Silvercrest SKWS 5 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SKWS 5 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SKWS 5 A1 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SKWS 5 A1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

KÜCHENWAAGE
KITCHEN SCALE
BALANCE DE CUISINE SKWS 5 A1
KÜCHENWAAGE
Bedienungsanleitung
BALANCE DE CUISINE
Mode d'emploi
KUCHYŇSKÁ VÁHA
Návod k obsluze
BALANÇA DE COZINHA
Manual de instruções
IAN 277767
KITCHEN SCALE
Operating instructions
KEUKENWEEGSCHAAL
Gebruiksaanwijzing
BÁSCULA DE COCINA
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKWS 5 A1

  • Página 1 KÜCHENWAAGE KITCHEN SCALE BALANCE DE CUISINE SKWS 5 A1 KÜCHENWAAGE KITCHEN SCALE Bedienungsanleitung Operating instructions BALANCE DE CUISINE KEUKENWEEGSCHAAL Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing KUCHYŇSKÁ VÁHA BÁSCULA DE COCINA Návod k obsluze Instrucciones de uso BALANÇA DE COZINHA Manual de instruções IAN 277767...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importeur ............12 DE │ AT │ CH   │  1 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 5: Einführung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │   ■ 2  SKWS 5 A1...
  • Página 6: Auspacken

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH   │  3 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 7: Sicherheit

    Setzen Sie die Waage nicht hohen Temperaturen oder Mag- ► netfeldern aus. Vermeiden Sie elektrostatische Auf- bzw. Entladung. Ande- ► renfalls kann es zu fehlerhaften Anzeigen bzw. plötzlichem Ausschalten der Waage kommen. DE │ AT │ CH │   ■ 4  SKWS 5 A1...
  • Página 8 Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. ► Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver- schlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. DE │ AT │ CH   │  5 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 9: Bedienelemente

    4) Setzen Sie die neuen Batterien ein. Beachten Sie die im Batteriefach angegebene Polarität! 5) Schließen Sie das Batteriefach HINWEIS ► Wenn die Batterien der Waage schwach sind, erscheint im Dispay „Lo“. Bitte wechseln Sie die Batterien. DE │ AT │ CH │   ■ 6  SKWS 5 A1...
  • Página 10: Gerät Aufstellen

    Sie das abzuwiegende Gut von der Waage. 5) Wenn Sie Wiegegut zuwiegen wollen, verfahren Sie, wie im Kapitel „Wiegegut zuwiegen (Tarierfunktion)“ beschrieben. Das Gerät schaltet sich nach ca. 2 Minuten automatisch ab. DE │ AT │ CH   │  7 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 11: Wiegegut Zuwiegen (Tarierfunktion)

    Gewicht des Behälters (Ausgangsgewicht) über 200 Gramm, das Display zeigt das Symbol ■ Legen Sie nun eine abzuwiegende Teilmenge auf die Waage. Im Display wird das Gewicht des zugegebenen Wiegegutes und das Symbol angezeigt. DE │ AT │ CH │   ■ 8  SKWS 5 A1...
  • Página 12: Waage Ausschalten

    Reinigungsmittel, noch spitze oder kratzende Gegenstände. ■ Wischen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch ab. Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. DE │ AT │ CH   │  9 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 13: Lagerung/Entsorgung

    Spannungsversorgung Waage 2 x 1,5 V-Batterien, AAA, LR03 Wiegebereich 2 g - 5000 g in 1-Gramm-Schritten Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH │   ■ 10  SKWS 5 A1...
  • Página 14: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  11 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 15: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 277767 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │   ■ 12  SKWS 5 A1...
  • Página 16 Importer ............24 GB │ IE   │  13 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 17: Introduction

    Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the Service hotline (see section Service). GB │ IE │   ■ 14  SKWS 5 A1...
  • Página 18: Unpacking

    If possible, keep the original packaging of the appliance for the entire duration of the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. GB │ IE   │  15 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 19: Safety

    Do not expose the scales to high temperatures or magnetic ► fields. Avoid electrostatic charges and discharges. These can cause ► erroneous displays and/or the sudden deactivation of the scales. GB │ IE │   ■ 16  SKWS 5 A1...
  • Página 20: Information On Using Batteries

    Keep batteries out of the reach of children. Children might ► put batteries into their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. GB │ IE   │  17 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 21: Operating Components

    4) Insert the new batteries. Note the polarity marked in the battery compart- ment 5) Close the battery compartment NOTE ► If the batteries in the scales become too weak, the display will show "Lo". Please replace the batteries. GB │ IE │   ■ 18  SKWS 5 A1...
  • Página 22: Setting Up The Appliance

