Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

902941/02
16/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta COMPACTEO ERGO

  • Página 1 902941/02 16/12...
  • Página 2 14a* 14b* Ref: ZR0045 01 Ref: ZR0042 01 17a* C O M P A C T 17b* 17c* Ref: WB3051.20-30-40...
  • Página 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3a fig. 3b fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15a fig. 15b fig. 15c fig. 15d fig. 15d fig.
  • Página 4 fig. 16c fig. 16d fig. 16e fig. 16f fig. 16g fig. 16h fig. 17a fig. 17b CLICK fig. 17c fig. 17d fig. 17e fig. 18a CLICK fig. 18b fig. 18c fig. 18d fig. 18e fig. 19b fig. 19c fig. 19d fig.
  • Página 5: Conseils De Sécurité

    • N’utilisez pas l’appareil : - si le cordon est endommagé. Afin d’éviter un danger, l’ensemble enrouleur et cordon de votre aspira- teur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Rowenta. RÉPARATIONS Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d’origine.
  • Página 6: Conseils Et Précautions

    • Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans système de filtration : microfiltre* ou cassette filtre HEPA*. • Vérifiez que le filtre (12+13 ou 14a ou 14b) est bien en place. • N’utilisez que des sacs et des filtres d’origine Rowenta. • N’utilisez que des accessoires d’origine Rowenta.
  • Página 7: Branchement Du Cordon Et Mise En Marche De L'appareil

    - Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur (22) en position brosse sortie - fig.5. ou utilisez directement le suceur parquet* (21). - Pour les recoins et les endroits difficiles d’accès : utilisez le suceur fente convertible en brossette* (24) en position suceur plat.
  • Página 8 CHANGEZ LE MICROFILTRE* (réf : ZR0039 01) Important : Changez le microfiltre* ZR0039 01 tous les 6 changements de sac. • Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur -fig. 14. • Retirez la grille de protection du moteur (12)- fig. 17a. •...
  • Página 9: Les Accessoires

    Laissez refroidir 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche. Pour connaître la liste des Centres Service Agréés, contactez le Service Consommateur Rowenta dont vous trouverez les coordonnées dans la carte de garantie internationale jointe.
  • Página 10: Safety Recommendations

    • Do not use the appliance: - if the power cord is damaged. To avoid danger, the whole reel and power cord unit of your vacuum cleaner must be replaced by a Rowenta Approved Service Centre. REPAIRS Repairs are to be performed only by specialists with original spare parts.
  • Página 11 • Never operate without a vacuum bag and without a filtration system: microfilter * or HEPA filter cassette*. • Ensure that the filter (13 or 14a and 14b) is firmly in place. • Use only original Rowenta bags and filters. • Use only original Rowenta accessories.
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    IMPORTANT Always switch off and unplug your vacuum cleaner before changing the accessories. CONNECTING THE CORD AND STARTING THE APPLIANCE • Unwind the power cord completely, plug your vacuum cleaner in – fig. 6 and press the On/Off pedal (2) – fig. 7 . •...
  • Página 13 • Open the lid (9) of your vacuum cleaner – fig. 14. • Remove the motor protection grid (12) - fig. 17a. • Remove the microfilter* (13) - fig.17b, and keep the motor protection grid (12). • Throw the microfilter* (13) in the bin -fig. 17c. •...
  • Página 14 Leave to cool down for 30 minutes before using the vacuum cleaner again. If the problem persists, take your vacuum cleaner to the nearest Rowenta Approved Service Centre. For a list of Approved Service Centres, contact the Rowenta Customer Service, whose contact details are in the atta- ched international warranty card.
  • Página 15 • No utilice el aparato: - en caso de que el cable esté dañado. Para evitar cualquier peligro, el sistema de recogida y el cable de su aspiradora deberán cambiarse obligatoriamente en un Centro de Servicio Autorizado Rowenta. REPARACIONES Las reparaciones sólo deberán ser realizadas por especialistas con piezas de recambio originales. Reparar un aparato usted mismo puede provocar un peligro para el usuario.
  • Página 16: Utilización

