Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

74012
Rev 74012-
20091006
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs, CA 90670 USA
Hecho en China
Manual del Operador y Instrucciones de Operación
Mantenga estas instrucciones
Instrucciones Importantes de
Seguridad son incluidas en este
manual
2200 PSI – 2.0 GPM
LAVADORA A PRESIÓN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 74012

  • Página 1 74012 Rev 74012- 20091006 10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Hecho en China Manual del Operador y Instrucciones de Operación Mantenga estas instrucciones Instrucciones Importantes de Seguridad son incluidas en este manual 2200 PSI – 2.0 GPM...
  • Página 3 Tabla de materias Introducción ........1 Almacenamiento ......16     Lavadora a presión ........1 Almacenamiento del motor ....16     Accesorios ..........1 Almacenamiento de la lavadora a presión   Este folleto ..........1 ..............16    ...
  • Página 5 Introducción Accesorios Introducción Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios diseñados para que usted Felicitaciones por la compra de una lavadora aproveche al máximo su compra. Para a presión de Champion Power Equipment. averiguar más sobre nuestras cubiertas, CPE diseña y fabrica lavadoras a presión cables eléctricos y juegos para tormentas,...
  • Página 6 NOTA grave o letales. Si tiene dudas sobre su generador, podemos asesorarlo. Llame a nuestra línea de ayuda al 1- 877-338-0999 ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones graves o letales. Rev 74012-20091006...
  • Página 7 Al arrancar el motor, tire lentamente del cable del arrancador hasta sentir resistencia, luego jálelo rápidamente para evitar contragolpes. Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, pelo, ropa o accesorios, lo cual podría causar amputaciones traumáticas o heridas graves. Rev 74012-20091006...
  • Página 8 Desconecte el alambre de la bujía. Al almacenar la lavadora a presión: Guárdela lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. Rev 74012-20091006...
  • Página 9 Si el agua se ha congelado en la lavadora a presión, descongele la lavadora en un lugar tibio antes de ponerla en marcha. NO vierta agua caliente en la bomba, pues los componentes internos se dañarán y se invalidará la garantía. Rev 74012-20091006...
  • Página 10 (11) Conjunto de vara – Manguera, (5) Palanca del combustible pistola y vara de alta presión para lavado motorizado. (6) Arrancado de retroceso – Se usa para poner en marcha el motor (7) Interruptor del motor Rev 74012-20091006...
  • Página 11 Controles y características Partes incluidas La lavadora a presión 74012 de gasolina viene con los siguientes componentes: Juego de manguera Pistola de presión 1 pieza Vara 1 pieza Manguera 1 pieza Embudo para aceite 1 pieza Llave de bujías 1 pieza...
  • Página 12 4. Revise diariamente el nivel del aceite y agregue según sea necesario. PRECAUCIÓN El motor viene equipado con una válvula de corte y se detendrá cuando el nivel del aceite en el cigüeñal esté por debajo del valor umbral. Rev 74012-20091006...
  • Página 13 Empalme la manguera transparente del detergente a la toma arponada hecha de bronce presente en el conector de salida de la bomba. Coloque el extremo del filtro de la manguera del detergente en el detergente (no incluido) de la lavadora a presión. Rev 74012-20091006...
  • Página 14 La unidad viene equipada con una boquilla “Choke” (a la izquierda). de ventilación ajustable. Deslice la boquilla hacia adelante y atrás para ajustar la presión de rociado. Deslícela hacia fuera y adentro para aumentar y disminuir la presión Rev 74012-20091006...
  • Página 15 Nunca use un chorro angosto de alto use un cepillo junto con los detergentes y el impacto en una superficie susceptible a enjuague a alta presión. daños. Evite rociar ventanas con un chorro Rev 74012-20091006...
  • Página 16 4. Apague y desenchufe todas las de transportarla, desconecte el mangueras. Nunca ponga en marcha ni suministro de agua y apague la válvula detenga la lavadora a presión a menos del suministro de combustible. que el suministro de agua esté encendido. Rev 74012-20091006...
  • Página 17 5. Para el elemento de la esponja: Lávelo Retire el tapón de drenaje de aceite con con detergente líquido y agua. Estrújelo un dado de 12 mm y una extensión. Rev 74012-20091006...
  • Página 18 Comuníquese con nuestra línea de ayuda llamando al 1-877-338-0999 para ubicar al proveedor de servicio más cercano certificado por Champion Power Equipment a fin de satisfacer sus necesidades de mantenimiento. Cada 8 horas o diariamente el nivel del aceite...
