Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Esterilizadores No Eléctricos de Vapor a Presión
1915X
Volumen bruto 15.5 cuartos / 14.75 litros
¡CUIDADO! ¡LEA ESTAS IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD!
SI FALLA EN SEGUIR LAS SIGUIENTES INSTRUC-
CIONES Y / O SI LAS USA INAPROPIADAMENTE
TAL VEZ RESULTE CON ESCALDADURAS, LESION
FÍSICA O UNA EXPLOSION.
Cuando este usando el esterilizador eléctrico de
vapor a presión, las precauciones básicas de
seguridad siempre deben de seguirse:
1. Lea y entienda el manual de instrucciones antes
de operar esta unidad.
2. No toque superficies calientes. Use agarraderas y
coge ollas.
3. Estricta supervisión es necesaria cuando el ester-
ilizador es usado donde hay niños.
4. Tenga extremo cuidado cuando este trasladando el
esterilizador con líquidos calientes.
5. No use al esterilizador con otros fines de los ya
establecidos.
Modelos 1915X, 1925X, 1941X
1925X
Volumen bruto 25 cuartos / 24 litros
6. Antes de ser usados siempre revise los aparatos
de presión que no estén obstruidos.
7. Este esterilizador opera bajo presión. El uso
inapropiado puede resultar en lesión por
quemaduras. Antes de operar este seguro de
que la unidad esta perfectamente cerrada. Lea
las instrucciones de operación.
8. Nunca afloje las mariposas hasta que la presión
en el manómetro registre cero y ha permitido
que cualquier presión sobrante se ha dejado
escapar al abrir la válvula de control (palanca en
posición vertical).
9. No abra el esterilizador hasta que la unidad se
haya enfriado y la presión interna reducida. En
el manómetro se debe leer cero en este
momento. Lea las instrucciones de operación.
10. Nunca use el esterilizador para cocinar o
procesar comida.
1941X
Volumen bruto 41.5 cuartos / 39.5 litros
11. No use este esterilizador con aceite.
12. No exponga el esterilizador a cambios de
temperaturas repentinas y extremadas, pues esto
puede causar la expansión o contracción lo cual
puede causar rajaduras en el utensillo de
aluminio fundido. No traslade el esterilizador de
una bodega fría directamente al calor de la llama
u otro elemento. No le adhiera agua fría al ester-
ilizador que ha estado hirviendo, esta seco y
todavía esta caliente. No enfríe repentinamente el
esterilizador con agua fría o envolviéndolo en
toallas mojadas con agua fría.
13. Como en todos los laboratorios clínicos use
anteojos de seguridad cuando este operando su
esterilizador.
GUARDE ESTAS INSTRUCIONES.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para All American 915X

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esterilizadores No Eléctricos de Vapor a Presión Modelos 1915X, 1925X, 1941X 1915X 1925X 1941X Volumen bruto 15.5 cuartos / 14.75 litros Volumen bruto 25 cuartos / 24 litros Volumen bruto 41.5 cuartos / 39.5 litros ¡CUIDADO! ¡LEA ESTAS IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD! SI FALLA EN SEGUIR LAS SIGUIENTES INSTRUC- 6.
  • Página 2 Instrucciones de Operación para Esterilizadores No Eléctricos de Vapor a Presión IMPORTANTE: NO OPERE ESTE ESTERILIZADOR DE PRESION AL VAPOR HASTA QUE HAYA LEIDO TOTALMENTE ESTAS INTRUSIONES DE OPERACIÓN. LIMPIANDO Tapón de Sobrepresión #1010 Válvula de escape por exceso de Cuando ha terminado de usar el esteril- Manómetro de vapor presión #2050CS...
  • Página 3 Válvula de escape por exceso de Tapón de presión #2050CS Sobrepresión #1010 Válvula de control Manómetro de vapor #72S Tubo de escape del aire #2155-41 Mango lateral #405 Recipiente interno de aluminio #2164 Parrilla #151 Figura A Muestra el Modelo 1941X...
  • Página 4 Tapón de Válvula de escape por exceso de presión Sobrepresión #2050CS #1010 Manómetro de vapor Válvula de control #72S Tubo de escape del aire #2155-25 para 1925X #2155 – 15 para 1915X Recipiente interno de aluminio #2162 para 1925X #2163 para 1915X Parrilla #111 Muestra el Modelo 1925X...
  • Página 5: Operación