    • Non ponga nunca en marcha la aspiradora sin bolsa y sin sistema de filtración: microfiltro* o casete de filtro HEPA*. • Asegúrese de que el filtro (13 ó 14a ó 14b) se encuentra correctamente colocado. • Utilice únicamente bolsas y filtros originales Rowenta. • Utilice únicamente accesorios originales Rowenta.
  • Página 17 - Para los rincones y los lugares de difícil acceso: utilice la boquilla con ranura convertible en cepillo* (24) en posición boquilla plana. - Para los muebles: utilice la boquilla con ranura convertible* (24) o la boquilla para muebles* (23). ATENCIÓN Apague y desconecte siempre la aspiradora antes de cambiar los accesorios.
  • Página 18: Reparación

    • Abra la tapadera (9) de la aspiradora-fig. 14. • Retire la rejilla de protección del motor (12) - fig. 17a. • Retire el microfiltro* (13) - fig.17b, y guarde la rejilla de protección del motor (12). • Tire el microfiltro* (13) en un cubo de la basura-fig. 17c. •...
  • Página 19: Los Accesorios

    Déjela enfriar 30 minutos antes de ponerla de nuevo en marcha. En caso de que persista alguno de los problemas, lleve la aspiradora al Centro de Servicio Autorizado Rowenta más cercano. Para conocer la lista de los centros de servicio homologados, póngase en contacto con el servicio al consumi- dor de Rowenta del cual usted encontrará...
  • Página 20: Conselhos De Segurança

    • Nunca utilize o aparelho se este tiver caído ao chão e apresentar danos visíveis ou anomalias de funciona- mento. Neste caso, não abra o aparelho, mas envie-o para o Serviço de Assistência Técnica Autorizado mais próximo ou contacte o Clube Consumidor Rowenta. ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA •...
  • Página 21: Conselhos E Precauções

    • Nunca coloque o aspirador a funcionar sem saco e sem sistema de filtragem: microfiltro* ou cassete de filtro HEPA*. • Verifique se o filtro (13 ou 14a ou 14b) se encontra devidamente colocado. • Utilize apenas sacos e filtros de origem Rowenta. • Utilize somente acessórios de origem Rowenta.
  • Página 22: Arrumação E Transporte Do Aparelho

    - Para os cantos e locais de difícil acesso: utilize a escova para fendas convertível em escova pequena* (24) na posição escova plana. - Para os móveis: utilize a escova pequena da escova para fendas convertível* (24) ou a escova para mó- veis* (23).
  • Página 23: Limpe O Aspirador

    • Abra a tampa (9) do aspirador – fig. 14. • Retire a grelha de protecção do motor (12) – fig. 17a. • Retire o microfiltro* (13) - fig.17b, e conserve a grelha de protecção do motor (12). • Deite o microfiltro* (13) no lixo – fig. 17c. •...
  • Página 24: Meio Ambiente

    Deixe-o arrefecer durante 30 minutos antes de voltar a colocar o aspirador em funcionamento. Se algum destes problemas persistir, leve o aspirador ao Serviço de Assistência Técnica Autorizado da Rowenta mais próximo. Para conhecer a lista de Serviços de Assistência Técnica autorizados, contacte o Serviço de Clientes Ro- wenta cujos dados de contacto encontrará...
  • Página 25: Consigli Di Sicurezza

    • Non utilizzare l’apparecchio: - se il cavo è danneggiato. Per evitare pericoli, il gruppo avvolgicavo e cavo dell’aspirapolvere deve es- sere sostituito obbligatoriamente da un Centro Assistenza autorizzato Rowenta. RIPARAZIONI Le riparazioni devono essere effettuate solo da specialisti con pezzi di ricambio originali.
  • Página 26: Prima Del Primo Utilizzo Disimballaggio

    • Non fare mai funzionare l’aspirapolvere senza sacchetto e senza sistema filtrante: microfiltro* o cassetta filtro HEPA*. • Verificare che il filtro (13 o 14a o 14b) sia al suo posto. • Utilizzare solo sacchetti e filtri originali Rowenta. • Utilizzare solo accessori originali Rowenta.
  • Página 27: Pulizia E Manutenzione

