11. Adjusting eye sensitivity:
A. To adjust the sensor first remove the clear plastic
cover from the end of the sensor. There are two
adjustable screws under the cover. One screw is
labeled GAIN and is used to set the sensitivity
of the sensor. The other screw is labeled DO &
LO and should always be be full clockwise.
B. With the end of the optic cable pointing at the
center of the reflective tap, turn the GAIN
screw counter-clockwise until the red L.E.D.
indicator is not on. Then turn the GAINscrew
clockwise until the L.E.D. indicator comes on.
Then turn the GAIN screw one full turn
clockwise. The L.E.D. indicator should be
blinking slowly. Placing a piece of fabric
between the optic cable and the reflective tape
should cause the L.E.D. to turn off.
T116KB/
T116KBP
(770)963-7369 F X (770)963-7641
Fig. 12
TL NT
TT CHMENT COMP NY
401 Industrial Park Dr.-Lawrenceville, G . 30045
11. Para ajustar la sensibilidad del ojo:
A. Para ajustar el sensor primero quite la cubierta
plástica transparente en el extremo del sensor.
Hay dos tornillos debajo de la cubierta. Un
tornillo está rotulado GAIN y es usado para
regular la sensibilidad del sensor. El otro tornillo
dice DO & LO y tiene que estar siempre
totalmente en el sentido de las manecillas del reloj.
B. Con el extremo del cable optica apuntando al
centro de la cinta reflectora, dé vuelta al tornillo
GAIN en sentido contrario a las anecillas del
reloj hasta que la luz roja [L.E.D] del indicador se
apaga. Después dé vuelta al tornillo GAIN en el
sentido de las agujas del reloj hasta que la luz
[L.E.D] se enciende. Ahora dé vuelta al tornillo
una vuelta completa en el sentido de las agujas del
reloj. El indicador [L.E.D] debe encenderse
intermitentemente muy despacio Colocar un
pedazo de material entre el cable optica y la cinta
reflectora debe hacer que el indicador [L.E.D] se
apague.
T116KB/
T116KBP
15