Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
30" Wide Flat Digital TV | TV numérique à écran panoramique plat de 30 po
Televisor digital de pantalla panorámica plana de 30 pulgadas
NS-30HTV

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-30HTV

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 30" Wide Flat Digital TV | TV numérique à écran panoramique plat de 30 po Televisor digital de pantalla panorámica plana de 30 pulgadas NS-30HTV...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    You can connect a VCR, DVD player, satellite Congratulations on your purchase of this receiver, or other audio/video component to high-quality Insignia product. Your NS-30HTV your TV. The component video in jacks and 30" Wide Flat Digital TV represents the state of...
  • Página 4 • When the power supply cord or plug is damaged or frayed. • If liquid has been spilled, or objects have fallen into your TV. • If your TV has been exposed to rain or water. www.insignia-products.com...
  • Página 5: Preparing To Set Up Your Tv

    FCC Rules could void the user's authority to operate this electric shock. equipment. • Never connect the AC cord plug to other than the specified voltage (120 V 60 Hz). Use the attached power cord only. www.insignia-products.com...
  • Página 6: Setting Up Your Tv

    Attach the Converter/descrambler Incoming 75 combiner to the RF IN jack. ohm cable TV cable RF IN jack RF IN jack Splitter switch 75 ohm cable to VHF 75 ohm Combiner UHF 300 ohm www.insignia-products.com...
  • Página 7 If you connect to the S-VIDEO and VIDEO jacks at Note the same time, the S-Video connection has priority. Connecting an external audio system This connection lets you use an audio amplifier and external speakers, and adjust the audio level using your TV’s remote control. www.insignia-products.com...
  • Página 8 Caution When you make the above connection, do not set DOLBY DIGITAL to DOLBY DIGITAL“ON” on the AV Amplifier. If you do, the speakers will emit a loud noise, possibly causing damage to your hearing or to the speakers. www.insignia-products.com...
  • Página 9: Remote Control Batteries

    VCR, • Do not try to recharge batteries not to the AUDIO jacks. Connect a intended to be recharged. They can video cable from an external overheat and rupture. source, such as a VCR. www.insignia-products.com...
  • Página 10: Back Panel

    “To operate 120V 60Hz polarized AC outlet. your TV:” on page 9. MENU button Press to access the on-screen menu. Press to select your favorite channels. For more information, buttons see “Setting your favorite channels” on page 11. www.insignia-products.com...
  • Página 11: Using Your Tv

    To display current information on the screen: Press MUTE to switch off the sound. Press 1 Press DISPLAY on the remote control. MUTE again, or VOL + or VOL – to turn on the sound. www.insignia-products.com...
  • Página 12: Initial Settings

    TV/CABLE. This section describes the initial settings you 4 Press to select TV or CABLE. must make when you turn on your TV for the first • TV – VHF/UHF channels time. • CABLE – Cable TV channels www.insignia-products.com...
  • Página 13 6 Press EXIT on the remote control to return to :SELECT :ADJUST normal viewing. CLEAR:ENTER END :EXIT 7 Repeat the above steps for each channel you 5 Press to select SET, then press want to add. ENTER. 6 Press EXIT on the remote to return to normal viewing. www.insignia-products.com...
  • Página 14: General Settings And Controls

    ENTER. The LOCKS setup menu opens. N E W PA S S WO R D 5 Press to select V-CHIP SET, then press . The SET menu opens. : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 15 1 Press MENU on the remote control or your program. TV. The menu screen opens. When the password is entered correctly, the protection is temporarily overridden. If your TV is turned off, or the channel is changed, the V-Chip restriction is reactivated. www.insignia-products.com...
  • Página 16 : A D J U S T LABEL –––– OPTION MENU :SELECT :ADJUST ENTER : SET EXIT : END 5 Press to select SET/CLEAR, then press to change the setting to CLEAR 6 Press ENTER to confirm the change. www.insignia-products.com...
  • Página 17 6 Press EXIT on the remote to return to normal viewing. Setting the clock You must set the clock correctly for the ON/OFF TIMER to activate at the correct time. For more information, see “Setting the ON and OFF TIMERS” on page 15. www.insignia-products.com...
  • Página 18 • To return from ON/OFF TIMER menu to • To return from the ON/OFF TIMER menu to OPTION menu, select OPTION MENU then the OPTION menu, select OPTION MENU press then press www.insignia-products.com...
  • Página 19 4. FULL proportion). /0-4 : SELECT 4 Press , or from 1 to 4 on the number buttons, to select the picture size you want, then press ENTER. 5 Press EXIT on the remote to return to normal viewing. www.insignia-products.com...
  • Página 20 : A D J U S T 6 To raise the picture, press 4 To return the cinema mode to VIDEO, press to select VIDEO. 5 Press EXIT on the remote to return to normal viewing. SCROLL ADJUSTMENT TO ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 21 C O N T R A S T C O L O R T I N T S H A R P N E S S : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 22 T E M P E R AT U R E D I S P L AY F O R M AT 1 0 8 0 i HIGH R E S E T : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 23 TEXT COLOR CC ADVANCED TEXT EDGE PICTURE SIZE BACKGROUND COLOR PICTURE SCROLL CINEMA MODE FILM : SELECT : ADJUST : SELECT : ADJUST 3 Press to select CLOSED CAPTION. 4 Press to select the Closed Caption mode you want. www.insignia-products.com...
  • Página 24 Human voices are clearer and music is natural and well-defined. Licensed by BBE Sound, Inc. under one or more of the following US patents: 5510752, 5736897. BBE, and BBE symbol are registered trademarks of BBE Sound, Inc. www.insignia-products.com...
  • Página 25 AU D I O L A N G UAG E D I G I TA L O U T P U T P C M : SELECT : ADJUST R E S E T : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 26: Troubleshooting

    • Station or cable experiencing problems, on some tune to another station. channels • Make sure that channels are set into memory. • Station is weak, adjust the antenna to receive a better reception. • Check for possible sources of interference. www.insignia-products.com...
  • Página 27: Specifications

    (796 × 549.2 × 563 mm) facility. After the Warranty Period, you must pay for all labor charges. Inputs: 2 PARTS: In addition, Insignia will supply, at no VIDEO: 1 V (p-p)/75 ohms charge, new or rebuilt replacement parts in...
  • Página 28: Legal Notices

    This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Copyright © 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Página 29: Français

    Ce téléviseur numérique à écran • BBE — BBE produit un son net avec une panoramique plat de 30 po NS-30HTV est la présence extraordinaire. dernière avancée technologique dans la conception de téléviseurs et a été conçu pour •...
  • Página 30 électrique de la maison, consulter le secteur. revendeur ou la compagnie d'électricité. Pour les téléviseurs fonctionnant sur piles ou d'autres sources d'alimentation électrique, consulter les instructions d'utilisation. www.insignia-products.com...
  • Página 31: Préparation À La Configuration Du Téléviseur

    • Contrôle de sécurité – Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées, demander au technicien de réaliser les contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que le téléviseur est en bon état de fonctionnement www.insignia-products.com...
  • Página 32: Source D'alimentation

    TV câblée. Certains câblo-opérateurs proposent des « canaux par abonnement » pour lesquels le signal est brouillé. Le décodage de ces signaux pour une visualisation normale nécessite l’utilisation d’un décodeur qui est en général fourni par le câblo-opérateur. www.insignia-products.com...
  • Página 33 La disposition exacte à utiliser pour connecter divers composants vidéo et audio au téléviseur dépend du modèle et des fonctions de chaque composant. Consulter le manuel du propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et sorties vidéo et audio. www.insignia-products.com...
  • Página 34: Connexion À Un Système Audio Externe

    DOLBY DIGITAL sur « ON » (Marche) sur externes, et d'ajuster le niveau audio à l'aide de l'amplificateur AV. Sinon, les haut-parleurs la télécommande du téléviseur. émettront un bruit intense pouvant éventuellement endommager l'ouïe de l'utilisateur ou les haut-parleurs. www.insignia-products.com...
  • Página 35: Piles De La Télécommande

    Prise Audio/Video OUT (Sortie épanchement d'acide éventuel pouvant audio/vidéo) provoquer des dommages ou des blessures. • Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour cela. Elles peuvent surchauffer et exploser. Câble audio/vidéo (non fourni) www.insignia-products.com...
  • Página 36: Présentation Du Téléviseur