    - Per gli angolini e i punti difficili da raggiungere: utilizzare la bocchetta a lancia convertibile in spazzola* (24) in posizione bocchetta piatta. - Per i mobili: utilizzare la spazzolina della bocchetta a lancia convertibile* (24) o la bocchetta imbottiti* (23). ATTENZIONE Prima della sostituzione di qualsiasi accessorio, arrestare e scollegare l’aspirapolvere.
  • Página 28: Risoluzione Dei Problemi

    • Aprire il coperchio (9) dell’aspirapolvere – fig. 14. • Togliere la griglia di protezione del motore (12) - fig. 17a. • Togliere il microfiltro* (13) - fig.17b, e mettere da parte la griglia di protezione del motore (12). • Gettare il microfiltro (13) nella pattumiera-fig. 17c. •...
  • Página 29: Gli Accessori

    Lasciate raffreddare 30 minuti prima di rimettere in funzione l'aspirapolvere. Se persiste un problema, portare l’aspirapolvere al Centro Assistenza Autorizzato Rowenta più vicino. Per conoscere la lista dei Centri Servizi Autorizzati, contattare il Servizio Consumatori Rowenta agli indirizzi ripor- tati sulla garanzia internazionale allegata.
  • Página 30 CE=4@E<6C 3CF3<6:3C 9VN _TY N^aJXRVJ ^N] T 2N\[g^N ^`^WR`L KbRV WN_N^WR`N^_RM ^g1adYN 1R _N RaN\1[^_KN 2\f_`2N WNV WNY[YV^1[g] BQTPMR] 2R\M IN1TXL] _J^T] ;XRW_\[1NPYT_VWL] E`1ON_f_T_N] CR\VOJXX[Y_[] CE>98;6C GB8C8C 0 ; TXRW_\VWL ^N] ^W[g2N RMYNV TXRW_\VWL ^`^WR`L 2\K2RV YN b\T^V1[2[VRM_NV ^R WNY[YVWK] ^`YULWR] b\L^T] 0 @N b\T^V1[2[VRM_R WNV YN a`XJ^^R_R _T ^`^WR`L 1NW\VJ N2f _N 2NVQVJ ?TY NaLYR_R 2[_K _T ^`^WR`L YN XRV_[`\PRM bd\M] R2MOXRcT 0 ?TY W\N_J_R _[ NW\[ag^V[ L _[ JW\[ _[` ^dXLYN W[Y_J ^_N 1J_VN L _N N`_VJ...
  • Página 31 BQTP[M [XM^UT^T] _T] OJ^T] ^NW[gXN] 8N^VWJ RZN\_L1N_N ENW[gXR] IJ\_VYT ^NW[gXN GaN^1J_VYT ^NW[gXN ENW[gXN )(!"+ $ )'* +"# :gWN12_[] ^dXLYN] 1R XNOL WNV 1TbNYVWf] QVNWf2_T] KY_N^T] TXR^W[2VWf] ^dXLYN] EdXLYR] 7W\[ag^V[ 2N\WK_[` 7W\[ag^V[ PVN fXR] _V] R2VaJYRVR] 7W\[ag^V[ R2M2XdY 7W\[ag^V[ 1R ^bV^1L 1R RYNXXNPL ^R O[`\_^JWV 8[g\_^N -+ ) ?VW\L O[g\_^N -+ ) AB:>...
  • Página 32 2\[] _N R12\f] _\NOLZ_R 2\[] _N KZd _[ R2VU`1T_f 1LW[] _[` ^dXLYN WNV ^_T ^`YKbRVN NaL^_R _[ W[`12M PVN YN _[Y N^aNXM^R_R RVW iVNa[\R_VWJ ^`YQK^_R _[`] Qg[ ^dXLYR] 2R\V^_\Ka[Y_N] RXNa\h] RVW 0 C\[^N\1f^_R _[ RZJ\_T1N 2[` R2VU`1RM_R ^_[ JW\[ _[` ^dXLYN 9VN _N bNXVJ WNV _V] 1[WK_R] b\T^V1[2[VL^_R _[ NW\[ag^V[ ^_T UK^T bd\M] O[g\_^N 9VN _N 2N\WK_N WNV _V] XRMR] R2VaJYRVR] b\T^V1[2[VL^_R _[ NW\[ag^V[...
  • Página 33 L 3W R RVPU]ZTUJ \L[ \UYe/L OTLSI]PT `HZ]TWR \LUYeVL ! J \LUYeVL )($%+"!& )'*!#, 0 7aNV\K^_R _[ `2[^_L\VP1N _T] ^NW[gXN] N2f _[ QVN1K\V^1N _T] ^NW[gXN] WN_f2VY OPJX_R _T bJ\_VYT ^NW[gXN L _T ^NW[gXN )(!"+ $ )'* N2f _[ `2[^_L\VP1J _T] PXV^_\hY_N] _TY R2JYd ^_V] \JPR] 0 CR_JZ_R _T bJ\_VYT ^NW[gXN L _T ^NW[gXN )(!"+ $ )'* , ^R KYN WNXJUV N2[\\V11J_dY 4 RVW...
  • Página 34 0 7Y[MZ_R _[ WN2JWV _T] TXRW_\VWL] ^N] ^W[g2N] RVW 0 7aNV\K^_R _TY WN^K_N aMX_\[` 0FVYJZ_R _TY WN^K_N aMX_\[` 2JYd N2f _[Y WJQ[ N2[\\V11J_dY 0 CXgYR_K _T ^_T ^`YKbRVN 1R YR\f O\g^T] RVW ! WNV NaL^_R _T YN ^_RPYh^RV PVN _[`XJbV^_[Y h\R] RVW "...
  • Página 35 63> D@ 3;B@FEC:@ =6D3;:>6:D3: =6 gEC;@<:3 0 7Y[MZ_R _[Y QRMW_T \gU1V^T] _T] XNOL] L 1RVh^_R _TY KY_N^T 0 :XKPZ_R NY T UK^T _[` NW\[^_[1M[` RMYNV T WN_JXXTXT PVN _[Y _g2[ QN2KQ[` 2[` ^W[`2MSR_R PVN bNXVJ WNV 1[WK_R] b\T^V1[2[VL^_R _[ NW\[^_f1V[ ^_T UK^T _T] O[g\_^N] 2\[] _N 1K^N PVN _N Zg XVYN WNV XRMN QJ2RQN b\T^V1[2[VL^_R _[ NW\[^_f1V[ ^_T UK^T _T] O[g\_^N] 2\[] _N KZd 63>...
  • Página 36 • Gebruik het apparaat niet indien: - als het snoer beschadigd is. Om gevaar te vermijden dienen de haspel en het snoer van uw stofzuiger verplicht en in hun geheel door een Erkend Service Center van Rowenta te worden vervangen. RÉPARATIES Reparaties dienen alleen door vakmensen en met originele reserveonderdelen uitgevoerd te worden.
  • Página 37: Tips En Voorzorgsmaatregelen

