Peligros potenciales para la seguridad y reacciones adversas graves. Podrían lesionarse personas. Este documento contiene información sobre el uso de los accesorios inalámbricos Cochlear™ con los siguientes componentes del sistema de implante coclear: • Procesadores de sonido Cochlear Nucleus® CP910 y CP920 •...
Contenido Acerca de esta guía ..................5 Accesorios inalámbricos .................. 5 Dos pasos: enlazar y stream ..............6 Mini Microphone ....................7 Características de funcionamiento ............7 Carga de Mini Microphone ...............8 Paso 1: Cómo enlazar Mini Microphone..........9 Paso 2: Transmitir audio mediante streaming de Mini Microphone ..................11 TV Streamer .....................
Acerca de esta guía Esta guía está dirigida a los pacientes con implantes Cochlear™ que utilicen el sistema Nucleus® 6. Utilice esta guía junto con las guías de usuario del procesador de sonido y del mando a distancia Esta guía también se debe utilizar junto con la guía de usuario incluida con el accesorio inalámbrico.
Mini Microphone Cochlear Wireless Mini Microphone le permite oír mejor a distancia (hasta 7 metros) o en situaciones ruidosas. Por ejemplo, puede: • colocarlo a una persona, o cerca de ella, para poder oírla en una reunión, un restaurante o mientras viaje en su vehículo o en transporte público;...
TV Streamer Cochlear Wireless TV Streamer transmite sonido estéreo directamente desde la televisión, el equipo de música o el ordenador al procesador de sonido. Piloto de Piloto de alimentación actividad SUBIR BAJAR Control de volumen Tecla de Mono/estéreo enlace Interruptor Entrada óptica de audio (Toslink)*...
Phone Clip Cochlear Wireless Phone Clip se coloca en la ropa y permite acceder de forma inalámbrica a dispositivos Bluetooth para utilizarlos en situaciones diferentes: • hacer llamadas manos libres con el teléfono móvil; • escuchar un sistema de navegación con Bluetooth habilitado;...
Limpie Cochlear Phone Clip con un paño húmedo. Nunca utilice productos de limpieza del hogar (detergentes, jabón, etc.) o alcohol para limpiar el dispositivo. • Si no utiliza Cochlear Phone Clip, apáguelo y guárdelo de forma segura. • Proteja Cochlear Phone Clip de la humedad excesiva (baños, natación) y del calor (radiadores, salpicaderos del coche).
Cuidado y mantenimiento Cuidado de las pilas integradas Cochlear Phone Clip y Mini Microphone están alimentados con una pila recargable. • Una pila funciona de manera óptima después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. • La pila se puede cargar y descargar cientos de veces, pero acabará...
Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación, conforme al procedimiento de evaluación del anexo III. Cochlear Limited ha comprobado y verificado el uso de los accesorios inalámbricos Cochlear con el sistema Nucleus 6. 34 Accesorios inalámbricos...
Página 36
NRT, Nucleus, Nucleus en caracteres chinos, Off-Stylet, SmartSound, Softip, SPrint, el logotipo elíptico y Whisper son marcas comerciales o registradas de Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWea, DermaLock, Vistafix y WindShield son marcas comerciales o registradas de Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG.