The flexible waste removal tube at the end of each Flexible P-Trap can then be pulled and twisted as needed to connect with the drainage connection of
the installation location.
► All plumbing work and pipes must comply with the plumbing code and regulations of the jurisdication of the location of the installation
•
Le tuyau flexible d'évacuation des déchets à l'extrémité de chaque purgeur P flexible peut ensuite être tiré et tordu au besoin pour être raccordé au raccord
d'évacuation de l'emplacement d'installation.
► Tous les travaux de plomberie et de tuyauterie doivent être conformes au code de plomberie et aux règlements de la juridiction du lieu de l'installation.
•
El tubo flexible de eliminación de residuos al final de cada abrazadera flexible P-Trap se puede tirar y retorcer según sea necesario para conectarlo con la
conexión de drenaje del lugar de instalación.
► Todos los trabajos de plomería y tuberías deben cumplir con el código de plomería y las regulaciones de la jurisdicción de la ubicación de la instalación.
CONNECTING THE DRAINAGE
RACCORDEMENT DU SYSTÈME DE DRAINAGE
CONEXIÓN DEL DESAGÜE
Note
Note
Flexible P-Trap Orientation After Assembly.
Orientation flexible du purgeur P après assemblage.
Orientación flexible del P-Trap después del ensamblaje.