Página 1
Component / Componente: Car Alarm System Allarme Auto M8299 Istruzioni d’uso Pokyny pro uživatele Operating instructions Uputstva za upotrebu Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzingen Instruçöes de uso Brugsanvisning Οδηγιες χρησης Käyttöohjeet Mode d’emploi Bruksanvisning Bedienungsanleitung Bruksanvisning Használati utasitás Инструкции по эксплуатации...
Página 2
ISTRUZIONI D’USO M8299 INSERIMENTO: premere il pulsante blocco del radiocomando. Il led rosso del sistema allarme lampeggia, gli indicatori di direzione eff ettuano 1 lampeggio e il sistema si attiva dopo aver eff ettuato una autocalibrazione della volumetria interna del veicolo (circa 25 secondi).
Página 3
INSTRUCCIONES DE USO M8299 ACTIVACIÓN: pulsar el botón de bloqueo del mando a distancia. El led rojo del sistema de alarma parpadea, los intermitentes parpadean una vez y el sistema se activa después de haber efectuado una autocalibración de la volumetría interior del vehículo (unos 25 segundos).
Página 4
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ M8299 ΣΥΝΔΕΣΗ: πατήστε το κουμπί ασφάλισης του τηλεχειριστηρίου. Η κόκκινη λυχνία led του συστήματος συναγερμού αναβοσβήνει, τα φλας αναβοσβήνουν 1 φορά και το σύστημα ενεργοποιείται μετά την πραγματοποίηση αυτόματης βαθμονόμησης του συνολικού εσωτερικού όγκου του οχήματος (περίπου 25 δευτερόλεπτα).
Página 5
NOTSTAND: Den Zündschlüssel auf ON drehen. Den Schlüssel mindestens 5 Sekunden lang in dieser Stellung halten; danach schaltet das System aus. HASZNÁLATI UTASITÁS M8299 ÉLESÍTÉS: nyomjuk meg a rádió vezérlő blokkoló gombját. A riasztórendszer piros ledje villog, az irányjelzők 1-szer felvillannak, és a rendszer a gépjármű belső tér önkalibrálása végrehajtását követően aktiválódik (kb.
Página 6
NÁVOD NA POUŻÍVANIE M8299 ZARADENIE: stlačte tlačidlo uzamknutia diaľkového ovládania. Červená LED kontrolka alarmového systému bliká, smerové svetlá 1 raz zablikajú a systém sa aktivuje po samočinnej kalibrácii vnútorného objemu vozidla (asi 25 sekúnd). VYRADENIE: stlačte tlačidlo odomknutia diaľkového ovládania. Červená LED kontrolka alarmového systému zhasne a smerové...
Página 7
POKYNY PRO UŽIVATELE M8299 ZAPOJENÍ: stiskněte tlačítko uzamčení dálkového ovládání. Červená LED kontrolka alarmového systému bliká, směrová světla jednou zablikají a systém se aktivuje po samočinné kalibraci vnitřního objemu vozidla (asi 25 sekund). ODPOJENÍ: stiskněte tlačítko odemknutí dálkového ovládání. Červená LED kontrolka alarmového systému zhasne a směrová...
Página 8
GEBRUIKSAANWIJZINGEN M8299 INSCHAKELING: druk op de vergrendelknop van de handzender. De rode led van het alarmsysteem knippert, de richtingaanwijzers geven 1 knippersignaal en het systeem wordt geactiveerd nadat een zelfkalibratie is uitgevoerd van het voertuiginterieur (ongeveer 25 seconden. UITSCHAKELING: druk op de ontgrendelknop van de handzender. De rode led van het alarmsysteem gaat uit en de richtingaanwijzers geven 2 knippersignalen.
Página 9
KÄYTTÖOHJEET M8299 KYTKENTÄ: Paina kauko-ohjaimen lukituspainiketta. Hälytysjärjestelmän punainen merkkivalo alkaa vilkkua, suuntavilkut välähtävät 1 kerran ja järjestelmä aktivoituu ajoneuvon sisätiloja koskevan itsekalibroinnin suorittamisen jälkeen. POISKYTKENTÄ: Paina kauko-ohjaimen vapautuspainiketta. Hälytysjärjestelmän punainen merkkivalo alkaa sammuu, ja suuntavilkut välähtävät 2 kertaa. TAVARATILAN AVAUS: paina kaukosäätimen tavaratilan avauspainiketta. Jos hälytys on päällä, järjestelmä...
Página 10
BRUKSANVISNING M8299 INSÄTTNING: Tryck på blockeringsknappen på fj ärrkontrollen. Larmsystemets röda lysdiod blinkar, körriktningsvisarna blinkar 1 gång och systemet aktiveras efter att ha utfört en självkalibrering av fordonets kupéutrymme (ungefär 25 sekunder). URKOPPLING: Tryck på upplåsningsknappen på fj ärrkontrollen. Larmsystemets röda lysdiod slocknar och körriktningsvisarna blinkar 2 gånger.
Página 12
www.metasystem.it Meta System S.p.A. - Via T. Galimberti, 5 - 42124 Reggio Emilia - ITALY Tel. +39 0522 364 111 - Fax. +39 0522 364 150 - info@metasystem.it...