Página 1
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 1 Friday, September 16, 2005 8:59 AM Nokia 770 Internet Tablet Manual del Usuario 9242698/Edición 1a Edición 2005 del software Internet Tablet...
Página 2
La información contenida en este manual del usuario fue redactada para el producto Nokia 770. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 3
Canadiense puede exigirle que deje de usar su dispositivo si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por Nokia, podría invalidar la autoridad del usuario para utillizar este equipo.
Para su seguridad ..... 6 4. Acceso a Internet ....28 Crear una nueva 1. Descripción general ....9 conexión WLAN........28 Soporte Nokia en la Web..... 9 Editar una conexión WLAN existente........29 2. Inicio........10 Crear una nueva Retirar la cubierta protectora..
Página 5
Imágenes..........44 Carga y descarga ......... 52 Lector de noticias ........ 44 Normas de autenticación Lector de PDF........45 de la batería Nokia......53 8. Panel de control ....46 Cuidado y mantenimiento ..56 9. Herramientas, utilidades Información adicional y juegos ........
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 6 Friday, September 16, 2005 8:59 AM P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 7 Friday, September 16, 2005 8:59 AM P a r a s u s e g u r i d a d ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios homologados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL DISPOSITIVO Este dispositivo no es resistente al agua.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 8 Friday, September 16, 2005 8:59 AM P a r a s u s e g u r i d a d ■ Servicios de red Contáctese con su proveedor de servicio para obtener instrucciones adicionales sobre el uso de los servicios de red y para informarse sobre qué cargos se aplicarán.
D e s c r i p c i ó n g e n e r a l 1. Descripción general El Nokia 770 Internet Tablet le permite navegar por Internet y consumir multimedia a través de una conexión a la red inalámbrica de área local (WLAN) o a través de un teléfono móvil que admita la tecnología...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 10 Friday, September 16, 2005 8:59 AM I n i c i o 2. Inicio ■ Retirar la cubierta protectora El dispositivo viene con una cubierta que brinda protección adicional a la pantalla táctil. Para retirar la cubierta, deslícela en la dirección que indica la flecha.
Nokia AC-4 y DC-4, si se suministran. Aviso: Sólo use baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio podría anular la validez de la garantía aplicable y podría resultar peligroso.
Página 12
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 12 Friday, September 16, 2005 8:59 AM I n i c i o El uso de una tarjeta de memoria no compatible puede dañar la tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en ella. Para insertar la tarjeta de memoria, realice lo siguiente: 1.
24. Nota: Si pierde el código de bloqueo del dispositivo, debe llevarlo a un centro de servicio autorizado Nokia. Para desbloquear el dispositivo, es necesario volver a cargar el software, lo cual puede ocasionar la pérdida de todos los...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 14 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o 3. Su dispositivo ■ Parte delantera y superior Su dispositivo contiene las siguientes teclas y piezas: • Pantalla táctil (1) Para usar el dispositivo, toque la pantalla táctil con el stylus.
■ Base y costado derecho • Conector del cargador (1) para los cargadores Nokia AC-4 o DC-4. • Puerto mini USB (2) para el cable de conectividad Nokia DKE-2 que se suministra junto al dispositivo. • Conector de salida de audio estéreo (3), para conectar audífonos compatibles que tengan una clavija de 3,5 mm.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 16 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o ■ Pantalla táctil La pantalla táctil consta de: navegador de tareas (1), área del título de la aplicación (2), área indicadora de estado (3), botones minimizar y cerrar (4), área de la aplicación (5) y la barra de herramientas (6).
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 17 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Correo electrónico: dé un toque rápido en para abrir el menú que contiene las funciones de correo electrónico, como crear un Nuevo mensaje de correo electrónico, acceder a información de los contactos y enviar y recibir correo electrónico.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 18 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o indica el nivel actual de brillo de la pantalla y le permite ajustar las configuraciones de pantalla. indica el nivel actual del volumen y le permite ajustar el volumen y otras configuraciones de sonido.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 19 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Área de la aplicación El área de la aplicación (5) en la vista de inicio muestra las funciones que ha seleccionado en el menú...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 20 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o dé un toque rápido en . Para obtener más información, consulte “Lector de noticias”, p. 44. Acceso directo a Web: seleccione Inicio >...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 21 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Use y active operaciones en archivos y otros elementos, en una lista y en vistas de cuadrícula, por ejemplo, para copiar documentos. •...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 22 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o • Tecla Menú: una pulsación corta abre y cierra el menú de la aplicación. • Tecla Inicio: una pulsación corta abre la vista inicio del dispositivo. Una pulsación larga activa el intercambiador de aplicaciones.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 23 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Teclado en pantalla • Tecla Tabuladora (1): agrega un espacio con el tabulador o mueve el cursor al siguiente campo de entrada de texto disponible. •...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 24 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Reconocimiento de escritura a mano Puede usar el stylus como un bolígrafo para escribir un texto. Escriba caracteres legibles, derechos y deje un pequeño espacio horizontal entre cada carácter.
