Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA: Por favor consulte el Manual de Instalación de su sistema para infor-
mación sobre restricciones acerca del uso y funcionamiento del producto e infor-
mación sobre las limitaciones, tal como, la responsabilidad del fabricante.
Manual de Instalación
LCD5501Z32-433 NA
version 4.1
DLS-3 v1.3 más avanzada

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DSC LCD5501Z32-433 NA

  • Página 1 ADVERTENCIA: Por favor consulte el Manual de Instalación de su sistema para infor- mación sobre restricciones acerca del uso y funcionamiento del producto e infor- mación sobre las limitaciones, tal como, la responsabilidad del fabricante. Manual de Instalación LCD5501Z32-433 NA version 4.1 DLS-3 v1.3 más avanzada...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice de Materias Sección 1: Introducción 4.3 Registrar & Programar Llaves Inalámbricas (WLS909/WLS919) ........8 1.1 Especificaciones y Características ....1 4.4 Llaves Inalámbricas Identificadas....9 Sección 2: Instalación 4.5 Borrar Dispositivos Inalámbricos....9 2.1 Desempacar..........2 Sección 5: Otra Programación 2.2 Montaje............2 5.1 Programar Zonas y Particiones ....11 2.3 Cableado.............
  • Página 3: Sección 1: Introducción

    LCD5501Z32 puede ser conectado por Armado (rojo) y Falla (amarillo) sistema. Si más teclados son requeridos por favor seleccione otros teclados com- patibles DSC para el sistema que está siendo instalado. 1.1 Especificaciones y Características • Corriente Nominal Máxima: 260 mA (aumento de iluminación encendido)
  • Página 4: Sección 2: Instalación

    Sección 2: Instalación 2.1 Desempacar teclado (R B Y G). Consulte el diagrama a El paquete LCD5501Z32-433 incluye las sigu- continuación: ientes partes: • Un teclado LCD5501Z32-433 • Un resistor 5.6K ohmios • Cuatro tornillos de montaje • Una etiqueta para el interior de puerta del teclado •...
  • Página 5: Descarga De Información

    Sección 2: Instalación Si su sistema tiene particiones, necesitará Para revisar cuales módulos el control está asignar el teclado a una partición (1er dígito). actualmente supervisando: La asignación de espacio (2do dígito) le dice Entre [ ][8][Código del Instalador] al panel cuales espacios del teclado están Entre [903] para mostrar todos los ocupados.
  • Página 6: Sección 3: Programación Del Teclado

    Sección 3: Programación del Teclado 3.1 Programación del Teclado de teclas. Para seleccionar la hora y fecha cor- Hay varias opciones disponibles de progra- recta para el sistema, por favor consulte el mación para el teclado LCD5501Z32-433. Manual de Instrucción de su sistema. Usted Están descritas a continuación.
  • Página 7: Opciones De Las Teclas De Emergencia (Incendio, Auxiliar, Pánico)

    Sección 3: Programación del Teclado Entre [000] para ir a la programación del • Programe si el LCD5501Z32-433 sonará teclado cuando las zonas sean abiertas y/o cerra- das. Para encender o apagar la muestra de alarmas, entre sección [6]. • Programe el tipo de sonido que el LCD5501Z32-433 hará...
  • Página 8 sonidos del avisador de puerta para zonas sin- Cuando haya terminado de programar gulares, o grupos de zonas. Cada teclado los sonidos del avisador de puerta, pre- LCD5501Z32-433 puede realizar cualquier de sione [#] para salir. los cuatro sonidos de avisador de puerta por cada zona que activa el avisador de puerta: •...
  • Página 9: Sección 4: Programación Del Receptor

    Sección 4: Programación del Receptor Registrar & Programar Dispositivos Números Seriales Electrónicos (ESNs) de Dispositivos Inalámbricos Antiguos Esta sección describe como registrar y progra- mar: Usted puede usar dispositivos antiguos en todas las versiones del teclado LCD5501Z32- • dispositivos inalámbricos usando zonas 433, aunque sólo tengan números seriales de (WLS904, WLS904P, WLS906, WLS907, 5 dígitos.
  • Página 10: Registrar & Programar Llaves Inalámbricas (Wls909/Wls919)

    Electrónico). (Ej.: ESN=21234, entre Repita los pasos 3 - 5 hasta que todas las 021234) llaves inalámbricas han sido registradas. El dispositivo está ahora registrado en el (PC5020, PC5010 y PC5015 solamente) sistema. Grabe el número serial y el Desde la fábrica, todas las llaves inalám- número de zona asignada en las hojas de bricas están asignadas a la Partición 1.
  • Página 11: Llaves Inalámbricas Identificadas

    Sección 4: Programación del Receptor Entre sección de programación [804]. • Asegúrese que el control sea versión v2.0 o más avanzada Entre sección de programación [59] para las llaves asignadas a la partición 1, ó • Programe un código de acceso válido [60] para las llaves asignadas a la par- para cada llave tición 2.
  • Página 12 El dispositivo inalámbrico para la zona será removido. NOTA: Puede necesitar remover la energía del control con el fin de aclarar fallas causadas por las zonas borradas. Ahora que ha registrado todos los dispositi- vos inalámbricos, necesitará programar el sistema para que trabaje correctamente con los dispositivos.
  • Página 13: Sección 5: Otra Programación

    Sección 5: Otra Programación 5.1 Programar Zonas y Particiones 5.3 Habilitar la Supervisión de las Zonas Inalámbricas Ahora que ya ha registrado los dispositivos NOTA: (para controles PC5010 v1.x sola- inalámbricos, debe de completar la progra- mente): Para instalaciones Homologadas mación de todas las zonas en el sistema.
  • Página 14: Detección De Señal De Interferencia