  • Página 19 Use un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores de la lavadora. Use un cepillo de cerdas suaves para eliminar la suciedad y el aceite. Use un compresor de aire (25 PSI) para despejar la suciedad y los desechos de la lavadora a presión. Rev 74012-20091006...
  • Página 20 Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento en invierno Proteja las partes de la lavadora a presión Siga estas pautas para el almacenamiento para que no se congelen. por tiempo prolongado. Siga todas las instrucciones de almacenamiento de las secciones anteriores. Almacenamiento del motor 2.
  • Página 21 (2 L). Use gasolina normal sin Entrada de 0.13-0.17mm (0.005 – 0.007 plomo de 85 octanos como mínimo. pulg.) Salida de 0.18-0.22mm (0.007 – 0.009 Aceite pulg.) La capacidad del aceite es de 0,63 ct. gal. (0,6 L) Rev 74012-20091006...
  • Página 22 Especificaciones Diagrama de partes de la lavadora a presión Rev 74012-20091006...
  • Página 23 Arandela plana Φ10 GB5782 M10×105 Perno M10×105 GB6182 M10 Tuerca M10 ST29QXG-2100004 816.201400.00 Soporte del chasis, caucho GB5789 M8×25 Perno de brida M6×25 ST29QXG-0001200-I Extensión de vara ST29QXG-0001100-I Conjunto de la pistola ST29QXG-2200200 Manguera de presión 815.200700.00 Mango Rev 74012-20091006...
  • Página 24 Especificaciones Diagrama de partes del motor Rev 74012-20091006...
  • Página 25 Sello de aceite ST160F-1126000 Diodo ST160F-1030003 Tapón de drenaje ST160F-1030004 Arandela, perno de drenaje ST160F-1030012-G Cigüeñal GB276-BB-6205-UU Cojinete de bolas radial 6205 no sellado ST160F-1127000-A Conjunto, interruptor de nivel de aceite ST160F-1110101 Portapeso del regulador ST160F-1110102 Pasador, peso del regulador Rev 74012-20091006...
  • Página 26 Retén de resorte, válvula de escape ST160F-1040003 Resorte de válvula ST160F-1124000 Bujía ST160F-1040025 Tuerca GB41-N-6 Tuerca M6 ST160F-1040026 Escape de balancín ST168F-1040027 Brazo de balancín ST160F-1040005 Perno GB1667-S5-8 Tornillo M5×8 GB90-W-5 Arandela φ5 GB93-LW-5 Arandela φ5 ST160F--1101100-G Cubierta del silenciador Rev 74012-20091006...
  • Página 27 Tapa del aceite ST160F-1070006 Filtro de combustible ST1P68F-1070006-F Presilla ST160F-1040028 Plata de perno GB5789-FB6-35 Perno de brida M6×35 GB90-W-6 Arandela ø6 GB93-LW-6 Arandela ø6 GB5789-FB6-15 Perno de brida M6×15 ST160F-1030100 Sello de aceite ST168F-1040014-A Sello de aceite válvula Rev 74012-20091006...
  • Página 28 Límpiela con agua caliente o reemplácela detergente Uniones sueltas Conexión de la manguera de jardín con Uniones sueltas Apriételas fugas Arandela de caucho faltante/desgastada Reemplácela Tubo de rociado con fugas Tubo de rociado incorrectamente Apriete todas las conexiones conectado Rev 74012-20091006...
  • Página 29 CPE. CPE le proporcionará un número de caso para obtener servicio de Champion Power Equipment rechaza toda garantía. Consérvelo como referencia obligación de cubrir toda pérdida de tiempo, futura. Esta garantía no cubrirá las...
  • Página 30 Es posible que en su estado usted tenga otros derechos, los cuales no se mencionan en esta garantía. Información de contacto Dirección Champion Power Equipment, Inc. Servicio al cliente 10006 Santa Fe Springs Rd. Santa Fe Springs, CA 90670 Servicio al cliente Lunes –...
  • Página 31 Agency, U.S. EPA.) Garantía para el sistema de control de emisiones El motor Champion Power Equipment (CPE) cumple tanto con las reglamentaciones sobre emisión del Organismo de Protección Ambiental de los EE.UU. (EPA). SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES CONFORME ESTA GARANTÍA: EPA de EE.UU.
  • Página 32 Garantía Tel: 1-877-338-0999 La garantía de emisiones es una garantía contra defectos. Los defectos se determinan conforme el rendimiento normal del motor. La garantía no está relacionada con alguna prueba de emisiones vigente. Rev 74012-20091006...
  • Página 33 ECS. g. Durante todo el período de vigencia de la garantía de ECS, CPE mantendrá en sus existencias suficientes partes relacionadas con emisiones para satisfacer la demanda esperada de dichas partes. Rev 74012-20091006...
  • Página 34 Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc. para vender y dar servicio a dicho producto durante horas hábiles. Los reclamos de reparación o ajuste originados únicamente por defectos de material o mano de obra no serán...
  • Página 35 Notas Notas Rev 74012-20091006...

Este manual también es adecuado para:

72531i75500i