Indicaciones De Seguridad Adicionales Para El Uso De Platos De Torno; Riesgos Remanentes; Datos Técnicos; Antes De La Puesta En Marcha - Parkside PDM 600 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

- El riesgo varía, dependiendo de qué tan a menudo
realice estos trabajos. Para reducir la exposición ante
estas sustancias químicas: Trabaje en un área bien
ventilada y con los dispositivos de seguridad auto-
rizados como, p. ej., máscaras antipolvo especial-
mente desarrolladas para filtrar pequeñas partículas
microscópicas.
• Las personas con marcapasos deberán consultar a un médi-
co antes de usar este producto. Los campos electromagné-
ticos en la proximidad del marcapasos pueden ocasionar
averías en el marcapasos o hacer que deje de funcionar.
Además, las personas con marcapasos:
- Deben evitar trabajar solas.
- No deben utilizar el equipo con el interruptor de línea
encendido.
• Es posible que las advertencias, las medidas de precaución
y las instrucciones descritas en este manual de usuario no cu-
bran todas las posibles situaciones y condiciones. El explota-
dor debe entender que el sentido común y la precaución son
factores que no pueden incorporarse a este producto, sino
que el explotador los debe traer consigo.
Indicaciones de seguridad adicionales para el uso
de platos de torno
• Asegúrese de que el plato de torno tenga el tamaño correc-
to para brindar soporte a la pieza de trabajo.
• Asegúrese de que la pieza de trabajo esté segura y firme en
el plato de torno.
• Antes el montaje sobre un plato de torno, corte la pieza de
la forma más aproximada posible a la forma final.
• Para girar el plato de torno, utilice solamente cinceles rasca-
dores. Los cinceles rascadores pueden desprenderse ligera-
mente de las manos.
• Preste atención a que el cincel de torno no pueda distorsio-
nar los tornillos de fijación en las dimensiones finales de la
pieza de trabajo

7. Riesgos remanentes

La máquina ha sido construida según el estado ac-
tual de la técnica y las normas de seguridad téc-
nica reconocidas. No obstante, pueden producirse
algunos riesgos remanentes durante el trabajo.
• Procese exclusivamente maderas selectas sin imperfeccio-
nes, como: nudos, resquebrajaduras transversales, grietas
en la superficie. La madera con imperfecciones tiende a as-
tillarse y genera riesgos durante el trabajo.
• Maderas que no estén cuidadosamente encoladas pueden
explotar durante el trabajo a causa de la fuerza centrífuga.
• Antes de sujetarla, cortar la pieza a mecanizar en bruto de
forma cuadrada, centrarla y comprobar que esté firmemente
sujeta. La falta de estabilidad en la pieza a mecanizar gene-
ra peligro de causarse heridas.
• Así mismo, hay peligro de heridas si se conduce la pieza a
mecanizar de modo inseguro, si el soporte de la herramien-
ta no está exactamente ajustado o si el torno está romo. La
condición para que se produzca un torneado competente
es la existencia de un torno bien afilado en perfecto estado.
6
ES
• La pieza rotatoria supone un riesgo para la salud en caso
de llevar el pelo largo o la ropa floja. Llevar equipamiento
personal de protección, como una redecilla para el pelo y
una ropa bien ajustada al cuerpo.
• El serrín o las virutas de madera también suponen un riesgo
para la salud. Llevar equipamiento personal de protección,
como gafas protectoras o mascarilla para el polvo..
• El empleo de conexiones eléctricas con cables en mal esta-
do supone un riesgo para la salud.
• Aún así, a pesar de tomar todas las precauciones, pueden
producirse riesgos remanentes no manifiestos. Dichos ries-
gos remanentes pueden ser minimizados si se tienen en
cuenta las "indicaciones de seguridad" y el "uso apropia-
do", así como el manual de instrucciones en general.
• Antes de realizar trabajos de ajuste o de mantenimiento,
suelte la tecla de arranque y desenchufe la clavija de la red
8. Datos técnicos
Motor eléctrico
Potencia
Modo de servicio
Revoluciones por minuto
Tamaño máx. de la pieza
Diámetro de la pieza de
trabajo máx.
Cabezal del husillo a
rosca
Peso ca.
Cuerpo L x A x Alto mm
* Modo de servicio S1, funcionamiento continuo
La emisión de ruidos
La emisión de ruidos se ha determinado conforme a la norma
EN 61029.
Nivel de presión acústica L
Imprecisión K
pA
Nivel de potencia acústica L
Imprecisión K
WA
Use un medio de protección auditiva.
El efecto del ruido puede causar pérdida auditiva. Valores to-
tales de vibración (suma vectorial en las tres direcciones espa-
ciales) calculados según la norma EN 61029.

9. Antes de la puesta en marcha

• Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosamente.
• Retire el material de embalaje y los seguros de embalaje y
transporte (si los hubiera).
• Compruebe la integridad del volumen de suministro.
• Compruebe que no haya daños de transporte en el aparato
y en los componentes de los accesorios.
• Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la extinción
del período de garantía.
220 - 240 V ~ 50Hz
550 Watt
S1 *
800 - 3000 min
-1
600 mm
25 cm
M 18x1,5
6,7 kg
1010x154x215
86,6 dB(A)
pA
3 dB
99,6 dB(A)
WA
3 dB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido