CZ - český
DŮLEŽITÉ: Návod uschovejte pro případné
pozdější použití.
Upozornění k péči a použití
• Materiály používané při výrobě našich výrobků
odpovídají normám AZO, EN1103 a EN71-3 a normě
pro zajištění stálobarevnosti textilií na světle. Přesto
vám doporučujeme nevystavovat tento výrobek po
CZ
delší dobu intenzivnímu slunečnímu záření. Opotřebení
otěrem, pouštění barvy a vyblednutí barvy v důsledku
silného slunečního záření není důvodem pro reklamaci.
Textilní potah tohoto artiklu je možné prát. Můžete prát
potahy ručně nebo v pračce studeným programem (za
použití jemného pracího prášku).
• Pravidelná péče a údržba významně přispívají k
zachování bezpečnosti a dlouhé životnosti výrobku.
Okolní vlivy jako např. obsah soli ve vzduchu, posypová
sůl nebo kyselý déšť stejně jako neřádná úschova
napomáhají korozi.
• Snímatelné potahy lze zpravidla čistit. Dodržujte poky-
ny pro praní uvedené na výrobku.
Upozornění pro případ reklamace
• V případě poškození nebo reklamace kontaktujte speci-
alizovaného prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen.
• Nároky na záruku lze uplatnit pouze po předložení
dokladu o zaplacení.
• Známky přirozeného opotřebení a škody způsobené
nadměrnou námahou neodůvodňují žádnou reklamaci.
• Škody způsobené nepřiměřeným používáním nejsou
důvodem pro reklamaci.
40
• Škody způsobené chybnou montáží nebo nesprávným
uvedením výrobku do provozu nejsou důvodem pro
reklamaci.
• Škody způsobené neodborně provedenými úpravami
výrobku nejsou důvodem pro reklamaci.
• Rezavá místa, která mohou vzniknout v důsledku nez-
působilého zacházení, nepředstavují žádnou závadu.
• Škrábance jsou známkami normálního opotřebení a
nepředstavují žádnou závadu.
• Nedostatečné vysušení navlhlých látkových částí kočár-
ku může vést ke vzniku plísně a nepředstavuje škodu
způsobenou vadou výrobku.
• Působení slunečního záření, vliv potu, používání či-
sticích prostředků, opotřebení otěrem nebo příliš časté
umývání kočárku mohou mít za následek vyblednutí
barvy, a nejsou proto závadou.
Upozornění
• Toto je "univerzální" dětská sedačka. Je osvědčena dle
ECE R129 pro všeobecné použití ve vozidlech, a pasuje
na většinu, avšak ne na všechna automobilová sedadla.
• Se správnou vestavbou lze počítat, když výrobce vo-
zidla v příručce vozidla prohlásí, že je vozidlo způsobilé
pro "univerzální" dětskou sedačku, zadržující dítě této
věkové skupiny na místě.
• Tato dětská sedačka byla zařazena jako "univerzální" za
přísnějších podmínek, než dřívější modely, které nejsou
tímto upozorněním opatřeny.
• V případě pochyb se prosím obraťte na výrobce či
prodejce dětské sedačky.
POZOR :
Tulip ABC.2020.1
• Výrobce zaručuje bezpečnost dětské sedačky pouze
pokud je používána prvním kupcem. Z toho důvodu se
nedoporučuje kupovat již použitou sedačku (second
hand).
• Dětská sedačka do auta se nemá po uplynutí 5 let od
koupě dále používat. Kvalita sedačky může za jistých
okolností v důsledku intenzivního používání nepozoro-
vatelně utrpět.
VÝSTRAHA:
• Používejte dětskou sedačku pouze na sedadlech
směřujících ve směru jízdy.
• Sklopná sedadla musí být v jejich pozici pevně
zajištěna.
• Jestliže je dětská sedačka umístěna na sedadle pro
spolujezdce, musí být sedadlo posunuto co nejdále
dozadu.
• Dětská sedačka se nesmí používat na sedadlech s
ochranou bezpečnostním vakem. V daném případě je
nutné bezpečnostní vak (airbag) deaktivovat (obraťte
se na Vašeho automobilového prodejce)
• Opěradlo sedadla pro spolujezdce musí být uvedeno
do úplně vzpřímené pozice. Přestavitelná opěrka pro
hlavu musí být zasunuta do nejnižší pozice.
• Dětská sedačka se nesmí zachytit ve dveřích automo-
bilu nebo ve sklopných sedadlech; na dětské sedačce
nesmí ležet žádné těžké předměty.
• Nikdy nedržte Vaše dítě v autě na klíně. V důsledku
nesmírných sil, které se uvolní při nehodě, nemůžete
Vaše dítě díle pevně držet.
• Nikdy neopásávejte dítě bezpečnostním pásem.
• Na dětské sedačce a na pásech se nesmí provádět
žádné změny.
• Přesvědčte se, že není bezpečnostní pás automobilu
Tulip ABC.2020.1
poškozen, a že bezvadně funguje.
• Všechny pásy, které jsou určeny k připevnění zadržo-
vacího systému, musí být napnuty. Pásy přidržující dítě
musí pevně přiléhat. Dbejte na to, aby nebyly pásy
překrouceny.
• Nenechávejte Vaše dítě příliš dlouho v dětské sedačce.
Přestože dětská sedačka nabízí optimální komfort, musí
Vaše dítě ležet pravidelně na břiše. To podporuje jeho
zdravý vývoj.
• Aby nebylo Vaše dítě vystaveno zbytečnému tepelné-
mu zatížení, nemá být dětská sedačka, pokud se
nepoužívá, vystavena
prudkému slunci. Části dětské
sedačky mohou být horké a Vaše dítě popálit.
• Používejte dětskou sedačku také na krátkých cestách.
Právě zde dochází k nejčastějším nehodám.
• Nenechávejte Vaše dítě nikdy v dětské sedačce resp. v
autě bez dozoru.
• Buďte vzorným příkladem, a vždy se připoutejte.
• Nabádejte Vaše dítě k tomu, aby si nikdy nehrálo se
zámkem bezpečnostního pásu.
• Na dlouhých cestách dělejte krátké přestávky, aby mělo
Vaše dítě možnost se mimo auto osvěžit od cestovní
námahy.
• Na záruku bezpečnosti Vašeho dítěte si prosím po-
drobně přečtěte tento návod k použití, a upozornění k
montáži přesně dodržujte.
• Dětská sedačka byla testována a homologována podle
evropské bezpečnostní normy ECE R129. Je způsobilá
pro nemluvňata a děti od narození až do cca 15 měsíců
(0-13 kg tělesné váhy).
• Dětská sedačka zaručuje její bezpečnost pouze při
správném používání.
• Dětskou sedačku je možné připevnit pomocí tříbodo-
vého automatického bezpečnostního pásu jak na se-
dadle pro spolujezdce tak na zadních sedadlech, pokud
odpovídá regulaci ECE R16 nebo ekvivalentní normě.
CZ
41