Página 1
*Skype and Skype for Business are Registered Trademarks of Microsoft Corporation HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition GVC3202 Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Video Conferencing System Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
PRECEDING PARAGRAPH. (Including Part A and Part B attached to each other) 4 X Screws 1 X Quick Installation Guide/ Type 3 1 X GPL License Note: 1 set of external speakerphone is included to be used with the GVC3202.
Página 4
2. Place GVC3202 on the top of the wall mount bracket Part A. See figure below. OVERVIEW: The locating pin on Part A should fit into the hole on the bottom of the GVC3202. The GVC3202 offers businesses a revolutionary video conferencing system with unprecedented flexibility and the support for multiple popular video conferencing protocols out of the box.
Página 5
6. Manage the wire harness with the Hook-and-loop fastener on wall mount Type 3 into each bolt. bracket Part B. INSTALLING BRACKET TO MOUNT THE GVC3202 ON WALL: 1. Locate the wall mount bracket in the package and identify Part A and Part B.
Página 6
(LAN side of the router) using the Ethernet cable. address information LED Indicator 2. Connect the HDMI [1] port of the GVC3202 to the HDMI port of the main display after bootup. For example, device (e.g., TV) using the HDMI cable. Connect HDMI port 2 if you have IP: 192.168.40.123...
Página 7
If the remote control is not paired with the GVC3202 anymore (e.g., a factory reset is made), follow the steps below to pair and connect the remote control: 1. Connect a USB mouse to the GVC3202 USB port. Or, log in the GVC3202 web Connect HDMI cable from the UI and click on “Remote Control”...
Página 8
1. Ensure your GVC3202 is properly powered up and connected to the Internet. 2. The IP address of the GVC3202 will show on the OLED in the front of the GVC3202. It will also show on the top status bar of the connected display device Grandstream Networks 公司的GVC3202不支...
1 X Soporte de montura de Pared (Incluye Parte A y Parte B unidos entre si) 1 X Guia de Instalación Rápida 4 X Tornillos Tipo 3 1 X Licencia GPL Nota: Se incluye 1 teléfono altavoz externo para ser usado con el GVC3202.
La interrupción de la actualización del firmware puede causar mal funcionamiento del equipo. 2. Situe el GVC3202 en la parte superior de la montura de pared de la Parte A. INFORMACIÓN GENERAL: Ver figura. El pasador de posicionamiento sobre la Parte A debería encajar en El GVC3202 ofrece a las empresas un sistema de videoconferencia revolucio- el agujero de la parte inferior del GVC3202.
Página 16
Tipo 3 en cada perno. la Parte B. INSTALANDO EL SOPORTE PARA MONTAR EL GVC3202 EN LA PARED: 1. Localice la montura de pared en el paquete e identifique la Parte A y la Parte B al deslizar la Parte A hacia afuera.
8. Alinie la Parte A y la Parte B en los 4. Conecte el plug de salida de 12V DC al enchufe de poder del GVC3202, agujeros como se destaca abajo. conecte el adaptador de poder a un toma corriente.
Conecte el cable HDMI del 1. Conecte un ratón USB al puerto USB del GVC3202. O ingrese en la web GUI puerto 1 de salida del GVC3202 del GVC3202 y clic sobre “Control Remoto” en la parte superior de la esquina al puerto HDMI del Televisor.
2. La dirección IP del GVC3202 se mostrará sobre el OLED en el frontal del au service téléphonique traditionnel sans fil ou filaire afin GVC3202. Esta se mostrará en la barra superior de estado del dispositivo de d’accéder aux services d’urgence.
GVC3202 offre un accès complet aux applications de visioconférence présent sur Google Play™ Store - comme Skype™, Skype for Business™, Google Hang- outs™ et autres - en plus de la plateforme de Grandstream pionière en industrie visioconférence basée sur SIP. Le GVC3202 établit une nouvelle barre pour les solutions de visioconférence d’entreprises en terme de flexibilité, interopérabilité,...
Página 21
Partie B. Prière de NE PAS détacher la Partie A de la Partie B quand vous faites le montage du support sur la TV. 2. Placer le GVC3202 en dessus du support de fixation murale Partie A. Voir figure ci-dessous. La broche de positionnement sur la Partie A doit être adaptée au trou dans le dessous du GVC3202.
Página 22
Note: Veuillez s’assurer de maintenir l’ordre des ports lors de la connexion des ports HDMI 1 et 2. Le GVC3202 ne fonctionnera pas correctement en cas de con- nexion du port HDMI 2 sans avoir connecter le port HDMI 1.
7. (Facultatif) Connecter un dispositif de présentation (par exemple, un ordinateur 4. Connecter le port de sortie 12V DC à la prise d’alimentation sur le GVC3202; portable ) au GVC3202 port HDMI IN ou port VGA IN pour des fins de brancher l’adaptateur d’alimentation dans une prise électrique.
Página 24
Mute/DND Touches de navigation: WEB: Haut / Bas / 1. Assurez vous le GVC3202 est proprement mis sous tension et connecté à In Gauche / Droite ternet. Présentation 2. L’addresse IP du GVC3202 va apparaitre sur l’OLED à la partie frontale du Touches Raccourcis: GVC3202.
Página 25
PACKUNGSINHALT: Das GVC3202 ist nicht für die Durchführung von Notrufen Netzkabel an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, medizinische Netzteil Pflegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder jegliche andere Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen zusätzli- che Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Notdiensten zu erhalten. Es liegt an Ihnen, einen SIP-kompatiblen In- ternettelefoniedienst zu erwerben, das GVC3202 korrekt 1 x GVC3202 Hauptgerät...
Página 26
NICHT aus und wieder ein. Andernfalls können FirmwareBilder beschädigt werden und es könnten Funktionsstörungen am Gerät auftreten. 2. Platzieren Sie das GVC3202 an Teil A der Halterung wie auf der Skizze nebenan. Die Arretierung an Teil A passt in das Loch auf der Unterseite des ÜBERSICHT:...
Página 27
2. Teil B der Wandhalterung weist vier Löcher auf, hier werden später die Schrauben Typ 3 Verwendung finden. Halten Sie nun den Teil B der 5. Fixieren Sie die Halterung mit den Wandhalterung an die gewünschte Stelle. Schrauben (Typ1) in die dafür vorge sehenen beiden Löchern an Teil B, 3.
Página 28
1. Verbinden Sie den LAN-Port des GVC3202 mit dem Switch oder Router, benutzen Sie hierfür das Netzwerk/Ethernet Kabel. OLED. Hier wird nach 2. Verbinden Sie den HDMI [1] Ausgang des GVC3202 per HDMI Kabel mit dem dem Startvorgang die IP HDMI Eingang des Hauptmonitors. Falls ein weiterer Monitor genutzt werden...
Página 29
Falls die Fernbedienung nicht mit dem Hauptgerät verbunden sein sollte, kann die Verbindung wie nachfolgend beschrieben wiederhergestellt werden. 1. Verbinden Sie eine USB Maus mit dem USB Port am GVC3202. Oder, loggen Verbinden Sie den HDMI OUT Sie sich in die Web-Oberfläche des GVC3202 und klicken Sie “Fernbedienung”...
Página 30
Netzwerk (Internet) verbunden ist. Se non si effettua ciò, è Vostra responsabilità acquistare 2. Die IP Adresse wird im OLED Display am GVC3202 sowie in der oberen servizi telefonici fissi o wireless tradizionali per accedere ai Statuszeile am Monitor/TV angezeigt.
Skype™, Skype for Business™, Google Hangouts™ e molte altre - in aggiunta alla piattaforma per video conferenza basata su SIP, leader del settore, di Grandstream. GVC3202 stabilisce una nuovo traguardo per le soluzioni di video conferenza a livello enterprise, in termini di flessibilità, interoperabilità, apertura del sistema, ricchezza delle applicazioni e facilità...