    • Zet de stofzuiger nooit zonder stofzak en filtersysteem in werking: microfilter* of HEPA cassettefilter*. • Controleer of het filter (13 of 14a of 14b) inderdaad op zijn plaats zit. • Gebruik alleen originele Rowenta stofzakken en filters. • Gebruik alleen originele Rowenta accessoires.
  • Página 38: Reiniging En Onderhoud

    - Voor parketten en gladde vloeren: gebruik de zuigmond (22) in de stand met de borstel naar buiten - fig.4. of gebruik meteen de zuigmond parket* (21). - Voor kleine hoekjes en moeilijk bereikbare plekken: gebruik de zuigmond met tot borstel om te vormen spleet *(24) in de vlakke zuigmond staand.
  • Página 39: De Stofzuiger Reinigen

    b) Indien uw stofzuiger met een textiele stofzak is uitgerust* : • Neem de stofzakbeugel (15) uit het stofzakcompartiment (8)- fig.16a, en haal vervolgens de textiele stofzak * (17b) uit de beugel (15) door deze over de glijders te schuiven (16) - fig.16b. •...
  • Página 40 Indien een probleem blijft bestaan, vertrouwt u uw stofzuiger aan het dichtstbijzijnde Erkende Rowenta Service Center toe. Neem contact op met de Rowenta Klantendienst als u de lijst van Erkende Service Centra wilt raadplegen. U vindt de contactgegevens van deze dienst op de bijgevoegde, internationale garantiekaart.
  • Página 41 • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt : gebruik niet conform met de gebruiksaanwijzing ontslaat Rowenta van alle verantwoordelijkheid. 7. DE ACCESSOIRES* ACCESSOIRES*...
  • Página 42: Sicherheitshinweise

    Machen Sie in diesem Fall das Gerät nicht auf, sondern senden Sie es zum nächstgelegenen zugelasse- nen Kundendienstcenter oder treten Sie mit dem Kundendienst von Rowenta in Verbindung. VERSORGUNG MIT ELEKTRISCHEM STROM - Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Staubsaugers mit der Spannung Ihrer Elek- troinstallation übereinstimmt: diese Information ist unter dem Gerät angegeben.
  • Página 43: Standardzubehör

    • Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die Zubehörteile und Filter für diesen Staubsauger im Handel zu fin- den, treten Sie bitte mit dem Kundendienst von Rowenta in Kontakt. • Schalten Sie Ihren Staubsauger nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Página 44: Aufbewahrung Und Transport Des Geräts

    • Für Staubsauger mit Teleskop-Saugrohr* (19): drücken Sie den Einstellknopf nach vorne, ziehen Sie die gewünschte Länge heraus und lassen Sie den Knopf los - Abb. 3a. Ansonsten werden die bei- den Rohre* (20) durch leichtes Drehen miteinander verbunden - Abb. 3b. •...
  • Página 45 b) Für Staubsauger mit einem Stoffbeutel* : • Entnehmen Sie den Staubbeutelhalter (15) aus dem Beutelfach (8) - Abb. 16a und nehmen Sie den Stoffbeutel (17b) aus dem Halter (15), indem Sie ihn aus den Rinnen herausziehen (16) - Abb. 16b. •...
  • Página 46 REINIGUNG DES STAUBSAUGERS • Wischen Sie das Gehäuse des Geräts und die Zubehörteile mit einem angefeuchteten weichen Tuch ab und trocknen Sie sie. • Reiben Sie den Deckel mit einem trockenen Tuch ab - Abb. 20. • Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. 6.
  • Página 47 Wenn das Problem weiterhin besteht, muss der Staubsauger zum nächstgelegenen zugelassenen Kundendienstcenter von Rowenta gebracht werden. Die Liste der zugelassenen Kundendienst- werkstätten erfahren Sie vom Verbraucherservice von Rowenta , dessen Kontaktdaten Sie auf der beiliegenden, internationalen Garantiekarte finden. GARANTIE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushalts- und Hausgebrauch bestimmt: bei unsachgemäßer oder der Ge- brauchsanweisung nicht entsprechender Nutzung übernimmt Rowenta keinerlei Haftung und die Garantie erlischt.
