Bircher CareMat A01T L869 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

La alfombrilla sensible a la presión para personas con demencia o riesgo de caída

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

CareMat
mit 869.2125 MHz VarioMobil
mit 869.2375 MHz AAL-Profiline
(Sozialalarm-Frequenzen nach DIN EN 50134)
Originalbetriebsanleitung
1
Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme und Gebrauch der CareMat muss diese Anleitung komplett gelesen werden. Sie ist zur späteren Wiederverwendung aufzubewahren. Bei
Produkt-, Sach- oder Personenschäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
Hinweise für das Pflegefachpersonal
• Die CareMat dient lediglich zur Unterstützung des Pflegefachper-
sonals, ersetzt dieses jedoch nicht.
• Vor jedem Einsatz ist die CareMat auf ihre Funktionstüchtigkeit zu
überprüfen
.
Produktbeschreibung
2
Beschrieb Funksystem
2.1
Die CareMat mit 869.2125 MHz VarioMobil
zu den VarioRec
®
Funkempfängern der Fa. Lehmann Electronic GmbH. Die
CareMat mit 869.2375 MHz AAL-Profiline
den AAL-Profiline
®
Funkempfängern der Fa. Lehmann Electronic GmbH. Die
Funkempfänger (nicht Teil des Lieferumfangs) können die Funksignale der
Funksender auf den hierfür zugelassenen Sozialalarm-Frequenzbändern
empfangen und sie zum Beispiel an eine kabelgebundene oder drahtlose
Rufanlage weiterleiten. Detaillierte Informationen zu diesen und weiteren
kompatiblen Sozialalarm-Frequenz Geräten finden sie auf folgenden Web-
seiten:
www.lehmannweb.de und www.aal-homecare.com
2
5
CareMat A01T L869 und A01T L869.23
CareMat A11T L869 und A11T L869.23
1100 x 700 mm
Gehäuse mit Funksender
1
Abgeschrägte, rollstuhlgängige Kanten
2
Rutschfeste Oberfläche mit Noppenstruktur
3
Täglicher Betrieb
3
Reinigung und Desinfektion
4
• Die CareMat kann mit handelsüblichen Desinfektions- und
Reinigungsmitteln mit max. 70 Vol% Alkohol gereinigt werden.
Keine ätzenden Mittel verwenden.
• Die CareMat ist weder autoklavierbar, noch dampfdesinfizierbar.
Funksender oder
®
Funksender
®
®
Funksendern sind kompatibel
®
Funksendern sind kompatibel zu
VarioRec 6
4
1
4
3
CareMat B01T L869 und B01T L869.23
CareMat B11T L869 und B11T L869.23
700 x 400 mm
Die CareMat zentriert und mit den
Griffen unter der Bettkante vor dem
VarioRec 6
Bett platzieren, sodass ein Umgehen
der Matte unmöglich ist.
Zugehörigen Funkempfänger mit Ruf-
anlage verbinden.
für demente und sturzgefährdete Personen
Hinweise für den Installateur
• Die elektrische Montage und Inbetriebnahme des Produkts darf nur von
einer Fachkraft ausgeführt werden. ESD-Schutz beachten.
Anwendungsbereiche und Funktion
2.2
Die CareMat wurde vorwiegend für den Einsatz in Alten- und Pflegehei-
men, Krankenhäusern und Psychiatrien, sowie für betreutes Wohnen konzi-
piert. Die dort notwendige Pflege und Beaufsichtigung von dementen und
sturzgefährdeten Bewohnern stellt für das Betreuungspersonal einen erhöh-
ten Pflegeaufwand dar. Die CareMat ist die ideale Unterstützung: Sturzrisi-
ken sowie Gefahren, die sich durch Weglaufen oder Orientierungslosigkeit
ergeben, können erheblich verringert werden.
Die CareMat mit Funksender wird als druckempfindlicher Sensor vor ein
Pflegebett gelegt. Der Funkempfänger wird an die vorhandene Rufanlage
angeschlossen. Sobald eine Person das Bett verlässt und auf die CareMat
tritt, sendet diese ein Signal und die Rufanlage kann einen Alarm auslösen.
Das kabellose Funksystem vereinfacht dabei die Handhabung rund um das
Pflegebett.
6
5
3
2
1
Tragegriffe
4
Schaltaktive Zone
5
®
VarioRec
oder AAL-Profiline
6
Transport und Lagerung
5
• Bei Transport und Lagerung starkes Durchbiegen der CareMat
vermeiden.
• Die CareMat trocken, sauber und flach bei
0 °C bis +55 °C lagern.
• Keine schweren Lasten auf der CareMat lagern und nicht mehr als
10 verpackte Matten aufeinander stapeln.
Die druckempfindliche Bettvorlage
4
1
5
3
4
CareMat C01T L869 und C01T L869.23
CareMat C11T L869 und C11T L869.23
1100 x 700 mm,
halbrund
®
Funkempfänger (nicht Teil des Lieferumfangs)
Wird die CareMat nicht benötigt,
kann sie unter das Bett geschoben
VarioRec 6
werden.
335023C
01/19
4
2
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bircher CareMat A01T L869