Página 32
Parte A e la Parte B. NON staccare la Parte A dalla Parte B quando si effettua il montaggi della staffa sulla TV. 2. Posizionare GVC3202 in alto sulla Parte A della staffa per montaggio a parete. Vedere la figura seguente. Il perno di posizionamento sulla Parte A deve trovarsi nel foro nella parte inferiore di GVC3202.
Parte B della staffa per montaggio a parete. CONNESSIONE DEL GVC3202: 1. Collegare la porta LAN di GVC3202 alla presa RJ-45 di un hub o di un router (lato LAN del router) usando un cavo Ethernet. 7. Far scorrere la Parte A della staffa 2.
7. (Opzionale) Collegare il dispositivo di presentazione (ad es. un laptop) alla porta HDMI IN di GVC3202 o alla porta VGA IN ai fini di una presentazione durante 4. Collegare il jack dell’alimentatore all’uscita 12V CC su GVC3202; collegare una conference call.
Página 35
OK sul telecomando per avviare la connessione. Quindi sarà possibile utilizzare il telecomando normalmente. Se il telecomando non è più abbinato a GVC3202 (ad es, è stato effettuato un re- set di fabbrica), seguire la procedura riportata di seguito per abbinare e collegare il telecomando: 1.
прикреплённые друг к другу) ПРИГОТОВЛЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ДОСТУП К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ В СООТВЕТСТВИИ С 4 Х Винты, 1 X Инструкция по установке/ ПРЕДЫДУЩИМ ПАРАГРАФОМ. Тип 3 1 X Лицензия GPL Примечание: Для использования с GVC3202 включён 1 комплект внешнего громкоговорителя.
В при установке рамки на ТВ. загрузки системы или обновления микропрограммного обеспечения. Возможно повреждение встроенных программ, что приведет к поломке устройства. 2. Поместите GVC3202 сверху на часть А рамки. См. рисунок ниже. Установочный штифт на части А должен войти в отверстие на днище ОБЩИЙ ОБЗОР: GVC3202.
Página 38
Затем установите четыре винта Тип 3 в каждый болт. 6. Закрепите провода застёжкой на части В рамки настенного крепления. УСТАНОВКА РАМКИ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ GVC3202 НА СТЕНУ: 1. Найдите настенное крепление в комплекте и определитесь, какая часть - часть А, а какая - часть В. Отделите часть А, выдвинув часть А наружу.
Página 39
громкоговорителя. Подключение громкоговорителя к порту “USB” может вызвать его неправильную работу. 8. Расположите часть А и часть В 4. Подключите выходной штекер 12V DC к разъёму питания на GVC3202; на двух отверстиях, как показано подключите блок питания к сети. ниже. Установите винт Тип 2 в...
Página 40
6. Вставьте SD-карту в слот SD-карты. Файлы записей будут сохранены на УПРАВЛЕНИЯ GVC3202: SD-карту. Трекпад ДОМОЙ 7. (Опционально) Подключите устройство презентации (напр. ноутбук) к порту HDMI IN на GVC3202 для презентации во время видеоконференции. 8. (Опционально) Подключите USB-аксессуар (напр., мышь, клавиатуру, USB- Добавить громкость Приблизить накопитель) к USB-порту. Пример подключения: Подключите...
Página 41
SIP, configurar corretamente o Настройка GVC3202 с помощью веб-обозревателя: GVC3202 para usar esse serviço e periodicamente testar 1. Убедитесь, что ваша GVC3202 правильно подключена к электросети и к сети интернет. a configuração para confirmar que ele funciona como você...
Fonte de Alimentação possivelmente pode danificar o aparelho. ATENÇÃO: Por favor, não desligue e ligue o GVC3202 durante a inicialização do sistema ou atualização de firmware. Você pode corromper as imagens de firmware e fazer que a unidade funcione mal.
Página 43
NÃO retire a parte A da parte B ao montar o suporte na TV. 2. Coloque o GVC3202 na Parte A no topo do suporte de parede. Veja a figura abaixo. O pino de fixação da parte A deve caber dentro do buraco sob a base do GVC3202.
Parte B do suporte de parede. CONNECTANDO O GVC3202: 1. Conecte a porta LAN do GVC3202 à tomada RJ-45 de um hub / switch ou roteador (Lado LAN) através do cabo Ethernet. 7. Deslize o suporte de parede Parte A 2.
7. (Opcional) Ligue um dispositivo de apresentação (por exemplo, um laptop) na 4. Ligue a ficha de saída de 12V DC ao conector de energia no GVC3202; conecte porta HDMI IN ou VGA IN do GVC3202 para fins de apresentação durante uma o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica.
Página 46
1. Certifique-se que o seu GVC3202 está devidamente ligado e conectado à Internet. Cima / Baixo / 2. O OLED na frente do GVC3202 vai mostrar o endereço IP do GVC3202 . Ele Esquerda / Direita Apresentação também irá ser mostrado na parte superior da barra de status do dispositivo de vídeo conectado (por exemplo, TV) via HDMI.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: Urządzenie GVC3202 nie jest wstępnie skonfigurowane do obsługi lub wykonywania połączeń alarmowych do szpitali, or- Przewód zasilający Zasilacz ganów ochrony porządku publicznego, jednostek opieki medy- cznej (zwanych dalej „służbami ratunkowymi”) ani jakichkolwiek innych służb ratunkowych. Aby uzyskać dostęp do służb ra- tunkowych, konieczne jest wprowadzenie dodatkowych ustawień.
3. Dokręć wbudowaną śrubę na ferencji wideo. Urządzenie GVC3202 działa w oparciu o system Android 4.4™ i oferuje Części A wspornika do montażu pełny dostęp do wszystkich aplikacji do wideokonferencji w sklepie Google Play™, ta- ściennego, aby zagwarantować,...
Página 49
śrub typu 3 w odpowiednim kołku. użyciu przylepcorzepów. INSTALACJA WSPORNIKA DO MONTAŻU URZĄDZENIA GVC3202 NA ŚCIANIE: 1. Znajdź wspornik do montażu ściennego w opakowaniu i zidentyfikuj Część A i Część B. Odłącz Część A od Części B, wysuwając Część A.
Página 50
Obiektyw PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA GVC3202: Wyświetlacz OLED. Po uruchomieniu 1. Przy użyciu kabla Ethernet połącz port LAN w urządzeniu GVC3202 z gniazdem wyświetlana jest na RJ-45 koncentratora/przełącznika lub routera (strona LAN w routerze). Kontrolka LED nim informacja o 2. Podłącz port HDMI 1 urządzenia GVC3202 do portu HDMI głównego urządzenia adresie IP.
Página 51
HDMI komputerze nawiązać połączenie. Wówczas można normalnie używać pilota. przenośnym. Służy to do Jeśli pilot nie jest już sparowany z urządzeniem GVC3202 (np. wykonano reset do wyświetlania prezentacji. ustawień fabrycznych), wykonaj następujące czynności, aby sparować i połączyć pilota: 1. Podłącz mysz USB do portu USB urządzenia GVC3202. Możesz również...
Página 52
GVC3202. Uwaga: 1. Użytkownicy mogą również pobrać aplikację pilota Bluetooth do urządzenia GVC3202 dla systemu Android™ i zainstalować ją na urządzeniu z systemem Android™. Tej aplikacji można używać jako alternatywy dla pilota dostarczonego z urządzeniem GVC3202. 2. Więcej informacji o tym, jak korzystać z aplikacji pilota Bluetooth do urządzenia GVC3202 dla systemu Android™, znajduje się...