Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
3 000 PSI / 2,5 GPM
LAVADORA A PRESIÓN
NÚMERO DE MODELO
76525
12039 Smith Ave.
MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES
Santa Fe Springs CA 90670
Instrucciones Importantes de Seguridad
USA / 1-877-338-0999
Hecho en China
son incluidas en este manual.
REV 76525-20191220
www.championpowerequipment.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 76525

  • Página 1 3 000 PSI / 2,5 GPM LAVADORA A PRESIÓN NÚMERO DE MODELO 76525 12039 Smith Ave. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES Santa Fe Springs CA 90670 Instrucciones Importantes de Seguridad USA / 1-877-338-0999 Hecho en China son incluidas en este manual. REV 76525-20191220 www.championpowerequipment.com...
  • Página 2 UN AVISO IMPORTANTE SOBRE TEMPERATURA: Su producto Champion Power Equipment está diseñado y clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de hasta 40°C (104°F). Cuando el producto se necesita su producto puede ser operado a temperaturas de -15°C (5°F) a 50°C (122°F) por periodos breves. Si el producto esta expuesto a temperaturas fuera de este rango durante su almacenamiento, deberiá...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    76525 3 000 PSI / 2,5 GPM LAVADORA A PRESIÓN TABLA DE CONTENIDO Introducción ......
  • Página 4: Introducción

    Accesorios Felicitaciones por la compra de una lavadora a presión Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios de Champion Power Equipment. CPE diseña y fabrica diseñados para que usted aproveche al máximo su lavadoras a precion basándose en especificaciones compra. Para averiguar más sobre nuestras accesorios, estrictas.
  • Página 5: Convenciones Del Manual

    76525 ESPAÑOL CONVENCIONES DEL MANUAL Este manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información. El símbolo de seguridad se usa con una palabra clave para alertarle de peligros potenciales al operar y poseer el equipo de energía.
  • Página 6: Reglas De Seguridad

    76525 ESPAÑOL REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea completamente este manual antes de operar la Las chispas pueden causar incendio o descargas eléctricas. lavadora a presión. El no seguir las instrucciones podría causar lesiones graves o letales. Al dar servicio al lavadora a presión: Desconecte el alambre de la bujía y colóquelo...
  • Página 7 76525 ESPAÑOL REGLAS DE SEGURIDAD PELIGRO ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son altamente inflamables La retracción rápida del cable del arrancador tirará la y extremadamente explosivos. mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted El fuego o una explosión puede causar quemaduras...
  • Página 8: Controles Y Características

    76525 ESPAÑOL CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Lea el manual del propietario antes de operar el lavadora a presión. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro. Lavadora a presión Silenciador Soporte de pistola –...
  • Página 9: Partes Incluidas

    76525 ESPAÑOL Partes incluidas Su lavadora a presión de gasolina modelo 76525 se despacha con las siguientes partes: Arma de la Asamblea – Pistola de presión ..... . .
  • Página 10: Montaje

    76525 ESPAÑOL MONTAJE Ensamblaje de Ruedas Su lavadora a presión requiere un poco de montaje. Esta unidad se despacha de fábrica sin aceite. Antes de 1. Inserte el perno (# 28) a través de la rueda (# 27) operarlo se le debe dar servicio agregándole combustible desde el exterior.
  • Página 11: Agregue Aceite Al Motor

    76525 ESPAÑOL MONTAJE Agregue aceite al motor Agregue aceite al motor Continuación PRECAUCÍON NOTA Revise el aceite durante el período de rodaje. En la NO trate de encender o arrancar el motor sin sección Mantenimiento encontrará los intervalos de antes haberlo llenado correctamente con el tipo y servicio recomendados.
  • Página 12: Coloque El Montaje De La Pistola De Presión

    76525 ESPAÑOL MONTAJE Agregue combustible Continuación Coloque el montaje de la pistola de presión 1. Fije el bastón (A) a la pistola (B). PRECAUCÍON 2. Gire la tuerca de 22 mm (en sentido de las manecillas del reloj) hasta que el bastón quede asegurada.
  • Página 13: Operación

    76525 ESPAÑOL OPERACIÓN Ubicación de la lavadora a presión Arranque del motor Continuación Coloque el motor en un área bien ventilada. NO la deje 4. Mueva la palanca del acelerador (Articulo C) hasta la cerca de orificios de ventilación o entradas donde las posición de apertura “Rápidamente”.
  • Página 14: Distancia De La Superficie De Limpieza

