Copyright y marcas registradas Todas las informaciones y dibujos de este manual de uso son propiedad de Biddle y no pueden ser utilizados (excepto para el uso del aparato), fotocopiados, reproducidos, traducidos y/o transmitidos a terceros sin previa autorización escrita por parte de Biddle. El nombre Biddle es una marca registrada de Biddle bv.
Instalación Instrucciones generales Comprobación de envío Procedimiento de instalación Conexión de la unidad a la fuente de alimentación Conexión de la unidad al sistema Daikin 2.5.1 Conexión del sistema de control 2.5.2 Conexión del refrigerante Instalación del sensor de temperatura exterior (accesorio) Encendido y operación de pruebas...
Página 4
ORTINA DE AIRE DE CONFORT DE EXPANSIÓN DIRECTA Configuración Configuración del panel de funcionamiento de Daikin 4.1.1 General 4.1.2 Valores de campo adicionales Configuración del panel de control de Biddle 4.2.1 General 4.2.2 Funciones adicionales al nivel del instalador 4.2.3...
CA de cortina de aire de confort de Biddle • los manuales de los componentes del sistema Daikin (uni- dad exterior, unidad de interior, panel de funcionamiento, etc.) Antes de realizar cualquier trabajo en este aparato, lea el manual, y todas las secciones mencionadas de otros manuales, completamente en el orden de presentación.
NTRODUCCIÓN ORTINA DE AIRE DE CONFORT DE EXPANSIÓN DIRECTA Advertencia: Si no realiza este procedimiento o esta medida correctamente, puede causarle daños al dispositivo y/o provocar lesiones corporales. Así que siga las instrucciones meticulosamente. Peligro: Esto indica medidas que no se permiten. Si hace caso omiso de esta advertencia, podrían ocurrir daños graves o accidentes con lesiones corporales.
El aire liberado por el aparato se calienta por el refrige- rante. La cortina de aire se controla y se hace funcionar, en parte, por medio del sistema Daikin y, en parte, por medio del sis- tema Biddle. 1.3.2 Sensor de temperatura exterior (accesorio) El sensor controla la cortina de aire en respuesta a las tempe- raturas exteriores.
IGNIFICADO CÓDIGO DE TIPO serie de producto cortina de aire, modelo CA sistema para su conexión en un sistema VRV de Daikin ("multi") capacidad S, M, L o XL pequeña, mediana, grande o extra grande ancho de descarga 100, 150, 200 o 250 ancho de descarga en cm calefacción...
ANUAL NTRODUCCIÓN Comentario: El sistema de control de la unidad de exterior y el índice de capacidad deben coincidir con los de la unidad de la cortina de aire. Se hace referencia ellos por el código de tipo: consulte la sección 1.3.4. Componentes Biddle Los siguientes componentes se envían por separado pero siempre son necesarios:...
Antes de abrir la unidad, realice las siguientes acciones: ê 1. Apague el sistema utilizando el panel de funcionamiento de Daikin. 2. Espere hasta que se hayan detenido los ventiladores de la cortina de aire. 3. Permita que la unidad se enfríe.
Compruebe que se han incluido todas las piezas. Procedimiento de instalación Instale el sistema en este orden predefinido: 1. Instale los componentes Daikin de la manera descrita en los manuales pertinentes: unidad de exterior si es aplicable a su sistema: unidad(es) de interior panel de funcionamiento Versión: 5.1 (16-11-2009)
3. Acabe la unidad. 4. Conecte la unidad a la fuente de alimentación (consulte la sección 2.4). 5. Conecte la unidad de la cortina de aire al sistema Daikin (consulte la sección 2.5). 6. Instale el sensor de temperatura exterior (opcional, con- sulte la sección 2.6).
Conecte el cable del regulador de la unidad de exterior a F1/F2. Si es pertinente en el caso de su unidad: Conecte el panel de funcionamiento de Daikin a P1/P2. 2. Conecte la caja del cable (que se suministra) al conector. Modelos con ancho de descarga de 100 1.
Biddle cable(s) de control conectando la unidad de exterior y la(s) unidad(es) de Daikin cable(s) de control conectando el panel de control y la(s) unidad(es) de Daikin...
3. Si es aplicable a su sistema: Encienda la(s) unidad(es) de interior de Daikin de la manera descrita en el Manual de instalación. 4. Encienda la unidad de exterior de Daikin de la manera des- crita en el Manual de instalación.