  • Página 48 AB24:=2 379@A2C?@5@ :CA@=M9@42?:P 6 bQWja 6LdQU MQSZ[L]YZ]^T PLYYfU [\TMZ\ ]ZZ^NQ^]^N_Q^ PQU]^N_ieTX YZ\XLX T ]^LYPL\^LX PT\QV^TNf VL]LieTQ]j YTSVZOZ YL[\jRQYTj hWQV^\ZXLOYT^YZU ]ZNXQ]^TXZ]^T Za\LYf ZV\_RLieQU ]\QPf T P\ B7<@>7?62H:: A@ :CA@=M9@42?:O / 7LYYfU [fWQ]Z] jNWjQ^]j hWQV^\TcQ]VTX _]^\ZU]^NZX [ZWgS_j]g TX ]ZMWiPLU^Q YZ\XLWgYfQ _]WZNTj hV][W_L^LbTT / @ZWgS_U^Q]g [\TMZ\ZX T a\LYT^Q QOZ N YQPZ]^_[YZX PWj PQ^QU XQ]^Q >Q Z]^LNWjU^Q \LMZ^LieTU [\T MZ\ MQS [\T]XZ^\L / >Q PQ\RT^Q cT]^je_i YL]LPV_ TWT VZYQcYZ]^g ^\_MVT \LMZ^LieQOZ [fWQ]Z]L NMWTST _dQU TWT OWLS...
  • Página 49 =TV\Z`TWg^\ L\^TV_W ;L]]Q^L `TWg^\L L\^TV_W [\QPYLSYLcQYYLj PWj M_XLRYfa XQdVZN [fWQ]MZ\YTVZN ;L]]Q^L ] `TWg^\ZX L\^TV_W [\QPYLSYLcQYYLj PWj ^QV]^TWgYfa XQdVZN [fWQ]MZ\YTVZN 6Ld [fWQ]Z] Z]YLeQY WTMZ XTV\Z`TWg^\ZX WTMZ VL]]Q^ZU ] `TWg^\ZX 7Q\RL^QWg PWj XQdVL )(!"+ $ )'* , M_XLRYZOZ XQdVL TWT ^VLYQNZOZ XQdVL >L[\LNWjieTQ [LSf PQ\RL^QWj XQdVL [fWQ]MZ\YTVL B^LYPL\^YfQ LV]Q]]_L\f =QdVT [fWQ]MZ\YTVT...
  • Página 50 / 6]^LNg^Q dWLYO N V\_OWZQ Z^NQ\]^TQ [fWQ]Z]L T [ZNQ\YT^Q QOZ V V\LUYQX_ [\QPQW_ \T] / G^ZMf Nf^jY_^g dWLYO [ZNQ\YT^Q dWLYO N P\_O_i ]^Z\ZY_ T [Z^jYT^Q QOZ YL ]QMj \T] / 8]WT [fWQ]Z] Z]YLeQY ^QWQ]VZ[TcQ]VZU ^\_MVZU [Q\QPNTYg^Q VYZ[V_ \QO_WT\ZNVT N[Q\QP NfPNTYg^Q ^\_MV_ YL YQZMaZPTX_i PWTY_ T SLMWZVT\_U^Q QQ Z^[_]^TN VYZ[V_ \T] 6 [\Z^TNYZX ]W_ cLQ ]ZQPTYT^Q XQRP_ ]ZMZU ]WQOVL [ZNZ\LcTNLj PNQ ^\_MVT / D]^LYZNT^Q ^\QM_QX_i YL]LPV_ YL VZYQb ^\_MVT...
  • Página 51 " 7b\Y `k\Vb_b _b^QjV^ Rd]QW^k] ]Vi[_] " Y\Y ]Vi[_] +*%&-#"( +),"$. / :SNWQVT^Q PQ\RL^QWg PWj XQdVL TS Z^]QVL PWj XQdVL SL^QX NfYg^Q M_XLRYfU XQdZV TWT XQdZV )(!"+ $ )'* , TS PQ\RL^QWj [Q\QXQeLj QOZ [Z YL[\LNWjieTX / 6fM\Z]g^Q M_XLRYfU XQdZV TWT XQdZV )(!"+ $ )'* , N X_]Z\YfU jeTV 3 \T]...
  • Página 52 Aa_hYbclcV [QbbVc^kV eY\lcak -0' ! [_c_akV `_Uf_Unc [ f\_`hQc_Rd]QW ^k] `Q[VcQ] U\n `k\Y 6YTXLYTQ DVLSLYYfX ][Z]ZMZX XZRYZ cT]^T^g ^ZWgVZ VL]]Q^_ ] `TWg^\ZX L\^TV_W / ?^V\ZU^Q V\fdV_ [fWQ]Z]L \T] / :SNWQVT^Q VL]]Q^_ ] `TWg^\ZX / B^\jaYT^Q VL]]Q^_ ] `TWg^\ZX [Z]^_VTNLj [Z YQU YLP NQP\ZX PWj X_]Z\L \T] / @\ZXZU^Q QQ N [\Z^ZcYZU NZPQ \T] ! T Z]^LNg^Q ]_dT^g]j YL [\Z^jRQYTT [Z XQYgdQU XQ\Q ZPYTa ]_^ZV \T]...
  • Página 53 7C=: I:CDPK2P ?2C26<2 A7B7>7K27DCP C DBE6@> / D]^LYZNT^Q N Z^V\f^ZQ [ZWZRQYTQ [ZWS_YVZNfU \QO_Wj^Z\ \L][ZWZRQYYfU YL \_VZj^VQ TWT _XQYgdT^Q XZeYZ]^g N]L]fNLYTj / @\ZNQ\g^Q [ZWZRQYTQ [Q\QVWicL^QWj YL eQ^VQ PWj VZN\ZN T VZN\ZNfa [ZV\f^TU [ZPYTXT^Q [Q\Q VWicL^QWg YL eQ^VQ V NQ\a_ \T] PWj [L\VQ^L T OWLPVTa [ZNQ\aYZ]^QU Z[_]^T^Q [Q\QVWicL^QWg YL eQ^VQ [fWQ]Z]L NYTS \T] 7C=: J?EB ?7 C>2DL427DCP A@=?@CDMO / BXL^fNLYTQ dY_\L SLXQPWjQ^]j YL NaZPQ N Z^]QV PWj QOZ a\LYQYTj \LSXZ^LU^Q dY_\ SLYZNZ T YLRXT^Q...
