: Introducción

    ADVERTENCIA El Sistema XTIRPA™ forma parte de un sistema de equipos de protección individual, de protec- ción contra las caídas, de posicionamiento de trabajo y de rescate par a utilización en espacios con- finados. El usuario debe leer, entender y seguir las instrucciones del fabricante para cada componente y pieza del sistema completo XTIRPA™.
  • Página 3: Descripción E Interpretación De Simbolos De Marcado

    DESCRIPCIÓN E INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS DE MARCADO Este símbolo es utilizado para advertir al usuario de un peligro potencial. La seguridad de este último está en juego. Es indispensable seguir las recomendaciones del fabricante. Este símbolo indica que el usuario debe leer y entender el manual de instrucciones de este producto antes de utilizarlo.
  • Página 4 APLICACIÓN El Sistema XTIRPA™ al igual que sus numerosos componentes y piezas (incluyendo brazo pescante, guardacuerpos, adaptador extraíble, adaptador permanente, mástil integrado y carro de entrada lateral) fueron diseñados para ser utilizados como parte de un sistema de protección contra las caídas, de posicio- namiento de trabajo, de manipulación de personal, de manipulación de material y de rescate para utiliza- ción en espacios confinados.
  • Página 5 f) Use todo el equipo de seguridad apropiado, certificado y recomendado, tal como, pero sin limitarse a, casco de seguridad, gafas de protección, guantes de cuero, ropa de protección, botas de trabajo, arnés que conforme a EN 361, linterna y equipo de respiración si necesario. ADVERTENCIA: No utilice el equipo más allá...
  • Página 6 Si usted tiene pr eguntas sobr e el uso, el mantenimiento o la ido- neidad del Sistema XTIRPA™ para su aplicación, por favor póngase en contacto con el fabricante PSP INNOVA INC. ADVERTENCIA: Es esencial por la segur idad dur ante la utilización del sistema anticaída de ase- gurarse de tener suficiente espacio libre bajo el usuario, para que no hayan heridas.
  • Página 7: Exigencias Del Sistema Xtirpa

    IMPORTANTE: Si usted tiene pr eguntas sobr e el uso, el mantenimiento o la idoneidad del Siste- ma XTIRPA™ para su aplicación, por favor póngase en contacto con el fabricante PSP INNOVA INC. IMPORTANTE: Registr e el númer o de identificación del pr oducto, indicado sobr e la etiqueta de identificación, en la ficha de mantenimiento y de inspección contenida en este manual de instrucciones y...
  • Página 8 g) Una persona que no ha leído el manual de instrucciones y de seguridad, que no ha sido capacitada para utilizar el Sistema XTIRPA™ y que no entienda todas las instrucciones de operación y de seguridad, no está calificada para utilizar el Sistema XTIRPA™. Un usuario no formado expone a los otros y se expone a sí...
  • Página 9: Mantenimiento/Reparaciones/ Almacenamiento

    MANTENIMIENTO/REPARACIONES/ ALMACENAMIENTO a) Antes de cada utilización, el usuario debe leer, entender y seguir las instrucciones del manual y de se- guridad del fabricante. Asegúrese que las etiquetas estén visibles en todo momento. b) Antes de cada utilización, inspeccione cuidadosamente el Sistema XTIRPA™ así como todos sus com- ponentes y piezas.
  • Página 10: Garantia

