•
This walk in tub has two waste removal pipes and will require two drainage connections.
•
Two Flexible P-Traps are included with this walk in tub.
•
To assemble the Flexible P-Traps, start the nut of part A on the threaded section of Part B and tighten.
•
Once the Flexible P-Traps have been assembled, the nut of each of the assemblies can be attached to the threads of the waste removal pipes at the bottom
of the tub.
•
Ensure the Flexible P-Traps are installed at 90 degrees as shown, then tighten the nuts.
•
Cette baignoire portable est équipée de deux tuyaux d'évacuation des déchets et nécessitera deux raccords de drainage.
•
Deux pièges flexibles P-Traps sont inclus avec cette baignoire Walk in.
•
Pour assembler les P-Traps flexibles, commencez l'écrou de la partie A sur la section filetée de la partie B et serrez.
•
Une fois les P-Traps flexibles assemblés, l'écrou de chacun des ensembles peut être fixé aux filetages des tuyaux d'évacuation des déchets au fond de la
cuve.
•
S'assurer que les purgeurs flexibles P-Traps sont installés à 90 degrés comme indiqué sur l'illustration, puis serrer les écrous.
•
Esta bañera tiene dos tubos de eliminación de residuos y requerirá dos conexiones de drenaje.
•
Se incluyen dos trampas P flexibles con esta bañera de hidromasaje.
•
Para ensamblar las Trampas P Flexibles, inicie la tuerca de la parte A en la sección roscada de la parte B y apriete.
•
Una vez ensambladas las Trampas P Flexibles, la tuerca de cada uno de los ensamblajes puede fijarse a las roscas de los tubos de eliminación de residuos
en la parte inferior de la bañera.
•
Asegúrese de que las trampas P flexibles estén instaladas a 90 grados, como se muestra en la figura, y luego apriete las tuercas.
CONNECTING THE DRAINAGE
RACCORDEMENT DU SYSTÈME DE DRAINAGE
CONEXIÓN DEL DESAGÜE
Flexible P-Trap Orientation In Shipping.
Orientation flexible des purgeurs P-Trap dans
l'expédition.
Orientación flexible de P-Trap en el envío.
B
A
B
A
PAGE 24