Resumen de contenidos para Braun Silk-épil SoftPerfection 3370
Página 1
3370 S o ft P e rf e c tio n Type 5 318 Modèle 5318 Modelo 5318 Body System www.braun.com/register...
Página 2
English Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest Français standards of quality, functionality and design. We hope you are completely satisfied with your new Español Silk·épil. If you have any questions, please call:...
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil SoftPerfection hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that 4.
Página 7
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be 5. Never drop or insert any object used by, on or near children or into any opening. invalids. 6.
Página 8
Always use the country- specific 12-V transformer plug supplied Braun Silk·épil SoftPerfection Body with the product. System has been designed to make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible.
Página 9
– around moles A How to epilate – reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, • Your skin must be dry and free from Raynaud’s disease grease or cream. – haemophilia or immune deficiency. • Before starting off, thoroughly clean the epilation head Some useful tips •...
Página 10
an upward direction. When epilating 3 For best results, guide the shaving behind the knee, keep the leg stretched system in a way that about half of out straight. the shaving foil and the trimmer are in contact with your skin. Always guide 4 Underarm and bikini line epilation the appliance in the direction of the Use tests monitored by dermatolo-...
Página 11
13 Put the shaving foil frame back on and snap it into place. 14 Replace the OptiTrim attachment because it also serves as a protective cap. Caution: Do not use the shaver head with a damaged shaving foil. Replacing the shaving parts The shaving foil and the cutter block are precision parts that wear out with the time.
Página 12
Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge, provided the consumer: 1.
Página 13
Braun Silk·épil SoftPerfection Body System 3370 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil SoftPerfection. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives suivantes : 1.
Página 15
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit 5. Ne jamais laisser tomber ni pais utilisé par ou pour des insérer d’objets dans les orifices enfants ou des personnes de l’appareil.
Página 16
L’appareil Braun Silk·épil SoftPerfection pour ne pas bloquer ni endommager BodySystem a été conçu pour une l’appareil.
Página 17
Si on a le moindre doute quant à l’utili- Connecteur de raccordement sation de cet appareil, consulter votre Fiche de transformateur 12 V médecin. Il est important de consulter son Tête rasoir médecin avant une épilation dans les cas Accessoire OptiTrim suivants : Base de la grille de rasage avec –...
Página 18
Les deux roulettes du réducteur de 6 Bien nettoyer les épilateurs à l’aide de douleur mobile quadridirectionnel la brosse de nettoyage et d’alcool. Lors doivent toujours rester en contact du nettoyage, il est possible de tourner avec la peau afin de permettre aux manuellement les épilateurs.
Página 19
Important: Lorsque les poils ne poussent pas toujours dans le même sens, il sera peut-être difficile de les couper. Dans ce cas, déplacer doucement l’appareil en diagonale, ou dans différentes directions. Nettoyage de la tête rasoir 6 Après le rasage, débrancher l’appareil et, si nécessaire, retirer l’accessoire OptiTrim.
Página 20
à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SoftPerfection. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1.
Página 22
éste no esta funcionando desconéctela. adecuadamente. Debe Ilevarlo a cualquier Centro de Servicio 8. Utilize únicamente el adaptador Braun autorizado para su revisión de corriente Silk·épil que se y reparación. incluye en su removedor de vello Silk·épil SoftPerfection. 4. No permita que el cable este en contacto con superficies calientes.
Página 23
Utilice siempre el transfor- Braun Silk·épil SoftPerfection BodySystem mador de 12 V incluído. está diseñada para extraer el vello de las piernas de la forma más eficiente, suave y sencilla posible.
Página 24
– eczema, heridas, inflamaciones de la Enchufe transformador de 12 V. piel como foliculitis (folículos purulen- Cabezal de depilación de corte tos del pelo) y varices Accesorio OptiTrim – alrededor de lunares Lámina con un accesorio de recorte – en casos de reducción de inmunidad, para el vello largo por ej.
estimulen y relajen la piel para una puede darle vueltas manualmente. depilación más suave. Para quitar el cabezal, presione los Si está acostumbrado a la depilación botones de extracción del cabezal y busca una manera más rápida de situados a derecha e izquierda y eliminar eficientemente el vello, utilice quítelo.
depiladora ligeramente en diagonal o en Modificaciones reservadas. diferentes direcciones. Importado y/o distribuído por: Gillette Manufactura, S.A. de C.V. / Gillette Distribuidora, S.A. de C.V. Atomo No. 03 Limpieza del cabezal de corte Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juarez 6 Después de la depilación, desenchufe Estado de México la depiladora y, si es necesario, retire el C.P.
Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Si llegara a mostrar algún defecto, Braun de México, salvo propia opinión, reparará o reemplazará el aparato sin cargo alguno.