. . Funcionamiento General La cortina de aire se hace funcionar, en parte, por medio del panel de funcionamiento de Daikin y, en parte, por medio del panel de control de Biddle. La mayoría de las características del panel de funcionamiento de Daikin funcionan de la manera descrita en el Manual de operación.
ANUAL UNCIONAMIENTO 3.2.3 Desescarche Cuando el panel de funcionamiento de Daikin muestra el sím- bolo , el sistema funciona en modo de desescarche. En ese caso, la cortina de aire descargará aire sin calentar o se apagará (dependiendo de la configuración, consulte la sección 4.1.2).
UNCIONAMIENTO ORTINA DE AIRE DE CONFORT DE EXPANSIÓN DIRECTA Mensajes del panel de control de Biddle 3.4.1 Indicador de filtro sucio El número de triángulos completos indica la duración del fil- tro: cuantos más triángulos hay, mayor es la duración. Cuando aparece el mensaje , se ha agotado la duración máxima del filtro: debería entonces limpiarlo o sustituirlo.
. . Configuración Configuración del panel de funcionamiento de Daikin 4.1.1 General En el panel de funcionamiento de Daikin, se puede realizar la configuración de los campos según los detalles que aparecen en el Manual de instalación. Los modelos de unidad descritos en este manual tienen algu- nos valores adicionales.
ONFIGURACIÓN ORTINA DE AIRE DE CONFORT DE EXPANSIÓN DIRECTA 4.2.2 Funciones adicionales al nivel del instalador U CON ÚM UNCIÓN PCIONES FIGURA CIÓN Punto de referencia 1 de la Preconfigurable entre -9,5 y +31 °C temperatura exterior (valor predeterminado = 0 °C) Si la temperatura exterior cae por (por debajo de -9,5 °C): se desactiva la debajo de este punto, entonces se...
Mantenga la unidad de la cortina de aire de acuerdo con la sección "Mantenimiento" del manual del modelo CA de la cortina de aire. • Mantenga los componentes de Daikin según los manuales de revisión de Daikin. Versión: 5.1 (16-11-2009)
6.4. 3. Configure el sistema en el modo de calefacción con el panel de funcionamiento de Daikin y ponga la temperatura al máximo. Si el aparato no libera aire en absoluto, o no libera aire caliente, después de 15 minutos, entonces existe una...
El sistema está funcionando en Espere a que termine el deses- no calentado o frío, o no fun- modo desescarche. Tardará de 5 carche. ciona, y en el panel de funciona- a 10 minutos. miento de Daikin se puede ver Versión: 5.1 (16-11-2009)
El panel de funcionamiento de • Los componentes electrónicos • Consulte el Manual de revisión Daikin muestra un mensaje de de Daikin de la unidad o la uni- de la unidad de exterior. avería (indicador LED parpa- dad de exterior indican una •...
ANUAL EVISIÓN . . Revisión Instrucciones de seguridad Peligro: Sólo el personal técnico cualificado podrá realizar el servicio de la unidad. Advertencia: Antes de abrir la unidad, siga las instrucciones de seguridad de la sección 1.4. Acceso al interior de la unidad 7.2.1 Apertura de la unidad Consulte la sección "Revisión"...
Modelos con anchos de descarga de 150, 200 o 250 3. Quite la cubierta 3. Los componentes electrónicos de Daikin están situados detrás de esta cubierta. Modelos con ancho de descarga de 100 4. Quite la cubierta 4 de la caja del lateral de la unidad. Los componentes electrónicos de Daikin están situados detrás...
ANUAL ESMONTAJE . . Desmontaje El desmontaje del sistema y la manipulación del refrigerante, el aceite y otros componentes deberían ser realizados por un ingeniero cualificado de acuerdo con la normativa local y nacional relevante. Cualquier dispositivo eléctrico o electrónico usado debe elimi- narse según las regulaciones de la UE.
The Netherlands We declare that the following product: product description: Comfort Air Curtain brand: Biddle model: CA with integrated Daikin VRV system type: CA V-S-100/150/200/250 CA V-M-100/150/200/250 CA V-L-100/150/200/250 CA V-XL-100/150/200/250 Remark: The installer is responsible for making the whole heating system comply with the PED directive.