    5) If you want to add further items to be weighed, proceed as described in the section "Adding further items (tare function)". The appliance switches off automatically after around 2 minutes. GB │ IE   │  19 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 23: Adding Further Items (Tare Function)

    ■ Now place a further amount to be weighed on the scales. The weight of the items you have added and the symbol will be shown on the display GB │ IE │   ■ 20  SKWS 5 A1...
  • Página 24: Switching The Scales Off

    Do not use abrasive or chemical cleaners, nor pointed or scratchy objects to clean the appliance's surfaces. ■ Wipe the scales with a damp cloth. For stubborn soiling, add a little mild detergent to the cloth. GB │ IE   │  21 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 25: Storage/Disposal

    2 x 1.5 V batteries, AAA, LR03 Weighing range: 2 g – 5000 g in 1 gram stages All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. GB │ IE │   ■ 22  SKWS 5 A1...
  • Página 26: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Service centres. GB │ IE   │  23 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 27: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │   ■ 24  SKWS 5 A1...
  • Página 28 Importateur ............36 FR │ BE   │  25 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 29: Introduction

    Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 26 ...
  • Página 30: Déballage

    ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. FR │ BE   │  27 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 31: Sécurité

    Évitez l'accumulation de charges électrostatiques et leur ► décharge. En cas de non-respect, des affichages erronés ou une coupure subite de la balance peuvent se produire. SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 28  │...
  • Página 32: Risque D'explosion

    Conservez les piles hors de portée des enfants. Les enfants ► pourraient mettre les piles dans leur bouche et les avaler. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. FR │ BE   │  29 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 33: Éléments De Commande

    à piles  ! 5) Refermez le compartiment à piles REMARQUE ► Lorsque les piles de la balance faiblissent, la mention "Lo" s'affiche sur l'écran . Veuillez changer les piles. SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 30  │...
  • Página 34: Installer L'appareil

    5) Si vous voulez peser des produits supplémentaires, procédez comme décrit au chapitre "Peser des produits ajoutés (fonction de tarage)". L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes env. FR │ BE   │  31 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 35: Peser Des Produits Ajoutés (Fonction De Tarage)

    Poids du récipient (poids de départ) supérieur à 200 grammes, l'écran affiche le symbole ■ Déposez maintenant la quantité supplémentaire à peser sur la balance. Sur l'écran s'affichent le poids des produits ajoutés et le symbole SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 32  │...
  • Página 36: Éteindre La Balance

    ■ Essuyez la balance à l'aide d'un chiffon humide. En présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit vaisselle doux sur le torchon. FR │ BE   │  33 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 37: Entreposage/Mise Au Rebut

    2 piles de 1,5 V, AAA, LR03 balance Plage de pesée de 2 à 5 000 g par pas de 1 gramme Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 34  │...
  • Página 38: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE   │  35 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 39: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKWS 5 A1 FR │ BE   ■ 36  │...
  • Página 40 Importeur ............48 NL │ BE   │  37 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 41: Inleiding

    ► Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. NL │ BE   ■ 38  │ SKWS 5 A1...
  • Página 42: Uitpakken

    OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. NL │ BE   │  39 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 43: Veiligheid

    Stel de weegschaal niet bloot aan hoge temperaturen of ► magnetische velden. Voorkom elektrostatische oplading resp. ontlading. Dit zou ► tot foute aanduidingen, resp. plotseling uitschakelen van de weegschaal kunnen leiden. NL │ BE   ■ 40  │ SKWS 5 A1...
  • Página 44 Reinig het batterijvak en de contacten van de batterij met een droge doek. Batterijen mogen niet in kinderhanden terechtkomen. Kinderen ► kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken. Zoek onmiddellijk medische hulp als een batterij wordt ingeslikt. NL │ BE   │  41 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 45: Bedieningselementen

    4) Plaats de nieuwe batterijen. Houd u aan de in het batterijvak aangegeven polariteit! 5) Sluit het batterijvak OPMERKING ► Wanneer de batterijen van de weegschaal bijna leeg zijn, wordt op het display “Lo” weergegeven. Vervang in dat geval de batterijen. NL │ BE   ■ 42  │ SKWS 5 A1...
  • Página 46: Apparaat Plaatsen

    5) Wanneer u nog weeggoed wilt toevoegen om te wegen, gaat u te werk zoals beschreven in het hoofdstuk “Toevoegweegfunctie (tarrafunctie)”. Het apparaat gaat na 2 minuten automatisch uit. NL │ BE   │  43 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 47: Toevoegweegfunctie (Tarrafunctie)

    Gewicht van de kom o.i.d. (uitgangsgewicht) meer dan 200 gram, op het display staat het symbool ■ Leg nu nog een te wegen deelhoeveelheid op de weegschaal. Op het display wordt het gewicht van het toegevoegde weeggoed en het symbool weergegeven. NL │ BE   ■ 44  │ SKWS 5 A1...
  • Página 48: Weegschaal Uitschakelen

    ■ Veeg de weegschaal af met een vochtige doek. Doe bij hardnekkig vuil wat mild afwasmiddel op de doek. NL │ BE   │  45 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 49: Opbergen/Afvoeren

    2 x 1,5 V batterijen, AAA, LR03 Weegbereik 2 g - 5000 g in stappen van 1 gram Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig. NL │ BE   ■ 46  │ SKWS 5 A1...
  • Página 50: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doel- einden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE   │  47 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 51: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 277767 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com NL │ BE   ■ 48  │ SKWS 5 A1...
  • Página 52 Dovozce ............60   │  49 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 53: Úvod

    ● návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).   ■ 50  │ SKWS 5 A1...
  • Página 54: Vybalení

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální obal během záruční doby přístroje, aby bylo možné v případě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit.   │  51 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 55: Bezpečnost

    Postavte váhu pouze na rovný a pevný podklad. ► Nevystavujte váhu vysokým teplotám nebo silnému magne- ► tickému poli. Zabraňte elektrostatickému náboji resp. výboji. V opačném ► případě může dojít k nesprávnému zobrazování příp. náhlému vypnutí váhy.   ■ 52  │ SKWS 5 A1...
  • Página 56 Přihrádku na baterie a kontakty baterií vyčistěte suchým hadříkem. Baterie se nesmí dostat do rukou dětem. Hrozí nebezpečí, že ► by děti mohly baterie vložit do úst a spolknout. Dojde-li ke spolknutí baterie, musí se okamžitě vyhledat lékařská pomoc.   │  53 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 57: Ovládací Prvky

    4) Vložte nové baterie. Dbejte vždy na dodržení polarity uvedené v přihrádce na baterie 5) Uzavřete přihrádku na baterie UPOZORNĚNÍ ► Když jsou baterie váhy slabé, objeví se na displeji „Lo“. Prosím, vyměňte baterie.   ■ 54  │ SKWS 5 A1...
  • Página 58: Umístění Přístroje

    4) Odečtěte hmotnost. Pokud nechcete vážit nic dalšího, sejměte vážený produkt z váhy. 5) Chcete-li provést dovažování produktu, postupujte tak, jak je popsáno v kapitole „Dovažování (funkce tárování)“. Přístroj se automaticky vypne po cca 2 minutách.   │  55 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 59: Dovažování Produktu (Funkce Tárování)

    (celková hmotnost 5000 g se však nesmí překročit). Hmotnost nádoby (výchozí hmotnost) nad 200 gramů, na displeji se zobrazí symbol ■ Na váhu nyní přidejte další produkt, který chcete zvážit. Na displeji zobrazí hmotnost přidaného produktu a symbol   ■ 56  │ SKWS 5 A1...
  • Página 60: Vypnutí Váhy

    ► Nepoužívejte k čištění povrchů žádné ostré abrazivní nebo chemické čisticí prostředky ani špičaté nebo ostré předměty. ■ Otřete váhu vlhkým hadříkem. Na těžce odstranitelné nečistoty použijte jemný čisticí prostředek nanesený na hadříku.   │  57 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 61: Skladování/Likvidace

    Napájení váhy 2 x 1,5 V baterie, AAA, LR03 Rozsah vážení 2 g - 5000 g v krocích po 1 gramu Všechny části přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny.   ■ 58  │ SKWS 5 A1...
  • Página 62: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.   │  59 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 63: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 277767 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   ■ 60  │ SKWS 5 A1...
  • Página 64 Importador ............72   SKWS 5 A1 │...
  • Página 65: Introducción

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).   ■ 62  │ SKWS 5 A1...
  • Página 66: Desembalaje

    INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía.   SKWS 5 A1 │  63 ■...
  • Página 67: Seguridad

    firme. No exponga la báscula a temperaturas altas ni campos ► magnéticos. Evite una carga o descarga electrostática. De lo contrario, ► pueden provocarse indicaciones erróneas o la desconexión repentina de la báscula.   ■ 64  │ SKWS 5 A1...
  • Página 68: Indicaciones Sobre La Manipulación De Las Pilas

