Televes MATV 1E Manual De Instrucciones página 11

Tabla de contenido

Publicidad

NOTA:
Se recomienda no alimentar el ampli-
ficador mientras no esté realizada la
instalación para evitar posibles averias.
NOTA:
Recomenda-se não alimentar o amplifica-
dor mentras não esté rematada a insta-
lação para evitar possiveis averias.
NOTE:
Pour éviter d'éventuelles pannes, il
est recommandé de ne pas alimenter
l'amplificateur tant
que l'installation
n'est pas terminée.
NOTE:
To avoid damaging the amplifier, we
strongly recommend switching OFF the
amplifier until the installation process has
been completed.
NOTA:
Si raccomanda di non alimentare il am-
plificatore fino a chè non è stata com-
pletata l'installazione per evitare possi-
bili avarie.
BEMER KUNG:
Beenden Sie alle Arbeiten bevor Sie den
Verstärker anschließen.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежании аварий, не подключайте
устройство к сети, пока все остальные
подключения не выполнены.
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
Назначение: Усилитель с 1 входом и 1 выходом. Имеет отдельное
усиление (47 - 430 / 470 - 862 МГц) и отдельные аттенюаторы на каждую
полосу. Предназначен для дополнительного усиления эфирных
сигналов в сетях малого и среднего распределения. Благодаря
переключателю высокого/низкого уровня выходного усиления
гарантируется выходной уровень при различных входных уровнях,
всегда сохраняя при этом низкий коэффициент шума.
Технические характеристики: Приведены выше в таблице.
Конструкция и порядок установки: Иллюстрации приведены выше на
рисунках.
Утилизация: Данное изделие не представляет опасности для жизни
и здоровья людей и для окружающей среды, после окончания срока
его службы утилизация производится без специальных мер защиты
окружающей среды.
Гарантия изготовителя: Компания Televes S.A. предоставляет один год
гарантии с момента покупки для стран ЕЭС. Для стран, не входящих в
ЕЭС, применяются юридические гарантии данной страны на момент
покупки. Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек. В течение
гарантийного срока компания Televes S.A.
неполадки, вызванные бракованными материалами или дефектами,
возникшими по вине производителя.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
CONFORMITE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
www.doc.televes.com
Условия гарантийного обслуживания: Условия гарантийного
обслуживания не предусматривают устранение ущерба, возникшего
вследствие неправильного использования или износа изделия, форс-
мажорных обстоятельств или иных факторов, находящегося вне
контроля компании Televes S.A.
Лицензии и товарные знаки: Качество оборудования компании
Televes S.A. подтверждено международными сертификатами CE и
ISO 9001, а также регулирующими лицензиями и сертификатами
соответствующих стран.
Televes, S.A., CIF: A15010176, Rua/Benefica de Conxo, 17, 15706 Santia-
go de Compostela, SPAIN, tel.: +34 981 522200, televes@televes.com.
Произведено в Испании.
Дата изготовления указана на упаковочной этикетке: D. мм/гг
(мм = месяц / гг = год).
бесплатно устраняет
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
DECLARATION DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
‫ةقباطملا نايب‬
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Matv 1sMvn137537310537302

Tabla de contenido