Página 2
,0;; )0%B[ 3DJH * selon modèle • depending on model • según modelo • consoante o modelo • a seconda del modello • je nach Modell • afhankelijk van model • afhængig af model • avhengig av modell • mallista riippuen • •...
Página 3
,0;; )0%B[ 3DJH * selon modèle • depending on model • según modelo • consoante o modelo • a seconda del modello • je nach Modell • afhankelijk van model • afhængig af model • avhengig av modell • mallista riippuen • •...
Página 12
,0;; )0%B[ 3DJH This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to This appliance complies with the technical rules and comply with the instructions, the manufacturer refuses standards for safety currently in force (Electromagnetic any responsibility and the guarantee will not apply.
Página 13
,0;; )0%B[ 3DJH Water drips from the The chosen temperature is too low and Position the thermostat in the steam range holes in the soleplate. does not allow for the formation of (from •• to MAX). steam. You are using steam while the iron is not Wait until the thermostat light goes out.
Página 14
,0;; )0%B[ 3DJH Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux Commencez d’abord par les tissus qui se repassent à normes et réglementations applicables (Directives basse température, puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée. Basse Tension, Compatibilité...
Página 15
,0;; )0%B[ 3DJH L’eau coule par les La température choisie ne permet Placez le thermostat sur la zone colorée trous de la semelle. pas de faire de la vapeur. (de •• à MAX). Vous utilisez la vapeur alors que le fer Attendez que le voyant s’éteigne.
Página 16
,0;; )0%B[ 3DJH La seguridad de este aparato es conforme a las reglas La plancha se calienta rápidamente: empiece por los técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad tejidos que se planchan a una temperatura baja, y Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente).
Página 17
,0;; )0%B[ 3DJH El agua sale por los La temperatura elegida no permite crear Ponga el termostato en la zona vapor (de •• a MAX). agujeros de la suela. vapor. Utiliza vapor mientras que la plancha no Espere a que el indicador luminoso se apague.
Página 18
,0;; )0%B[ 3DJH A segurança deste aparelho está em conformidade Comece pelos tecidos que são engomados a baixas com os regulamentos técnicos e as normas em vigor temperaturas e termine com os tecidos que exigem (Compatibilidade Electro-magnética, Baixa Tensão, uma temperatura mais alta.
Página 19
,0;; )0%B[ 3DJH A água escorre pelos A temperatura seleccionada não permite Coloque o termóstato na zona do vapor (de •• a orifícios da base. criar vapor. MAX). Utiliza o vapor antes de o ferro estar Aguarde até que a luz piloto se desligue. suficientemente quente.
Página 20
,0;; )0%B[ 3DJH La sicurezza del presente apparecchio è conforme alle Iiniziate prima con i tessuti che si stirano a bassa specifiche tecniche e alle norme vigenti (compatibilità temperatura, poi terminate con quelli che richiedono elettromagnetica, bassa tensione, ambiente). una temperatura più...
Página 21
,0;; )0%B[ 3DJH L’acqua fuoriesce dai fori La temperatura scelta non permette la Posizionate il termostato sulla zona vapore (da •• della piastra. formazione del vapore. a MAX). Utilizzate il vapore ma il ferro da stiro non è Aspettate che la spia luminosa si spenga.