    Las pilas deben estar fuera del alcance de los niños, ya que ► podrían metérselas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica.   SKWS 5 A1 │  65 ■...
  • Página 69: Elementos De Mando

    5) Cierre el compartimiento para pilas INDICACIÓN ► Si las pilas de la báscula tienen poca carga, aparece la indicación "Lo" en la pantalla . En ese caso, debe cambiar las pilas.   ■ 66  │ SKWS 5 A1...
  • Página 70: Colocación Del Aparato

    5) Si desea tarar el producto, realice el proceso descrito en el capítulo "Tara de productos (función de tara)". El aparato se apaga automáticamente una vez transcurridos aprox. 2 minutos.   SKWS 5 A1 │  67 ■...
  • Página 71: Tara De Productos (Función De Tara)

    ■ A continuación, coloque otra cantidad de producto que vaya a pesar en la báscula. En la pantalla se muestra el peso del producto colocado en la báscula y aparece el símbolo   ■ 68  │ SKWS 5 A1...
  • Página 72: Apagado De La Báscula

    Para la limpieza de las superficies, no utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos ni objetos afilados o que puedan provocar arañazos. ■ Limpie la báscula con un paño húmedo. En caso de suciedad incrustada, añada al paño un jabón lavavajillas suave.   SKWS 5 A1 │  69 ■...
  • Página 73: Almacenamiento/Desecho

    2 pilas de 1,5 V, AAA, LR03 báscula Ámbito de pesaje De 2 a 5000 g en intervalos de 1 g Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos.   ■ 70  │ SKWS 5 A1...
  • Página 74: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comer- cial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.   SKWS 5 A1 │  71 ■...
  • Página 75: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   ■ 72  │ SKWS 5 A1...
  • Página 76 Importador ............84   │  73 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 77: Introdução

    Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis. ► Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de emba- lagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica). │   ■ 74  SKWS 5 A1...
  • Página 78: Desembalagem

    NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma.   │  75 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 79: Segurança

    Coloque a balança apenas sobre uma superfície plana e ► fixa. Não submeta a balança a temperaturas elevadas ou campos ► magnéticos. Evite cargas e descargas eletrostáticas. Caso contrário, podem ► ocorrer indicações erradas ou a desconexão repentina da balança. │   ■ 76  SKWS 5 A1...
  • Página 80: Indicações Relativas Ao Manuseamento Das Pilhas

    ção. Limpe o compartimento das pilhas e os contactos das mesmas com um pano seco. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Estas ► podem colocar as pilhas na boca e engoli-las. Se uma pilha for ingerida, procure imediatamente assistência médica.   │  77 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 81: Elementos De Comando

    4) Coloque as pilhas novas. Verifique a polaridade indicada no compartimento das pilhas 5) Feche o compartimento das pilhas NOTA ► Quando as pilhas da balança estiverem fracas, no visor é indicado "Lo". Por favor, substitua as pilhas. │   ■ 78  SKWS 5 A1...
  • Página 82: Instalar O Aparelho

    4) Leia o peso. Se não pretender pesar outras coisas, retire o produto da balança. 5) Se pretende adicionar produtos a pesar, proceda como o descrito no capítulo "Adicionar produtos a pesar (função Tara)". O aparelho desliga-se automaticamente após aprox. 2 minutos.   │  79 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 83: Adicionar Produtos A Pesar (Função Tara)

    Peso do recipiente (peso de partida) superior a 200 gramas, o visor indica o símbolo ■ Coloque então uma outra quantidade parcial a pesar sobre a balança. No visor é indicado o peso do produto a pesar adicionado e o símbolo │   ■ 80  SKWS 5 A1...
  • Página 84: Desligar A Balança

    Não utilize, na limpeza das superfícies, produtos de limpeza abrasivos ou químicos, nem objetos afiados ou que possam riscar. ■ Limpe a balança com um pano húmido. Em caso de sujidade difícil, aplique um detergente da loiça suave no pano.   │  81 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 85: Armazenamento/Eliminação

    2 Pilhas de 1,5 V, AAA, LR03 balança 2 g - 5000 g com graduação Capacidade de 1 grama Todas as peças deste aparelho, que entram em contacto com alimentos, são adequadas para uso alimentar. │   ■ 82  SKWS 5 A1...
  • Página 86: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.   │  83 ■ SKWS 5 A1...
  • Página 87: Procedimento Em Caso De Acionamento Da Garantia

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │   ■ 84  SKWS 5 A1...
  • Página 88 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 06 / 2016 · Ident.-No.: SKWS5A1052016-2 IAN 277767...

Tabla de contenido