Página 1
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 112359 OVEN 9L...
Página 3
Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
Página 4
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Lees alle gebruiksaanwijzingen. Bewaar ze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Verwijder voor het eerste gebruik alle stickers en verpakking, en reinig alle onderdelen grondig in een warm sopje, met uitzondering van de elektrische onderdelen.
Página 5
3. De buitenzijde van de oven kunt u reinigen met een schone, vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen. PRINCESS-TIPS - Deze oven is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. - Gebruik voor het in de oven zetten of uit de over halen van de schaal en het rooster goede ovenhand- schoenen.
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 First read all the instructions. Retain them for later reference. Check whether the mains voltage in the house corresponds with that of the appliance. Only plug this appliance into an earthed outlet. Remove any packaging and stickers, wash all parts before use (except the electric parts) in warm, soapy water and rinse well.
Página 7
3. The outside of the oven can be cleaned with a clean, damp cloth and a mild cleaner. Do not use abrasive cleaners or steel wool. PRINCESS TIPS - The oven is intended for household use only. - Always use proper oven gloves when inserting or removing the tray. The oven will be very hot when in use.
Página 8
With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other type of plug is used, a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Lisez attentivement l’ensemble des instructions. Conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement.
Página 9
3. Essuyer l'extérieur du four à l’aide d’un chiffon propre et humide avec du produit nettoyant doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou agressifs. CONSEILS PRINCESS - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. - Toujours utiliser des maniques thermiques pour entrer et sortir la plaque et la grille du four.
Página 10
- L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou une télécommande séparée. PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Vor der Benutzung die Gebrauchsanweisung durchlesen und diese für später aufheben. Prüfen, ob die Netzspannung der Wohnung der des Gerätes entspricht.
Página 11
3. Außen kann der Ofen mit einem sauberen, feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Keine scheuernden Reinigungsmittel oder Stahlwolle verwenden. PRINCESS-TIPPS - Dieser Ofen ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. - Beim Einsetzen und Herausnehmen von Blech und Gitterrost immer geeignete Topfhandschuhe verwenden.
Gebrauch einzuweisen und dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen. - Das Gerät ist nicht geeignet, um mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung bedient zu werden. PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Lea todas las instrucciones antes del uso. Guárdelas para futuras referencias. Compruebe que la tensión de red de su vivienda coincida con la del aparato.
3. La parte exterior del horno se puede limpiar con un trapo limpio y húmedo y con limpiador suave. No use productos abrasivos ni esponjillas metálicas. CONSEJOS PRINCESS - Este horno es solo para un uso doméstico normal. - Use siempre guantes para horno cuando meta o saque la bandeja. El horno estará muy caliente cuando está...
Página 14
- El aparato no se debe usar por medio de un temporizador externo ni por control remoto separado. PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Leggete tutte le istruzioni prima dell'uso. Conservatele per eventuali consultazioni future. Controllate che la tensione della rete di alimentazione della vostra abitazione corrisponda a quella dell’apparecchio.
Página 15
3. Potete pulire la superficie esterna con un panno pulito, inumidito con acqua ed un detergente delicato. Non usate sostanze abrasive o pagliette metalliche. SUGGERIMENTI PRINCESS - Questo apparecchio è indicato per il solo uso domestico. - Indossate sempre guanti da forno per inserire e togliere gli alimenti dal forno. Il forno si riscalda molto durante l’uso.
Página 16
- Questo apparecchio non è adatto ad essere comandato attraverso un timer esterno o un sistema di comando a distanza. PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Läs först alla instruktioner. Behåll dem för framtida bruk. Kontrollera att nätspänningen i huset överensstämmer med apparatens spänning.
Página 17
3. Ugnens utsida kan rengöras med en ren, fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte slipande rengöringsmedel eller stålull. PRINCESS-TIPS - Ugnen är endast avsedd för hushållsbruk. - Använd alltid grytvantar när du sätter in eller tar ut brickan. Ugnen är mycket varm när den används.
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Læs først brugsanvisningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødvendigt at slå noget op. Kontroller at netspændingen i boligen svarer til apparatets. Tilslut udelukkende apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse. Fjern emballagen og alle mærkater og vask alle dele (med undtagelse af de elektriske) af i varmt sæbevand og skyl dem godt af.
Página 19
3. Ydersiden kan rengøres med en ren og fugtig klud med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke skuremidler eller ståluld. PRINCESS TIPS - Brug kun ovnen til husholdningsbrug. - Brug altid gode grillhandsker, når pladen sættes ind eller tages ud. Ovnen er meget varm under brugen.
Página 20
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Les først alle instruksene og behold dem til eventuell senere bruk. Kontroller at spenningen hos deg stemmer overens med spenningen på apparatet. Koble dette apparatet kun til en jordet stikkontakt. Fjern alle emballasjer og etiketter, og rengjør alle delene i varmt såpevann før bruk (unntatt den elektriske delen).
Página 21
3. Utsiden av ovnen kan tørkes med en fuktig klut og et mildt rengjøringsmiddel. Bruk aldri skuremidler eller stålull. PRINCESS TIPS: - Ovnen er kun beregnet på hjemmebruk. - Bruk alltid solide grytehansker når du setter inn eller tar ut skuffen. Ovnen vil bli svært varm mens den er i bruk.
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Lue ensin käyttöohje kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Kytke tämä laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Poista pakkausmateriaali ja mahdolliset tarrat, pese kaikki osat (paitsi sähköosa) lämpimässä...
Página 23
3. Uunin ulkovaippa voidaan puhdistaa puhtaalla, kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Älä käytä hankausaineita tai teräsvillaa. PRINCESS-NEUVOJA - Uuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. - Käytä aina kunnollisia uunikintaita asettaessasi murulaatikon paikalleen tai ottaessasi sen pois. Uuni tulee käytössä...
PRINCESS OVEN 9L ART. 112359 Leia primeiro toas as instruções, guardando-as para futura referência. Controlar se a voltagem da corrente eléctrica de sua casa corresponde à do aparelho. Ligar este aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual. Remover a embalagem e todos os rótulos, lavar todas as peças (excepto os componentes eléctricos) em água tépida com detergente, secando muito bem em seguida.
Página 25
3. Pode limpar o exterior do forno com um pano limpo humedecido e um detergente suave. Não deve usar abrasivos ou esfregões. RECOMENDAÇÕES DA PRINCESS - O forno destina-se unicamente ao uso doméstico. - Deve usar sempre luvas de ir ao forno adequadas quando inserir ou retirar o pirex, porque o forno aquece muito durante o funcionamento.