Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

electrolux oxygen
central vacuum system
electrolux sistema de
aspiradora central oxygen
système central d'aspiration
oxygen electrolux
owners manual
Type K
manual del usuario
Tipo K
manuel d'utilisation
Type K
# 460509
ZCV900
ZCV910
ZCV920H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ZCV900

  • Página 1 Type K manual del usuario Tipo K manuel d'utilisation Type K # 460509 ZCV900 ZCV910 ZCV920H...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Important Safeguards ......... 2 CONTENTS General Information ..........3 Your central vacuum system package consists of the following items. Installation ............3 System Test ............4 How to use ............4 LED Indications ..........4 LCD Screen ............4 1- Vacuum Bag Bag Adaptor ............
  • Página 3: General Information

    GENERAL INFORMATION located on the control panel or motor hood. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service. The central vacuum is designed for dry pick-up of household dirt and dust. Avoid picking up hard or sharp objects with this system to prevent WARNING hose and plastic pipe damage or clogs.
  • Página 4: System Test

    Simply insert the hose into the valve and turn the switch to the on position. In the main screen of the LCD, the Electrolux logo will appear. This logo This will start the power unit and the fl ow of air.
  • Página 5: Bag Adaptor

    IN USE SCROLLING YOUR LCD When not in use, you can scroll through the features of your LCD to observe the dirt receptacle status, life monitor measure or most recent When in use the power indicator turns green. The 4 progressive performance recorded power level.
  • Página 6: Filter Maintenance

    receptacle, press the buttons on the receptacle handles. Remove and empty CLEAR BLOCKAGE IN PIPES the contents. Return the receptacle by attaching the bucket to the power unit. To avoid suction loss make sure the receptacle is securely attached. Blockage in the hose Refer to page 8 - Image 11 Plug hose into any inlet valve.
  • Página 7: Warranty

    Electrolux Dealer utilizing authentic Electrolux replacement parts. This warranty does not apply to loss or damage resulting from (at Electrolux Central Vacuum System’s sole opinion) normal wear and tear, commercial use, neglect, abuse, acts of God, accidents, improper installation, improper modifi...
  • Página 8: Images

    Min. 12" (30 cm) 4" (100mm) 15" (380mm) Min. 12" Min. 12" (30 cm) (30 cm) 40.5" (1032mm) Maximum 6' (1.8 m) from outlet 19.5" (495mm) Min. 27.5" (70 cm) 18" (465mm) Max. 16.5' (5 m) Screen LED Buttons On/Off Motor Status Empty Dirt Receptacle Reset...
  • Página 9: Medidas De Precaución Importantes

    Medidas importantes de protección ......9 CONTENIDO Información general ...........10 El sistema de aspiradora central viene con los siguientes componentes. Instalación ..............10 Prueba del sistema ............11 Modo de uso .............11 Indicaciones del LED ..........11 Pantalla LCD .............11 1- Bolsa de recolección Adaptador para bolsa ..........12 Válvula de servicio .............12 Protección contra recalentamiento ......12...
  • Página 10: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL PLACA DE INFORMACIÓN El tipo, el modelo y el número de serie están escritos en la placa de El sistema de aspiradora central está diseñado para aspirar polvo y suciedad información ubicada en el panel de control o en la cubierta del motor. Para seca.
  • Página 11: Prueba Del Sistema

    Esto encenderá la unidad eléctrica y el fl ujo de aire. El logo de Electrolux aparecerá en la pantalla principal de la pantalla LCD. Este logo puede desplazarse de lado a lado para evitar que la imagen quede Al fi...
  • Página 12: Adaptador Para Bolsa

    EN USO DESPLAZAMIENTO POR LA PANTALLA LCD Cuando la unidad no está en uso, puede navegar por las diferentes funciones de la pantalla LCD para observar el estado del contenedor de Cuando esté en uso, la luz indicadora de corriente se encenderá de color polvo, el estado del medidor de vida útil o el nivel de energía registrado más verde.
  • Página 13: Mantenimiento Del Fi Ltro

    LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO RETIRE LAS OBSTRUCCIONES DE LOS TUBOS La mayoría de los modelos vienen con contenedores de polvo con rendijas Obstrucción de la manguera para que sea posible ver si necesitan vaciarse. En la mayoría de los casos, Conecte la manguera a cualquier válvula de entrada.
  • Página 14: Garantía Limitada De Los Sistemas De Aspiradoras Centrales

    Le garantiza al comprador original que el armazón de la unidad eléctrica puede tener derechos adicionales, los cuales pueden variar de una provincia de la aspiradora central de marca Electrolux Oxygen y el fi ltro estarán o estado a otro. Esta garantía limitada se aplica a instalaciones realizadas en libres de defectos de material y mano de obra a partir de la fecha de los EE.UU.
  • Página 15: Imágenes

    Mín. 12 pulgadas 4 pulgadas (30 cm) (100 mm) 15 pulgadas (380 mm) Mín. Mín. 12 pulgadas 12 pulgadas (30 cm) (30 cm) 40,5 pulgadas (1.028 mm) Máx. 6 pies (1,8 m) desde el 19,5 pulgadas tomacorrientes (495 mm) Min. 27,5 pulgadas (70 cm) 18 pulgadas (457 mm)
  • Página 16: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité ....16 CONTENU Information générale .......... 17 L’emballage de votre système central d’aspiration contient les articles suivants : Installation ............17 Vérifi cation du système ........18 Mode d’utilisation ..........18 Voyants à DEL ........... 18 Panneau ACL ............
  • Página 17: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE INFORMATION CONCERNANT L’ENTRETIEN Ce système central d’aspiration est conçu pour ramasser des poussières Les instructions contenues dans ce manuel servent de guide pour et des débris domestiques secs. Évitez de ramasser des objets durs l’entretien de routine. Pour plus d’information, communiquez avec votre ou pointus avec ce système afi...
  • Página 18: Vérifi Cation Du Système

    Voir à la page 23 – Image 3 un détaillant ou un distributeur autorisé. Vous n’avez qu’à fi xer le fi ltre HEPA authentique tel que montré. • Placez l’unité motrice centrale dans un endroit qui est à l’écart de l’espace habitable général.
  • Página 19: Panneau Acl

    « Retour », pendant 10 secondes INDICATEUR DE DURÉE DE VIE Le logo Electrolux apparaîtra sur l’écran principal du panneau ACL. Ce logo peut défi ler d’un côté à l’autre pour éviter que l’image s’incruste sur l’écran ACL. Vous verrez le logo lorsque l’unité motrice ne L’indicateur de durée de vie affi...
  • Página 20: Adaptateur Pour Sac

    Ce symbole peut apparaître à cause des défaillances suivantes : communiquez avec votre détaillant ou distributeur autorisé. L’unité motrice a besoin d’un temps de refroidissement de 30 minutes avant • Problème de moteur d’être redémarrée. • Problème électronique Voir à la page 23 – Image 9 •...
  • Página 21 • Retirez les débris du fi ltre. UNITÉ MOTRICE QUI NE DÉMARRE PAS • Assurez-vous que le clapet de chaque prise d’admission • Vérifi ez s’il y a un fusible sauté ou un disjoncteur déclenché dans la est bien fermé. boîte d’alimentation principale de la maison.
  • Página 22: Garantie

    5 ans. Les boyaux, les brosses électriques et les accessoires de Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifi ques. Vous pouvez marque Electrolux Quietclean sont couverts par une garantie de 2 ans. avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre ou d’une province à...
  • Página 23: Images

    Min. 30 cm 100 mm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 1 032 mm Maximum 1,8 m à partir de la prise 495 mm Min. 70 cm 465 mm Max. 5 m Ecran Boutons DEL Marche/arrêt Statut du moteur Vidage du réceptacle Réinitialisation à...
  • Página 24 Do you remember the last time you opened a gift that made you say “Oh! How did you know? That’s exactly what I wanted!” That’s the kind of feeling that the designers at Electrolux seek to evoke in everyone who chooses or uses one of our products.

Este manual también es adecuado para:

Zcv910Zcv920h

Tabla de contenido