    GARANTIA El Sistema XTIRPA™ ofertado por el fabricante, Productos de Servicios Públicos INNOVA INC., está garantizado contra todo defecto de fabricación debido a la mano de obra y a los materiales, por un perio- do de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra, garantía que sólo protege al comprador origi- nal del Sistema XTIRPA™.
  • Página 11 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA XTIRPA™ ADVERTENCIA El Sistema XTIRPA™ forma parte de un sistema de equipos de protección individual (EPI), de protec- ción contra las caídas, de posicionamiento de trabajo y de rescate para utilización en espacios confinados. El Sistema XTIRPA™ fue diseñado para actuar como estructura de soporte o de anclaje para estas utili- zaciones.
  • Página 12 Ilustración 9: IN-2106 Ilustración 1: IN-2210 Ilustración 16: IN-2137 Ilustración 10: IN-2107 Ilustración 2: IN-2003 Ilustración 17: IN-2311 Ilustration 3: IN- Ilustración 11: IN-2109 Ilustración 18: IN-2327 Ilustración 4: IN-2013 Ilustración 12: IN-2117 Ilustración 5: IN-2044 Ilustración 19: IN-2329 Ilustración 13: IN-2124 Ilustración 6: IN-2045 Ilustración 14: IN-2131 Ilustración 20: IN-8003...
  • Página 13 OPERACIÓN, INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN DEL SIS- TEMA XTIRPA BRAZO PESCANTE DE 610mm (24”): IN-2210 MÁSTIL 76mm (3”) PARA BRAZO PESCANTE IN-2003 EXTENSIÓN DEL MÁSTIL IN-2109 18” IN-2044 15” IN-2045 24” DIVERSAS OPCIONES DE ADAPTADORES DISPONIBLES P. 12 P. 12 MU8003-003 ESP Rev1 2016...
  • Página 14 IMPORTANTE: Si usted tiene preguntas sobre el uso, el mantenimiento o la idoneidad del Sistema XTIRPA™, par a su aplicación, por favor póngase en contacto con el fabr icante PSP INNOVA IMPORTANTE: Registre el número de identificación del producto, indicado sobre la etiqueta de identi- ficación del Sistema XTIRPA™, en la ficha de mantenimiento y de inspección contenida en este manual...
  • Página 15 A) Asegure el brazo pescante con la ayuda del pri- mer pasador de perilla. B) Instale la pata inferior del bra- zo pescante entre los dos ojales/orejas del mástil y asegu- re completamente con el segundo pasador . A) Instale la línea de vida o el cabrestante sobre la placa del brazo pes- cante diseñado para recibir este tipo de equipos.
  • Página 16 IMPORTANTE: Los conectores (EN 362) (ganchos, mosquetones, anillos en D) deben estar en capa- cidad de soportar una carga de al menos 5000lbf (22Nk) para ANSI, CSA, OSHA, y 12kN para EN- 795:2012. ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que sólo las placas, los soportes y adaptadores certificados, apro- bados y recomendados por el fabricante pueden ser utilizados.
  • Página 17 ADVERTENCIA: El manual de instr ucción y de segur idad debe seguir se par a una utilización y un mantenimiento apropiado de este producto. Toda alteración, mala utilización del Sistema XTIRPA™, de uno de sus componentes o piezas, o el no seguir las instrucción del manual puede causar lesiones gra- ves o la muerte, por lo que el fabricante declina toda garantía o responsabilidad cualquiera, el usuario, el propietario y el comprador del Sistema XTIRPA™...
  • Página 18 LAS SIGUIENTES ETIQUETAS INFORMATIVAS Y DE SEGURIDAD DEBEN ESTAR EN BUEN ESTADO Y LEGIBLES EN TODO MOMENTO P. 17 P. 17 MU8003-003 ESP Rev1 2016...
  • Página 19 ETIQUETA NÚMERO DE SERIE Núm. de serie de producto Núm. de producto Etiqueta de acreditacion CE Núm. de la norma acreditada Typo de la norma Fecha de fabricación Número de lote P. 18 P. 18 MU8003-003 ESP Rev1 2016...
  • Página 20: Diagrama Para El Cálculo

    Diagrama para el cálculo P. 19 P. 19 MU8003-003 ESP Rev1 2016...
  • Página 21 El comprador debe diligenciar y regresar el presente formulario de garantía a PSP Innova Inc., en los treinta días siguientes a la compra. Si el producto no se registra la garantía limitada será nula.
  • Página 22 El usuario, el propietario o el comprador del Sistema XTIRPA™ renuncian a todas las reclamaciones, derechos y recursos en contra del fabricante. PSP INNOVA INC. Fabricado por...

Tabla de contenido