Descargar Imprimir esta página
Altec Lansing VS4121 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VS4121:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

M O D E L
VS4121
User's guide
Mode d'emploi
Guía del usuario
O Guia do operador
Guida per l'utente
Gebrauchsanleitung
Buku Petunjuk

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Altec Lansing VS4121

  • Página 1 User's guide Gebrauchsanleitung M O D E L Mode d'emploi Buku Petunjuk VS4121 Guía del usuario O Guia do operador Guida per l'utente...
  • Página 3 Limited Warranty TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. its PC audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of two years from the date of purchase.
  • Página 4 2. Turn on the audio source. WARNING: The subwoofer is NOT magnetically shielded, so it must be 3. Turn on the VS4121 speaker system by pushing the power button kept at least 2 feet (0.6m) from PC monitors, TV sets, computer hard located on front of the right satellite .
  • Página 5: Troubleshooting

    System Specifications SPL: 97dB POWER REQUIREMENTS USA, Canada: 120 V AC @ 60 Hz SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS Drivers (per satellite): Two 28mm microdrivers Europe, United Kingdom, Driver (subwoofer): One 3" mid-range applicable Asian countries: 230 V AC @ 50 Hz UL/cUL/CE/NOM Approved SUBWOOFER Driver:...
  • Página 6 Symptom Possible Problem Solution No sound from Bass volume is set too low. Sound source has little Adjust the bass level on the front of the right satellite. Many .WAV and .MID subwoofer. low-frequency content. files often have little low-frequency content and sound flat when you listen to them on a computer.
  • Página 7 Garantía limitada de dos años ADVERTENCIA Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, totalidad de sus sistemas de altavoces de audio para computadora, NO EXPONGA EL SISTEMA A LA LLUVIA O HUMEDAD.
  • Página 8 El subwoofer no es direccional, por lo tanto no es necesario ubicarlo en un lugar especial. Su ubicación en el piso o cerca de una pared o 3. Encienda el sistema de altavoces VS4121 pulsando el botón de esquina proporcionará una mayor eficiencia de graves. Asegúrese de encendido que se encuentra en la parte frontal del altavoz satélite...
  • Página 9 Ficha técnica 97dB REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACIÓN Estados Unidos, Canadá: 120 V AC de 60 Hz ALTAVOCES SATÉLITES AMPLIFICADOS Amplificadores (por satélite): Dos microamplificadores Europa, Reino Unido, de 28 mm países asiáticos pertinentes: 230 V AC de 50 Hz Amplificador (subwoofer): Un amplificador de rango UL/cUL/CE Aprobado medio de 3"...
  • Página 10 Síntoma Problema posible Solución El sonido está El nivel de volumen está fijado demasiado alto. Disminuya el nivel de volumen. distorsionado. El control de volumen de Windows está demasiado alto. Ajuste los controles de volumen y balance de Windows en el centro como un punto de inicio, luego utilice el controlador del altavoz para ajustar en la medida necesaria.
  • Página 11 Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur Connexion du câble d’alimentation (prise murale CA) sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux vidéo. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni La fente longue Altec Lansing Technologies, Inc.
  • Página 12 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Merci d’avoir acheté ce documentation de votre PC / carte son. produit Altec Lansing. En tant que leader en matière de produits audio amplifiés (Powered Audio), Altec Lansing conçoit, fabrique et DISPOSITIF AUDIO PORTABLE (LECTEUR CD, MP3, ETC.) commercialise une large gamme de systèmes audio amplifiés dotés...
  • Página 13 Caractéristiques techniques 97 dB PUISSANCE REQUISE États-Unis, Canada : 120 V CA à 60 Hz ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES Amplificateurs (par satellite) : Deux micro-amplis de 28 mm Europe, Royaume-Uni, Amplificateur (caisson de basses) : Un amplificateur central de 3" pays d’Asie où applicable : 230 V CA à...
  • Página 14 Symptôme Problème possible Solution Le son est Le niveau du volume est trop haut. Baissez le niveau du volume. déformé. Le contrôle du volume sur Windows est réglé Pour commencer, réglez le volume de Windows et les contrôles de balance sur trop haut.
  • Página 15 ALL’UMIDITÀ. Questa è la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi audio per TV, giochi o per computer di Altec Lansing e qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita, non è valida. Né Altec Lansing Collegamento del cavo d’alimentazione Technologies, Inc.
  • Página 16 Grazie per aver acquistato questo prodotto Altec Lansing. Società del suo PC / della sua scheda audio. leader nel campo dei prodotti audio attivi, Altec Lansing progetta, produce ed introduce sul mercato una vasta gamma di sistemi audio DISPOSITIVO AUDIO PORTATILE (LETTORE CD, attivi dotati di amplificatori incorporati che possono trasformare LETTORE MP3, ECC.)
  • Página 17 Specifiche del sistema 97 dB REQUISITI D’ALIMENTAZIONE Per gli USA e Canada: 120 V CA @ 60 Hz ALTOPARLANTI SATELLITI AMPLIFICATI Driver (per satellite): Due microdriver da 28 mm Per Europa, Regno Unito; per i paesi Driver (subwoofer): Uno da 3" a gamma media asiatici dove applicabile: 230 V CA @ 50 Hz Omologato da: UL/cUL/CE...
  • Página 18 Sintomo Possibile problema Soluzione Suono distorto. Livello del volume impostato troppo alto. Abbassare il volume. Volume in Windows impostato troppo alto. Regolare i controlli del volume e dell’equilibrio di Windows al centro come punto di partenza, quindi utilizzare il regolatore dell’altoparlante per aggiustarli come desiderato.
  • Página 19 Bezug auf Altec Lansing Lautsprecher-Systeme für PC-Audio, TV oder Spielkonsolen, jegliche andere Garantie, ausdrücklich oder impliziert, Die längliche ist null und nichtig. Weder Altec Lansing Technologies, Inc. noch Buchse ist Erde. irgendein autorisierter Wiederverkäufer/Händler von Altec Lansing Technologies, Inc. ist verantwortlich für jegliche Art von beiläufigen Stecken Sie den breiten Schäden, die beim Gebrauch der Lautsprecher entstehen (Diese...
  • Página 20 Grund einen Mindestabstand von 2 Fuss (0,6m) von 2. Schalten Sie die Audioquelle ein. PC Monitoren, Fernsehbildschirmen, Computerfestplatten oder anderen magnetischen Medien (Disketten, Computer- oder 3. Schalten Sie das VS4121 Lautsprechersystem ein, indem Sie den Audiobänder, etc.) haben. Einschaltknopf oben am rechten Satelliten . drüclen. Eine blaue Der Klang des Subwoofers hat keine Vorzugsrichtung.
  • Página 21: Fehlersuche

