EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and
phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano
reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time. An
adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so,
remove from use. Children should be supervised during play.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses
et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des
images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet
www.meccano.com à tout moment. Le contenu peut différer des images. Un
adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s'assurer qu'il ne présente pas
de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants
doivent être surveillés lorsqu'ils jouent.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la
información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El
contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se
reserva el derecho a suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier
momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para asegurarse de
que no supone un riesgo para el niño; si así fuera el caso, interrumpa su uso.
Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano
behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit
einzustellen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug
keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim
Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en
telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties.
Meccano behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer
gewenst buiten gebruik te stellen. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig
te controleren. In geval van schade of gevaren het speelgoed niet meer gebruiken.
Houd toezicht als kinderen spelen.
IT. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri
di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle
immagini. Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in
qualsiasi momento. Il giocattolo deve essere periodicamente controllato da un
adulto per prevenire eventuali danni o rischi; in caso di danno, sospenderne l'uso.
I bambini devono essere sorvegliati durante il gioco.
?
PT. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços,
números de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá
ser diferente das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o sítio
www.meccano.com a qualquer altura. Um adulto deve verificar o brinquedo
periodicamente para garantir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o
brinquedo seja retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность
связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации.
Компания Meccano оставляет за собой право прекратить использование сайта
www.meccano.com в любое время. Взрослым следует время от времени проверять
игру и следить за тем, чтобы она не была сломана и не представляла опасности для
ребенка. В противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети
должны находиться под присмотром.
PL. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy
i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość
opakowania może różnić się od zabawki przedstawionej na obrazkach. Firma Meccano
zastrzega sobie prawo do zaprzestania korzystania z witryny www.meccano.com w
dowolnym momencie. Osoba dorosła powinna regularnie sprawdzać zabawkę pod kątem
uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe wystąpią, należy zaprzestać używania zabawki.
Dzieci nie powinny bawić się bez nadzoru.
CZ. Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy a
telefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. Společnost Meccano
si vyhrazuje právo kdykoli ukončit web www.meccano.com. Dospělá osoba by měla
pravidelně kontrolovat, zda hračka není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí.
Pokud ano, hračku vyhoďte. Během hry nenechávejte děti bez dozoru.
SK. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy a telefónne
čísla si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. Spoločnosť
Meccano si vyhradzuje právo kedykoľvek ukončiť používanie webovej lokality
www.meccano.com. Túto hračku musí pravidelne kontrolovať dospelá osoba, aby sa
uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí žiadne nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite
jej používanie. Deti nesmú byť pri hre bez dozoru.
TM & © 2016 MECCANO for packaging, instructions and models built with this
set. ® MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is
a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2016 MECCANO
pour l'emballage, les notices et modèles de ce coffret. ® MECCANO est une
marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une
marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
HU. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a
telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól. A
Meccano fenntartja magának a jogot, hogy bármikor felfüggessze a www.meccano.com weboldal
használatát. A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell, hogy a játék nem jelent-e veszélyforrást.
Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek játék közben felügyeletet igényelnek.
RO. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele
de telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii. Meccano
îşi rezervă dreptul de a întrerupe utilizarea site-ului web www.meccano.com în orice moment.
Această jucărie trebuie verificată periodic de un adult pentru a se asigura că nu există nicio
deteriorare sau niciun pericol; dacă există, scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie supravegheaţi în
timp ce se joacă.
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Мелкие детали.
Uwaga! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA — drobne elementy.
Upozornění: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části.
Varovanie: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety.
Figyelem! FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek.
Avertisment: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici.
Meets CPSC Safety Requirements.
Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Imported into EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG. www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
T91785_0012_20084596_GML_IB_R1R1 _MEC_Motorcycles_CN_S17
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com