  • Página 54 BAC37; : E8H@2=; 48:B8=; 8Uf LJbXi KOQYOTR `OS YZRUJN LhNYXLhNJg aRWWRV WXZVJV h ZOMUJVOW\JV 8RZOT\RLR YZX WRQdTh WJYZ]MR OUOT\ZXVJMWh\W] []Vh[Wh[\d WJLTXURbWg [OZONXLRcO \J hW F?A5; 5;=AC;DE3@@N / 6Jb YRUX[X[ g OUOT\ZRaWRV YZRUJNXV h \XV] YXLRWOW LRTXZR[\XL]LJ\R[d ] QLRaJSWR_ ]VXLJ_ LRTXZR[\JWWf / AhN aJ[ TXZR[\]LJWWf h QKOZhMJWWf YZRUJN WO YXLRWOW K]\R NX[\]YWRV Nh\fV ?hTXUR WO QJURbJS\O YZJ`eeaRS YZR UJN KOQ WJMUfN] / ?O WJKURPJS\O Xah JKX L]_J NX WJ[JNTR JKX NX X\LXZ] \Z]KR...
  • Página 55 7W]aTRS bUJWM Q Z]aTXe h VO_JWhaWRS ZOM]Uf\XZ YX\]PWX[\h DOUO[TXYhaWJ \Z]KTJ DZ]KTR ?J[JNTJ NUf YJZTO\] ?J[JNTJ NUf L[h_ \RYhL YhNUXMR ?J[JNTJ NUf VOKUhL HhURWWJ WJ[JNTJ Q YOZO_XNXV WJ ch\T] D]ZKXch\TJ >hWh\]ZKXch\TJ A9B98 A9BG;> 6;<@B;CD5??I> CA:B3=F53@@N / BXQYJT]S\O YZRUJN QKOZOPh\d MJZJW\hSWRS \JUXW h YOZON YOZbRV LRTXZR[\JWWfV LJbXMX YZRUJN] ]LJPWX YZXaR \JS\O `e hW[\Z]T`he BAC37;...
  • Página 56 УВАГА! Перед заміною аксесуарів завжди вимикайте прилад та виймайте шнур із розетки. B27=>MI8@@N 7A 8>8=ECA?8C892 2 F52?=@8@@N BC;>37F / BXQVX\JS\O OUOT\ZXbW]Z YXLWh[\e YhNTUeah\d YRUX[X[ NX OUOT\ZXVOZOPh 2 ZR[ h WJ\R[Wh\d WJ YONJUd LLh VTWOWWf LRVTWOWWf 2 ZR[ / BOM]UeLJWWf YX\]PWX[\h L[VXT\]LJWWf QJ NXYXVXMXe OUOT\ZXWWXMX ZOM]Uf\XZJ YX\]PWX[\h NUf ZOM]UeLJWWf YX\]PWX[\h L[VXT\]LJWWf YXLOZWh\d Z]aT] OUOT\ZXWWXMX ZOM]Uf\XZJ YX\]PWX[\h ] YXUXPOWWf 0' .1 NUf aRcOWWf YhNUXMR h ] YXUXPOWWf 0'&(1 NUf aR...
  • Página 57 / 6R\fMWh\d ZObh\T] NUf QJ_R[\] VX\XZJ Q YRUX[X[J 2 ZR[ / 6R\fMWh\d VhTZX^hUd\Z 2 ZR[ QKOZhMJS\O ZObh\T] NUf QJ_R[\] VX\XZJ / 6RTRWd\O VhTZX^hUd\Z L [Vh\WRT 2 ZR[ / AZRTZhYh\d WXLRS VhTZX^hUd\Z NX ZObh\TR QJ_R[\] VX\XZJ 2 ZR[ / AX[\JL\O ZObh\T] L MWhQNX \JT cXK WRPWf ii aJ[\RWJ LLhSbUJ L X\LXZR h WO Q[]LJUJ[f 2 ZR[ / :J^hT[]S\O ZObh\T] YXa]LbR TUJ`JWWf 2 ZR[ / AOZOLhZ\O aR ZObh\TJ NUf QJ_R[\] VX\XZJ QWJ_XNR\d[f L YZJLRUdWXV] YXUXPOWWh...