    Systemdaten 97 dB STROMVERSORGUNG USA, Kanada: 120 V AC , 60 Hz SATELLITENLAUTSPRECHER MIT VERSTÄRKER Treiber (pro Satellit): Zwei 28mm Microtreiber Europa, Vereinigtes Königreich, Treiber (subwoofer): Ein 3" Midrange-Treiber entsprechende asiatische Länder: 230 V AC , 50 Hz UL/cUL/CE geprüft SUBWOOFER Treiber: Ein 6...
  • Página 22 Symptom Mögliches Problem Lösung Klang ist Verringern Sie die Lautstärke. verzerrt. Lautstärkepegel zu hoch. Stellen Sie zunnächst die Laustärke und Balance unter Windows ein und Lautstärke unter Windows ist zu hoch eingestellt. ändern danach die Einstellungen am Lautsprechersystem. WAV.und MID-Dateien haben oft eine schlechte Qualität, aus diesem Grund Tonquelle ist verzerrt.
  • Página 23 (Pembatasan kerusakan insidental atau adalah bagian konsekuensial ini tidak berlaku bila dilarang.) netral (ground). Kewajiban Altec Lansing Technologies, Inc. di bawah jaminan ini tidak Masukkan tusukan berlaku terhadap cacat, kerusakan atau kegagalan yang disebabkan lebar ke dalam lubang salah penggunaan, penyalahgunaan, pemasangan yang tidak tepat, bagian ground.
  • Página 24 PC Anda (biasanya berwarna hijau kekuningan dan biasanya berlabel “1” atau “Main”), seperti yang dijelaskan dalam Terima kasih Anda telah membeli produk Altec Lansing ini. Sebagai buku petunjuk PC/sound card Anda. pemimpin dalam produk Audio Berdaya Tinggi, Altec Lansing...
  • Página 25 Spesifikasi Sistem SPL: 97 dB PERSYARATAN LISTRIK Amerika Serikat, Kanada: 120 V AC @ 60 Hz SPEAKER SATELIT BERAMPLIFIKASI Driver (per satelit): Dua microdriver 28 mm Eropa, Inggris, Driver (subwoofer): Satu mid-range 3" negara Asia yang berlaku: 230 V AC @ 50 Hz Disetujui UL/cUL/CE SUBWOOFER Driver:...
  • Página 26 Simptom Kemungkinan Masalah Solusi Tidak ada suara Volume bas dipasang terlalu rendah. Sumber suara Atur tingkat bas di depan speaker satelit kanan. Sebagian besar file .WAV dan dari subwoofer. memiliki isi frekuensi rendah yang kecil. .MID sering memiliki isi frekuensi rendah yang kecil dan suara datar saat Anda mendengarkannya melalui komputer.
  • Página 27 Esta garantia é a garantia única e exclusiva com efeito, relativa aos Conectando o Fio de Potência (Soquete de Parede CA) sistemas de altifalantes para áudio de PC, TV ou jogos da Altec Lansing, e quaisquer outras garantias, sejam expressas ou implícitas, são inválidas.
  • Página 28 Obrigado por adquirir este produto da Altec Lansing. Obrigado por na documentação de seu PC / cartão de som. adquirir este produto da Altec Lansing. Como um líder em produtos de Áudio Potencializado, a Altec Lansing projecta, fabrica e comercializa DISPOSITIVO PORTÁTIL DE ÁUDIO ( APARELHO DE CD,...
  • Página 29 Especificações do Sistema 97 dB REQUISITOS DE POTÊNCIA EUA, Canadá: 120 V AC @ 60 Hz ALTIFALANTES AMPLIFICADOS SATÉLITES Drivers (por satélite): Dois microdrivers de 28mm Europa, Reino Unido, Driver (subwoofer): Uma amplitude média de 3" países que se apliquem na Ásia: 230 V AC @ 50 Hz Aprovado por UL/cUL/CE SUBWOOFER...
  • Página 30 Sintoma Possível Problema Solução O som está Nível de volume ajustado muito alto. Abaixe o nível de volume. distorcido. O controlo de volume do Windows está ajustado Ajuste o volume e os controlos de balanço do Windows para o centro, como muito alto.
  • Página 46 Corporate Headquarters Asia/Pacific 535 Rte. 6, Milford, PA 18337-0277, USA 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong A8928-1 REV04 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937...