    76525 ESPAÑOL OPERACIÓN Distancia de la superficie de limpieza Lavado a baja presión La distancia entre la boquilla de rociado y la superficie a Uso de detergente limpiar es otro factor que afecta la fuerza de impacto del agua. La fuerza de impacto del agua aumenta a medida El uso de detergentes puede acelerar considerablemente que la boquilla se va acercando a la superficie.
  • Página 15: Sistema De Limpieza

    76525 ESPAÑOL OPERACIÓN Sistema de limpieza Consejos de operación Después de usar detergentes, lave el sistema de succión PRECAUCÍON colocando el tubo de succión del detergente en una cubeta de agua limpia. Nunca opere la lavadora a presión sin agua.
  • Página 16: Parada Del Motor

    Boletín Técnico (Technical NOTA Bulletin) en el sitio web de Champion Power Equipment. En la tabla siguiente aparece el número de parte y la Si el motor no se va a utilizar durante un período altitud mínima recomendada para usar el surtidor principal...
  • Página 17: Mantenimiento Y Almacenamiento

    76525 ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO El propietario/operador debe realizar todo el Aceite Continuación mantenimiento periódico. NOTA ADVERTENCIA Una vez que el petróleo ha sido añadido al motor, el nivel de aceite debe ser de 1-2 hilos por debajo del orificio de llenado.
  • Página 18: Limpieza

    *Debe ser llevado a cabo por propietarios con conocimiento o experiencia, o 3. Agregue un estabilizador dentro del tanque de bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment combustible. 4. Mueva la palanca del combustible a la posición de...
  • Página 19: El Motor Almacenó Durante Más De 30 Días

    76525 ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO El motor almacenó durante más de 30 días Almacenamiento de la lavadora a presión 1. Haga funcionar el motor con la válvula de combustible 1. Deje que la lavadora a presión se enfríe en la posición “Off” hasta que el motor se pare.
  • Página 20: Especificaciones

    76525 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Especificaciones del motor Bujías OEM bujías: NHSP F6RTC – Modelo ....YF168F-2-001 – Cilindrada ......
  • Página 21: Solución De Problemas

    76525 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La lavadora a presión no arranca Sin combustible Agregue combustible Bujía defectuosa Reemplácela La lavadora a presión no arranca; Nivel de aceite bajo Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto La lavadora a presión arranca pero Coloque la lavadora a presión en una...
  • Página 22: Diagrama De Partes De La Lavadora A Presión

    76525 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Diagrama de partes...
  • Página 23: Lista De Partes De La Lavadora A Presión

    76525 ESPAÑOL Parts List Número de Parte Descripcion Número de Parte Descripcion 26.101 Motor, 196cc 254.252300.09 Boquilla "40", 40028 Clave, SQ 4,78 × 4,78 254.252300.08 Boquilla "25", 25028 2.14.001 × 40 254.252300.07 Boquilla "15", 15028 1.93.08 Arandela de bloqueo Ø8 Boquilla "detergente",...
  • Página 24: Diagrama De Partes Del Motor

    76525 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Diagrama de partes del motor...
  • Página 25: Lista De Partes Del Motor

    76525 ESPAÑOL Número de Parte Descripcion Número de Parte Descripcion 1.5789.0608 Brida tornillo de M6 x 8 21.040001.00 Retenedor, válvula de admisión Asamblea del arrancador de retroceso, 21.040008.00 Rotador, La válvula de escape 22.061100.00.2 negro 24.040202.00 Eje, balancín 22.040009.00 balancín 21.061005.00...
  • Página 26: Garantía

    (partes y mano de Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir obra) de la fecha original de compra y 180 días (partes y mano de toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o cualquier...
  • Página 27 Y LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor Champion Power Equipment (CPE) cumple con las regulaciones de las emisiones de escape y evaporación de la EPA de EE. UU. y la Junta de Recursos del Aire de California (CARB).
  • Página 28 GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN DE ESCAPE Y EVAPORACIÓN A continuación, se presentan disposiciones específicas relativas a su cobertura de garantía del sistema de control de emisiones de escape y evaporación (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplicará a los motores todoterreno pequeños (SORE) modelo 1995 y posteriores (para otros estados, motores modelos 1997 y posteriores).
  • Página 29: Sistemas Cubiertos Por Esta Garantía

    Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original, a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc. a vender y prestar servicios a ese producto de CPE durante su horario comercial habitual.

Tabla de contenido