  • Página 58 ?lY_]clZia_ QWhVh\d VhTZX^hUd\Z h QJVhWh\d SXMX WJ WXLRS JZ\ / 9UOT\ZXWWRS ZOM]Uf\XZ YX\]PWX[\h K]L YOZOLONOWRS ] YXUXPOWWf 0'&(1 QKhUdbh\d YX\]PWh[\d QJ NXYXVX MXe OUOT\ZXWWXMX ZOM]Uf\XZJ YX\]PWX[\h `dXMX WO [UhN ZXKR\R fTcX LR aR[\R\O LRZXKR Q NOUhTJ\WR_ \TJWRW / >O_JWhaWRS ZOM]Uf\XZ YX\]PWX[\h LhNTZR\RS QJTZRS\O VO_JWhaWRS ZOM]Uf\XZ YX\]PWX[\h 2@7;=3EAC @3BA5@8@@N B;>A:42C@;=3 :3>;J31ELDN I8C5A@;? / AOZOYXLWOWRS YRUXQKhZWRT QJVhWh\d YJYOZXLRS VhbXT JKX VhbXT...
  • Página 59 • Süpürgenizi asla su içine daldırmayın, üzerine su sıçratmayın, dış ortamda muhafaza etmeyin. • Düşmüş, görünür hasarlar içeren veya işleyiş bozukluğu arz eden cihazı kullanmayın. Bu durumda cihazı açmayın, en yakın Yetkili Servise götürün veya Rowenta tüketici hizmetleri danışma hattını arayın. GÜÇ KAYNAĞI •...
  • Página 60 • Filtrenin (13 veya 14a veya 14b) doğru yerleştirilmiş olduğundan emin olun. • Sadece Rowenta orijinal ltrelerini kullanın. • Sadece Rowenta orijinal aksesuarlarını kullanın. • Bu elektrik süpürgesi için aksesuar ve ltre bulmakta güçlük çekmeniz halinde, Rowenta müşteri hizmetleriyle bağlantı kurun. • Her kullanım sonrasında cihazınızı kapatın ve şini prizden çıkarın.
  • Página 61 ONEMLI Aksesuarlarını değiştirmeden önce, elektrik süpürgenizi daima durdurun ve şini prizden çıkarın. KORDONUN TAKILMASI VE CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI • Sarılı olan kordonu sonuna dek açın – şekil 6 ve Çalıştırma/durdurma pedalı (2) üzerine basın – şekil 7. • Vakum gücünü ayarlayın: - Elektronik güç...
  • Página 62 • Motor koruma ızgarasını (12) kilitleyin – şekil 17e. • Kapağı (9) kapamadan önce, motor koruma ızgarasının (12) düzgün bir şekilde yerleştirilmiş olduğundan emin olun. KAĞIT TORBALAR VE WONDERBAG COMPACT İLE UYUMLU HEPA* (REF: ZR0045 01) FİLTRE KARTUŞUNUN DEĞİŞTİRİLMESİ Önemli: HEPA ltre kartuşunu* ZR0045 01 her 6 ayda bir değiştirin (kullanım sıklığına göre). •...
  • Página 63 • Bu cihaz, yalnızca ev içinde kullanım için tasarlanmıştır. Kullanım kılavuzunda belirtilen koşullara uygun olmayan şekilde kul- lanılması halinde,Rowenta hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir, bu durumda ürünün garantisi geçerliliğini kaybedecektir. Cihazınızı ilk defa kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun: Ürünün kullanım kılavuzuna aykırı...
  • Página 65 McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники. На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта, экспертов...

Tabla de contenido