Página 25
Aceptar. Nota: Si pierde el código de bloqueo del dispositivo, debe llevarlo a un centro de servicio autorizado Nokia. Para desbloquear el dispositivo, es necesario volver a cargar el software, lo cual puede ocasionar la pérdida de todos los...
■ Ayuda Su Nokia 770 Internet Tablet ofrece ayuda para el dispositivo que proporciona información adicional acerca de las funciones, aplicaciones y cuadros de diálogo del dispositivo.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 27 Friday, September 16, 2005 8:59 AM S u d i s p o s i t i v o Para explorar los temas de ayuda, realice lo siguiente: • Dé un toque rápido en para ver otros temas de ayuda si ha visto varios temas de ayuda recientemente.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 28 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t 4. Acceso a Internet Para acceder a Internet, debe definir las configuraciones de la conexión a Internet y del punto de acceso a Internet mediante el cual se realiza la conexión.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 29 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t Después de la búsqueda, todas las redes WLAN disponibles se muestran con información acerca de cada una: •...
Una conexión Bluetooth no requiere que el teléfono compatible y el Nokia 770 Internet Tablet estén en línea directa, pero entre ambos dispositivos debe haber una distancia máxima de 10 metros (32 pies).
Bluetooth en los que no confía. Vincular un teléfono a su dispositivo La vinculación de dispositivos siempre debe iniciarse desde el Nokia 770 Internet Tablet. A pesar de que sólo puede usar un teléfono a la vez, puede vincular varios teléfonos con el dispositivo.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 32 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t Para cambiar el teléfono vinculado, realice lo siguiente: 1. Dé un toque rápido en en el área indicadora de estado, y seleccione Cambiar teléfono..
Página 33
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 33 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t Tipo de conexión: seleccione el tipo de servicio de red a través del cual desea acceder a Internet. Para utilizar un servicio de datos de paquete en una red celular, como GPRS (servicio de red), seleccione Datos de paquete.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 34 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t 4. Al terminar, dé un toque rápido en Opciones avanzadas en el cuadro de diálogo Configuración de conexión: Completa para definir configuraciones avanzadas, si es necesario.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 35 Friday, September 16, 2005 8:59 AM A c c e s o a I n t e r n e t Nota: Es posible que las conexiones a Internet estén sujetas a cargos basados en el tiempo de conexión. Consulte con su proveedor de servicio y ajuste los tiempos de inactividad según corresponda.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 36 Friday, September 16, 2005 8:59 AM E x p l o r a d o r W e b 5. Explorador Web Para abrir el explorador, dé un toque rápido en y seleccione Abrir ventana nueva o un favorito. Para conectarse a Internet, debe definir las configuraciones de conexión a Internet adecuadas.
Nota: Es posible que el dispositivo tenga preinstalados algunos favoritos que no están asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 38 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C o r r e o e l e c t r ó n i c o 6. Correo electrónico Para abrir la aplicación de correo electrónico, dé un toque rápido en y seleccione en el menú...
