Página 2
Vaar, tijdens het binnenhalen van de ketting, op de motor lang- zaam naar de plaats waar het anker zich bevindt; overbelasting van de ankerlier-elektromotor wordt hiermee voorkomen. Schakel onmiddelijk de elektromotor uit indien er toch overbe- lasting optreedt en de elektromotor stil komt te staan. 060113.05 Elektrische ankerlier ALEXANDER III...
Página 3
Toe te passen vet: Multipurpose Lithium vet nr. 2 (Outboard gear grease). - Voor accu-onderhoud dienen de instructies van de acculeve- rancier te worden geraadpleegd. VETUS accu’s zijn onder- houdsvrij. Bij varen op zout water dient de ankerlier regelmatig met schoon (zoet) water te worden afgespoeld.
(b.v. VETUS onderhoudsvrije scheepsaccu 70 Ah) Bij 2 V, 2 startaccu’s van ca. 35 Ah - 12 V in serie geschakeld. (b.v. 2 stuks VETUS onderhoudsvrije scheepsaccu’s 55 Ah) Plaats de accu(’s) zo dicht mogelijk bij de ankerlier; de hoofd- stroomkabels kunnen dan kort zijn, waardoor het spannings- verlies laag blijft.
- een afstandsbediening bestaande uit: (gecalibreerd en verzinkt) 1 magneetschakelaar (relais) enkelpolig, maak. CHAIN10.. Ankerketting 10 mm DIN 766 12 V uitv. VETUS art.code: AFST1512S (gecalibreerd en verzinkt) 2 V uitv. VETUS art.code: AFST32S CHAIN08SS Ankerketting 8 mm DIN 766, per meter Voor ‘Ophalen en uitvieren’...
Página 6
Immediately switch off the electric motor when there is an over- load after all which causes the electric motor to stop running. 060113.05 Electric anchor windlass ALEXANDER III...
Página 7
Lubricant to be applied: multipurpose Lithium grease no. 2 (Outboard gear grease). - For battery maintenance the instructions of the battery manufacturer need to be consulted carefully. Vetus batteries are maintenance free. When sailing...
Battery Install a starter battery with a capacity of approx. 70 Ah - 12V. (e.g. a Vetus maintenance free marine battery of 70 Ah.) For 2V, 2 starter batteries of approx. 35 Ah - 12V in series connections. (e.g. 2 pcs. Vetus maintenance free marine bat- teries 55 Ah).
(calibrated and galvanised) 1 solenoid switch (relays) single pole, normally open CHAIN10.. Anchor chain 10 mm DIN 766 12 V version Vetus art. code: AFST1512S (calibrated and galvanised) 2 V version Vetus art. code: AFST32S CHAIN08SS Anchor chain 8 mm DIN 766, per metre For ‘hauling in and letting go’...
Página 10
Sie die Kette vom Kettenstopper. Schalten Sie, um die Kette einzufahren, den Elektromotor mit dem Fußschalter oder mit einem handbedienten Schalter ein. Achten Sie darauf, daß sich der Spillkopf ebenfalls dreht. Fahren Sie, während Einfahrens Kette, eingeschaltetem Motor langsam Stelle, Anker sich befindet; Überlastung 060113.05 Elektrische Ankerwinde ALEXANDER III...
Página 11
Multipurpose Lithium Schmierfett Nr. 2 (Outboard gear grease). - Bezüglich der Batteriewartung sollten die Anweisungen des Batterielieferanten herangezogen werden. VETUS Batterien sind wartungsfrei. Bei der Fahrt in salzhaltigem Wasser muß die Ankerwinde regelmäßig mit sauberem (Süß)Wasser abgespült werden. Elektrische Ankerwinde ALEXANDER III...
Spannung der Bordspannung entspricht. Batterie Benutzen Sie eine Startbatterie mit einer Kapazität von etwa 70 A/St. - 12 V (z.B. VETUS wartungsfreie Schiffsbatterie 70 A/St.). Benutzen Sie, bei 2 V, zwei Startbatterien von etwa 35 A/St. - 12 V in Reihenschaltung (z.B. zwei Stück VETUS wartungsfreie Schiffsbatterien 55 A/st.).
- eine Fernbedienung, umfassend: CHAIN10.. Ankerkette 10 mm DIN 766 1 Magnetschalter (Relais) einpolig, schließer (kalibriert und verzinkt) 12 V Ausführung VETUS Art.Kode: AFST1512S 2 V Ausführung VETUS Art.Kode: AFST32S CHAIN08SS Ankerkette 8 mm DIN 766, pro Meter (rostfreier Stahl) Für das ‘Einholen und Ausfieren’...
Página 14
éviter une surcharge du moteur élec- trique / du guindeau. Mettre immédiatement le moteur électrique hors circuit en cas de surcharge et d’arrêt du moteur électrique. 060113.05 Guindeau Electric ALEXANDER III...
Graisse à utiliser: Graisse à lithium multi-usages no 2 (grais- se pour engrenage hors-bord). - Pour l’entretien de la batterie, consulter les instructions du fournisseur de la batterie. Les batteries VETUS n’exigent aucun entretien. En cas de navigation en eau salée le guindeau doit être rincé à...
VETUS de 70 Ah). Pour 2 V, 2 batteries de démarrage d’environ 35 Ah - 12 V montées en série. (par exemple 2 batteries de bord VETUS de 55 Ah.). Placer les batteries le plus près possible du guindeau; les câbles peuvent ainsi être courts assurant une perte minimale...
- une commande à distance se composant de: CHAIN10.. Chaîne d’ancre 10 mm DIN 766 1 commutateur électromagnétique (relais) unipolaire (calibrée et galvanisée) 12 V VETUS code: AFST1512S 2 V VETUS code: AFST32S CHAIN08SS Chaîne d’ancre 8 mm DIN 766, par mètre (acier inoxydable) Pour la monteé...
Desactivar inmediatamente el electromotor en caso de produ- cirse una sobrecarga y parada del electromotor, a pesar de lo anterior. 060113.05 Molinete eléctrico ALEXANDER III...
- Para el mantenimiento de la batería se observarán las instrucciones del suministrador de la misma. Las baterías VETUS no requieren mantenimiento. En caso de navegación en aguas salinas, el molinete se enjua- gará periódicamente con agua limpia (dulce). Molinete eléctrico ALEXANDER III 060113.05...
Bateria Aplicar una batería de arranque de una capacidad de aprox. 70-Ah - 12 V. (por ejemplo, la batería naval VETUS 70 Ah sin necesidad de mantenimiento). En caso de 24 V, 2 baterías de arranque de aprox. 35 Ah - 12 V conectadas en serie.
(calibrada y galvanizada) 1 interruptor magnético (relé) unipolar, de cierre. CHAIN10.. Cadena de ancla 10 mm DIN 766 modelo 12 V VETUS código de art.: AFST1512S (calibrada y galvanizada) modelo 24 V VETUS código de art.: AFST324S CHAIN08SS Cadena de ancla 8 mm DIN 766, por metro.
Se tuttavia il motore dovesse andare ugualmente in sovraccari- co, spegnerlo immediatamente, in modo che si fermi. 060113.05 Argano elettrico ALEXANDER III...
Página 23
Lubrificante da utilizzare: Multipurpose Lithium nr. 2 (Grasso per motore fuoribordo). - Per la manutenzione della batteria seguire le istruzioni fornite dal rivenditore della batteria. Le batterie VETUS non richiedo- no manutenzione. Per la navigazione in acqua salata, sciacquare l’argano regolar- mente con acqua pulita (dolce).
Batteria Utilizzare una batteria di avviamento con una capacità di ca. 70-Ah - 12 V. (ad es. batteria marina VETUS 70 Ah che non richiede manutenzione). A 2 V, 2 batterie di avviamento di ca. 35 Ah - 12 V collegate in serie (ad es.
CHAIN10.. Catena dell’ancora 10 mm DIN 766 1 interruttore magnetico (relais) monopolare, contatto (calibrata e zincata) versione 12 V, VETUS codice art.: AFST1512S versione 2 V, VETUS codice art.: AFST32S CHAIN08SS Catena dell’ancora 8 mm DIN 766, al metro (acciaio inossidabile) Per ‘Recupero e Spiegamento’...
Página 26
RECON zum Beispiel RECON 8 Magneetschakelaar (relais) 8 Solenoid switch (relay) 8 Magnetschalter (Relais) STM9050 (12 V) STM9050 (12 V) STM9050 (12 V) STM3871 (2 V) STM3871 (2 V) STM3871 (2 V)) 060113.05 Electric anchor windlass ALEXANDER III...