  • Página 1 Signal und die Rufanlage kann einen Alarm auslösen. Das kabellose Funksystem vereinfacht dabei die Handhabung rund um das VarioRec 6 Pflegebett. CareMat A01T L869 und A01T L869.23 CareMat B01T L869 und B01T L869.23 CareMat C01T L869 und C01T L869.23 CareMat A11T L869 und A11T L869.23 CareMat B11T L869 und B11T L869.23...
  • Página 2: Wartung Und Fehlersuche

    Geräte mit diesem Symbol müssen bei der Entsorgung gesondert behandelt werden. Dies muss in Übereinstimmung mit den Gesetzen der jeweiligen Länder für umweltgerechte Entsorgung, Aufarbeitung und Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten erfolgen. Kontakt BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...
  • Página 3: Safety Instructions

    The wireless radio system facilitates handling around the patient's bed. www.lehmannweb.de and www.aal-homecare.com VarioRec 6 CareMat A01T L869 and A01T L869.23 CareMat B01T L869 and B01T L869.23 CareMat C01T L869 and C01T L869.23 CareMat A11T L869 and A11T L869.23 CareMat B11T L869 and B11T L869.23...
  • Página 4: Maintenance And Troubleshooting

    Devices with this symbol must be treated separately during disposal. This must be done in accordance with the laws of the respective countries for environmentally sound disposal, processing and recycling of electrical and electronic equipment. Contact BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...
  • Página 5: Description Du Produit

    Dès que la personne dépendante quitte son lit et pose le pied sur le tapis CareMat, celui-ci déclenche une alarme via le système VarioRec 6 d’appel. CareMat A01T L869 et A01T L869.23 CareMat B01T L869 et B01T L869.23 CareMat C01T L869 et C01T L869.23 CareMat A11T L869 et A11T L869.23 CareMat B11T L869 et B11T L869.23...
  • Página 6: Entretien Et Dépannage

    à l’élimination, le retraitement et le recyclage écologiquement rationnels des appareils électriques et électroniques. Contact BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    El sistema de radio inalámbrico simplifica la manipulación VarioRec 6 alrededor de la cama de cuidados. CareMat A01T L869 y A01T L869.23 CareMat B01T L869 y B01T L869.23 CareMat C01T L869 y C01T L869.23 CareMat A11T L869 y A11T L869.23 CareMat B11T L869 y B11T L869.23...
  • Página 8: Mantenimiento Y Localización De Errores

    Contacto BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...
  • Página 9: Descrizione Del Prodotto

    Il sistema radio senza cavi semplifica la manipolazione intorno al letto del paziente. VarioRec 6 CareMat A01T L869 e A01T L869.23 CareMat B01T L869 e B01T L869.23 CareMat C01T L869 e C01T L869.23 CareMat A11T L869 e A11T L869.23 CareMat B11T L869 e B11T L869.23...
  • Página 10: Specifiche Tecniche

    Gli apparecchi recanti questo simbolo devono essere smaltiti separatamente, in conformità alle leggi previste dai rispettivi paesi per lo smalti- mento, il recupero e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche nel rispetto dell’ambiente. Contatto BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...
  • Página 11: Rengöring Och Desinficering

    Det trådlösa radiosystemet för- enklar arbetet kring patientens säng. VarioRec 6 CareMat A01T L869 och A01T L869.23 CareMat B01T L869 och B01T L869.23 CareMat C01T L869 och C01T L869.23 CareMat A11T L869 och A11T L869.23 CareMat B11T L869 och B11T L869.23...
  • Página 12: Underhåll Och Felsökning

    Apparater med denna symbol måste hanteras separat vid återvinningen. Detta ska göras i enlighet med respektive nationella lagar om miljövänlig avfallssortering, bearbetning och återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Kontakt BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com Designed in Switzerland / Made in Switzerland...

Tabla de contenido