Página 39
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 39 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C o r r e o e l e c t r ó n i c o Contraseña: ingrese su contraseña. Necesitará la contraseña para conectarse a su buzón. Si deja en blanco este campo, se le pedirá una contraseña cuando intente conectarse a su buzón en el servidor de correo electrónico.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 40 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C o r r e o e l e c t r ó n i c o ■ Recuperar y leer correo electrónico Su dispositivo no recibe automáticamente el correo electrónico que se le envía, sino que lo hace su buzón remoto en el servidor de correo electrónico.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 41 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C o r r e o e l e c t r ó n i c o 3. Para definir la hora de inicio, la hora de fin y el intervalo para enviar y recibir mensajes, toque el campo deseado y dé...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 42 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C o r r e o e l e c t r ó n i c o ■ Carpeta Enviados Una vez que el mensaje se envía, es movido a la carpeta Enviados. Para especificar los ajustes de la carpeta Enviados, seleccione Correo electrónico...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 43 Friday, September 16, 2005 8:59 AM V i s o r e s y r e p r o d u c t o r e s d e m e d i o s 7. Visores y reproductores de medios ■...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 44 Friday, September 16, 2005 8:59 AM V i s o r e s y r e p r o d u c t o r e s d e m e d i o s Para dejar de escuchar, dé un toque rápido en Para ajustar el volumen, dé...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 45 Friday, September 16, 2005 8:59 AM V i s o r e s y r e p r o d u c t o r e s d e m e d i o s Para suscribirse a un servicio de comunicaciones de noticias, dé un toque rápido en en la barra de herramientas de la aplicación e ingrese o pegue la dirección del servicio de comunicaciones de...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 46 Friday, September 16, 2005 8:59 AM P a n e l d e c o n t r o l 8. Panel de control Panel de control le permite realizar tareas de configuración y personalización. Dé un toque rápido en y seleccione Panel de control.
Página 47
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 47 Friday, September 16, 2005 8:59 AM P a n e l d e c o n t r o l Memoria: vea el estado de la memoria del dispositivo y de la tarjeta de memoria inserta. Personalización: personalice la apariencia y sensación del dispositivo. Calibración de pantalla: calibre la pantalla táctil.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 48 Friday, September 16, 2005 8:59 AM H e r r a m i e n t a s , u t i l i d a d e s y j u e g o s 9. Herramientas, utilidades y juegos ■...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 49 Friday, September 16, 2005 8:59 AM H e r r a m i e n t a s , u t i l i d a d e s y j u e g o s ■ Notas Puede crear y guardar notas de texto y enviarlas por correo electrónico.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 50 Friday, September 16, 2005 8:59 AM T a r j e t a s d e m e m o r i a y c o n e c t i v i d a d c o n P C 10.
DKE-2 (USB) suministrado por Nokia. Utilice el cable USB para transferir archivos a la tarjeta de memoria. Cuando el cable USB está conectado, su Nokia 770 Internet Tablet aparece enumerado como un dispositivo de almacenamiento masivo en su PC y aparece en la pantalla del dispositivo.
Utilice únicamente las baterías homologadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores homologados por Nokia para este dispositivo. Si usa por primera vez una batería de reemplazo o si la batería no ha sido usada en un período prolongado, puede ser necesario conectar el cargador...
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite de usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado por Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.
Página 54
I n f o r m a c i ó n d e b a t e r í a Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo.
Página 55
I n f o r m a c i ó n d e b a t e r í a ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir...
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 56 Friday, September 16, 2005 8:59 AM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado.
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 57 Friday, September 16, 2005 8:59 AM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas.
Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a contar de la fecha de distribución de este producto por parte de Nokia. Consulte los términos exactos de la LGPL y la GPL con respecto a sus derechos en virtud de dichas licencias.
Página 59
Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a contar de la fecha de distribución de este producto por parte de Nokia. Consulte los términos exactos de la LGPL y la GPL con respecto a sus derechos en virtud de dichas licencias.
Estados Unidos. No es asignable ni transferible a cualquier subsecuente comprador/consumidor final. 2. Durante el período de la garantía limitada, Nokia reparará, o repondrá, a elección de Nokia, cualquier parte o piezas defectuosas, o que no cumplan apropiadamente con su función original, con partes nuevas o reconstruidas...
Página 61
G a r a n t í a L i m i t a d a c) Nokia no haya sido avisado por escrito por el Consumidor del supuesto o mal funcionamiento del Producto dentro del período de catorce (14) días después de la caducidad del período de la aplicable garantía limitada.
Página 62
G a r a n t í a L i m i t a d a 7. El límite de responsabilidad de Nokia bajo la garantía limitada será el valor actual en efectivo del Producto en el momento que el Consumidor devuelva el producto para la reparación, que se determina por el precio...
Página 63
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 63 Friday, September 16, 2005 8:59 AM NOTAS...
Página 64
770_LTAESv1a_9242698_091505_Print.fm Page 64 Friday, September 16, 2005 8:59 AM NOTAS...