    Palanca vertical o abierta Palanca horizontal o cerrada OPERACIÓN Entonces ponga un recipiente empacado dentro del esterilizador. Este seguro que el canal tubo del aire de escape (localizado Huecos de escape de vapor dentro del recipiente) esta en su posición Armadura de la al lado derecho del recipiente cuando es Válvula...
  • Página 6: Mantenimiento

    7. Al final del periodo de esterilización apague Si el esterilizador no se va a usar otra 2. MANÓMETRO DE PRESION, PARTE NO. la fuente de calor y mueva la palanca en el vez, antes de guardar la unidad, debe 72S.
  • Página 7 lación de material extraño en al válvula cuando este hace después de usar la unidad. El tapón de control, es recomendado que la operando el de sobre presión se puede remover para válvula sea descargada y reemplazada esterilizador. limpiarlo usando los dedos para halarlo Tapa deflectora con una nueva.
  • Página 8 DATOS IMPORTANTES DE ESTERILIZACIÓN Como trabaja la Parte No. 2050CS? Cerrado El vapor es un agente ideal en operación y mantenimiento PRESICION DEL MANÓMETRO la esterilización porque mata actual del esterilizador. (Ver el DE PRESION: Los manómetros rápidamente los microbios, y, articulo 5, pagina 4, sobre están clasificados por tener una además, el vapor tiene una...
  • Página 9 DEVOLUCION / SERVICIO Si la presión del esterilizador alguna vez se baja, la unidad debe ser examinada para determinar si algún daño ha ocurrido. Recomendamos que la unidad sea devuelta a nuestra factoría para ser examinada literalmente por fuera y por dentro por cualquier daño. Todos los esterilizadores antes de ser devueltos a la compañía deben de limpiarse para remover cualquier material biológico o Examinaremos la unidad entera, incluyendo la válvula de control y el manómetro, para determinar si la unidad tiene un contaminantes.
  • Página 10 LISTA DE PARTES PARA TODOS ESTERILIZADORES AMERICANOS DE VAPOR A PRESION Parte No. Descripción Perno de la abrazadera pasador Pasador para el perno de la abrazadera Mariposa de baquelita Válvula de control Manómetro del vapor del equipo Lentes para el manómetro del vapor (repuesto) Mango de baquelita superior Tornillo del mango de baquelita superior Abrazadera del retenedor bayoneta...
  • Página 11: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo 1915X (15 cuartos/14 litros) Modelo 1941X (41 cuartos/39 litros) Capacidad bruta 15 cuartos 14 litros Capacidad bruta 41 cuartos/39 litros ⁄ Altura total " / 31.2cm Altura total 19" / 48.3cm ⁄ ⁄ Altura de fondo " / 19.7cm Altura de fondo "...
  • Página 12 WISCONSIN ALUMINUM FOUNDRY CO., INC. CORRESPONDENCIA: DEVOLUCIONES & SERVICIO: WISCONSIN ALUMINUM FOUNDRY CO., INC. WISCONSIN ALUMINUM FOUNDRY CO., INC. P.O. BOX 246 CONSUMER PRODUCTS DIVISION MANITOWOC, WISCONSIN 54221-0246 1931 SOUTH 14TH STREET TELEFONO: (920) 682-8627 MANITOWOC, WI 54220 FAX: (920) 682-4090 web page: store.wafco.com email: customerrelations@wafco.com...

Este manual también es adecuado para:

1925x1941x