    Entre sección [81]. remover todos los dispositivos registrados del sistema y reajustar toda la programación en la Entre el período de tiempo para el sección [804]. período de supervisión (entradas válidas son 08-24 horas). NOTA: Realizando este procedimiento no cambiará ninguna de las secciones de Para salir presione [#].
  • Página 15: Sección 6: Prueba & Montaje

    Sección 6: Prueba & Montaje 6.1 Prueba de la colocación de los tada en la aureola exterior. Después dispositivos WLS904, WLS904P, remueva el imán. WLS906, WLS907, WLS907T, WLS907 y WLS907T: Abra y cierre el con- WLS912, WLS914 y WLS925L tacto moviendo el imán hacia afuera de Es muy importante probar la colocación pro- la unidad.
  • Página 16: Probar La Recepción Del Wls909

    dispositivos estén en ubicaciones bue- nas. 12. Para salir de la programación del instala- dor, presione [#] dos veces. 6.2 Probar La Recepción del WLS909/ WLS919 La llave inalámbrica (WLS909/WLS919) no puede ser probada usando la prueba de colo- cación de módulo descrita anteriormente. Para asegurar que el LCD5501Z32-433 esté...
  • Página 17: Sección 7: Notas Adicionales

    Sección 7: Notas Adicionales 7.1 Condiciones de Falla Cuando las baterías nuevas están en su El control siempre vigila por posibles condi- posición, vuelva a poner la cubierta a la ciones de falla. Si una condición de falla placa de montaje. El sabotaje es restable- ocurre, el indicador “Falla”...
  • Página 18: Sección 8: Localización De Averías

    Sección 8: Localización de Averías Cuando entro el número de zona de 2 probando el dispositivo en el mismo dígitos cuando estoy agregando un dis- cuarto donde está el receptor. positivo inalámbrico, el teclado me da un - Confirme que el LCD5501Z32-433 tono (beep) prolongado.
  • Página 19: Sección 9: Hojas De Programación

    Sección 9: Hojas de Programación [000] Programación del Teclado Entre [ ][8][Código del Instalador] Entre [000] para ir a la programación del teclado [0] Registro del Teclado Las entradas válidas son 01-18; ej.: entre [11] para partición 1, espacio 1. Predefinido = 11 1er dígito Entre 0 para Teclado Global...
  • Página 20 [7] Opciones de la Tecla de Emergencia Predefinido Opción I _ _______I Tecla [F] Habilitada Tecla [F] Inhabilitada Tecla [A] Habilitada Tecla [A] Inhabilitada I _ _______I Tecla [P] Habilitada Tecla [P] Inhabilitada I _ _______I Para Uso Futuro I _ _______I [ ] Programación del Sonido del Avisador de Puerta Entre [ ][8][Código del Instalador][ ] Entre el número de zona de 2 dígitos [01] - [32], después seleccione la opción de sonido...
  • Página 21: Programación De La Expansión Inalámbrica

    Sección 9: Hojas de Programación Zona Ubicación [28] I _ ___________________________________________________I I _ _______I I _ _______I I _ _______I I _ _______I [29] I _ ___________________________________________________I I _ _______I I _ _______I I _ _______I I _ _______I [30] I _ ___________________________________________________I I _ _______I I _ _______I...
  • Página 22: Números Seriales De Las Llaves Inalámbricas

    Números Seriales de las Llaves Inalámbricas Predefinido = 000000 [41] Llave 01 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [49] Llave 09 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [42] Llave 02 [50] Llave 10 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [43] Llave 03 [51] Llave 11 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [44] Llave 04 [52] Llave 12 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l l_____l_____l_____l_____l_____l_____l [45] Llave 05 l_____l_____l_____l_____l_____l_____l...
  • Página 23 Sección 9: Hojas de Programación Supervisión [81] Período de supervisión inalámbrica Predefinido = 96 período del dispositivo inalámbrico (minutos × 15), entradas válidas son 32-96. l _ _____l _ _____l [82] Opciones de Supervisión de Dispositivos de Zonas (1-8) Predefinido = ENC Opción ENC Opción APG Opción 1...
  • Página 24: Opciones De Supervisión De Dispositivos De Zonas

    Opciones de Supervisión de Dispositivos de Zonas (25-32) Predefinido = Opción ENC Opción APG Opción 1 Zona 25 Supervisión habilitada Inhabilitada l _ _______l Opción 2 Zona 26 Supervisión habilitada Inhabilitada l _ _______l l _ _______l Opción 3 Zona 27 Supervisión habilitada Inhabilitada Opción 4 Zona 28 Supervisión habilitada...
  • Página 25: Apéndice A: Guìas Para La Localización De Detectores De Humo

    Apéndice A: GuÌas para la Localización de Detectores de Humo La experiencia ha mostrado que todos los fuegos hostiles No coloque los detectores de humo en la parte alta del en unidades residenciales generan humo a un mayor o a cielo raso o tejado;...
  • Página 26: Garantía Limitada

    Cierre del Instalador hechura concerniente al uso normal. Esta no cubre: Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre • daños incurridos en el manejo de envío o cargamento del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará...
  • Página 27 ADVERTENCIA Por favor lea cuidadosamente Nota para los Instaladores pueden haber sido instalados o ubicados incorrectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como Esta advertencia contiene información vital. Para el único individuo en contacto cuando el fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro con el sistema del usuario, es su responsabilidad tratar a cada artículo en esta lado de las puertas cerradas.
  • Página 28 ©2001 Digital Security Controls Ltd. Toronto • Canada • www.dsc.com Técnico puesto de informaciones (US & Canada):1-800-387-3630 Impreso en Canada 29034479 R001...

Tabla de contenido