Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GK1740
Electro Sierra
Serra Eléctrica
Electric Chainsaw
Español
5
Português 13
English
20
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker GK1740

  • Página 1 GK1740 Electro Sierra Serra Eléctrica Electric Chainsaw Español Português 13 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Página 3 FIG. D FIG. E FIG. F FIG. G FIG. H FIG. I...
  • Página 4 FIG. J FIG. K FIG. L FIG. M FIG. N...
  • Página 5: Normas Generales De Seguridad

    Centro una descarga eléctrica. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y USO PREVISTO refrigeradores.
  • Página 6: Servicio Técnico

    Si el cable es reemplazado por aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
  • Página 7: Caracteristicas (Fig. A)

    ESPAÑOL • 7 CARACTERISTICAS (Fig. A) de la barra guía. Una manipulación adecuada de la electrosierra reducirá las posibilidades de que se 1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) produzca un contacto accidental con la cadena de 2. Botón de desbloqueo sierra en movimiento. 3.
  • Página 8: Recomendaciones De Seguridad

    BLACK+DECKER Asegúrese de que la cadena de sierra y la barra guía para evitar cualquier situación de riesgo.
  • Página 9 ESPAÑOL • 9 al menos, una hora antes de utilizarla. Utilice únicamente alguna entre la barra guía (7) y la cadena (6) en la aceite para cadenas BLACK+DECKER. parte inferior. Le recomendamos utilizar una sola marca de aceite Nota: No tense demasiado la cadena (6) ya que provocará...
  • Página 10 10 • ESPAÑOL Como ajustar el freno de cadena anti-retroceso Antes de talar árboles: (Fig. D) f Asegúrese de que no existen ordenanzas o normas f Agarre firmemente la herramienta con ambas manos municipales que prohíban o controlen la tala de sobre una superficie firme –...
  • Página 11: Cambio De Las Cadenas Desgastadas

    Le recomendamos que realice los Si llega el momento de reemplazar su producto chequeos siguientes de forma periódica: BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura Nivel de aceite doméstica normal.
  • Página 12: Información De Servicio

    Clase de seguridad INFORMACIÓN DE SERVICIO Peso 5,8kg (2,6lb) Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o...
  • Página 13: Uso Pretendido

    USO PRETENDIDO ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Sua serra elétrica BLACK+DECKER oi projetada para Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas podar e derrubar árvores e cortar troncos. Esta ferramenta afiadas ou partes móveis.
  • Página 14 Centro de Serviço Autorizado da aparelho. BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente f Sempre segure firme sua serra elétrica com sua mão direita no punho traseiro do aparelho e qualificada para evitar acidentes.
  • Página 15 PORTUGUÊS • 15 f Use óculos de segurança e proteção auricular Ambas as reações podem fazer com que você perca o Recomendam-se equipamentos de proteção para controle da serra elétrica, o que pode resultar em lesões a cabeça, mãos, pernas e pés . Roupas de proteção corporais.
  • Página 16: Instruções De Segurança Adicionais

    É muito importante que você não tente operar a uma hora antes de utilizá-la. Utilize óleo para corrente sua serra elétrica enquanto estiver sobre uma árvore, BLACK+DECKER. escada ou sobre qualquer outra superfície instável. Recomendamos que você utilize somente uma marca de Se você...
  • Página 17 PORTUGUÊS • 17 f Coloque a corrente (6) e barra guia (7) na serra parar a corrente (6) dentro de 150 ms sempre que elétrica. Guie a corrente (6) ao redor da roda de você soltar o gatilho traseiro, ou caso ocorram acionamento (12).
  • Página 18 18 • PORTUGUÊS Como ligar a ferramenta (Fig. G) (2,54 a 5,08 cm) acima do centro do entalhe de direção. (Fig. J). Não corte através do entalhe de direção, você f Segure a sua serra elétrica de maneira firme com pode perder o controle da direção da queda.
  • Página 19: Proteção Do Meio Ambiente

    NFORMAÇÕES DE SERVIÇO do orifício de lubrificação da roda dentada (16). Isso garante uma distribuição uniforme do uso nos trilhos A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de da barra- guia. Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER.
  • Página 20: Intended Use

    20 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, Keep cord away from heat, oil, sharp edges or first contact your local BLACK+DECKER office moving parts. Damaged or entangled cords increase or nearest authorized service center. the risk of electric shock.
  • Página 21 Wear safety glasses and he aring protection. BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. Further protective equipment for head, hands, legs and feet is recommended. Adequate protective 7. Labels on tool...
  • Página 22: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    22 • ENGLISH is released the spring loaded limb may strike the f Only use replacement guide bars and chains specified by themanufacturer. Incorrect operator and/or throw the chainsaw out of control. f Use extreme caution when cu tting brush and replacement guide bars and chains may cause chain saplings.
  • Página 23: Additional Safety Instructions

    Tighten the chain cover knob (9). f If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Checking and adjusting the chain tension Service Centre in order to avoid a hazard.
  • Página 24 24 • ENGLISH Auto-stop chain brake (Fig. D) Do not force the tool - allow it to do the work. It will do a better and safer job at the speed for which it is f This tool is fitted with an auto-stop chain brake designed.
  • Página 25 Logging (Fig. L, M y N) Replacement saw chains are av ailable through retailers How you should cut depends on how the log is supported. or BLACK+DECKER service agents. Always use genuine Use a saw horse whenever possible. Always start a cut spare parts..
  • Página 26: Protecting The Environment

    SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company-owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
  • Página 27 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Tabla de contenido