    Connecter à ces prises un câble S-VIDEO S-Vidéo relié à une source (S-Vidéo) 2 extérieure, telle qu’un lecteur de DVD. Cordon Insérez la fiche du cordon CA à d’alimentation la prise de CA polarisée (120 de CA volts, 60 hertz). www.insignia-products.com...
  • Página 37: Fonctionnement Du Téléviseur

    à l'écran de menu position appropriée (pour de plus amples suivant. Pour plus informations, se reporter à “Pour sélectionner d’informations, se reporter à le mode TV ou le mode Câble :” on page 37). “Pour utiliser le téléviseur :” voir page 35. www.insignia-products.com...
  • Página 38 5 Appuyer sur QUICK VIEW (Affichage rapide) • Numéro du canal ou mode VIDEO pour passer au dernier canal sélectionné, sélectionné puis appuyer de nouveau sur QUICK VIEW • Étiquette du canal (si préréglé) pour revenir au canal initial. www.insignia-products.com...
  • Página 39: Paramètres De Départ

    SETUP télécommande pour revenir au mode de LANGUAGE ENGLISH CLOCK SET visualisation normal. TV/CABLE CABLE AUTO CH MEMORY ADD/DELETE Pour mémoriser les canaux : 1 Appuyer sur la touche MENU de la :SELECT :ADJUST télécommande. L’écran du menu s’affiche. www.insignia-products.com...
  • Página 40 5 Appuyer sur pour sélectionner ADDING CHANNEL (Ajout de canal), puis appuyer sur . Le canal sélectionné est ajouté à la liste. 6 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal. www.insignia-products.com...
  • Página 41 6 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal. [ 0 - 9 ] : S E L E C T E N T E R : S E T E X I T : E N D www.insignia-products.com...
  • Página 42 éteint ou si le canal est changé, la restriction de la puce antiviolence est TV-G Tout public rétablie. TV-PG Contrôle parental suggéré TV-14 Inapproprié pour les enfants âgés de moins de 14 ans TV-MA Adultes seulement www.insignia-products.com...
  • Página 43 Une étiquette de canal apparaît au-dessus du sur ENTER (Entrée). Le mot de passe est numéro du canal à chaque fois que le téléviseur changé. est allumé, qu'un canal est sélectionné ou que la touche DISPLAY (Affichage) est enfoncée. www.insignia-products.com...
  • Página 44 OPTION, sélectionner OPTION :SELECT :ADJUST MENU (Menu Option), puis appuyer sur Pour effacer une étiquette de canal : 1 Sélectionner le canal dont l'étiquette est à effacer. 2 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande. L’écran du menu s’affiche. www.insignia-products.com...
  • Página 45 AUTO C H M E M O RY A D D / D E L E T E :SELECT :ADJUST : S E L E C T : A D J U S T 3 Appuyer sur la touche pour sélectionner ON/OFF TIMER (Temporisateur de marche/arrêt). www.insignia-products.com...
  • Página 46 • Pour repasser du menu ON/OFF TIMER Pour annuler le temporisateur d'arrêt Remarque (Temporisateur de marche/arrêt) au automatique (OFF TIMER), appuyer sur pour menu OPTION, sélectionner OPTION sélectionner CLEAR (Effacer) après cette étape, MENU (Menu Option), puis appuyer sur puis appuyer sur ENTER (Entrée). www.insignia-products.com...
  • Página 47 A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - - A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - www.insignia-products.com...
  • Página 48 Réglage du défilement de l'image SCROLL ADJUSTMENT Il est possible de faire défiler l'image dans les TO A D J U S T modes CINEMA WIDE2 (Panoramique2) et CINEMA WIDE3 (Panoramique3). 6 Pour remonter l’image, appuyer sur SCROLL ADJUSTMENT TO ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 49 VIDEO. 5 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) de la télécommande pour revenir au mode de 5 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) de la visualisation normal. télécommande pour revenir au mode de visualisation normal. www.insignia-products.com...
  • Página 50 B R I G H T N E S S C O N T R A S T COLOR T I N T S H A R P N E S S : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 51 CONTRAST (Contraste) ..max (50) • COLOR (Couleur) ....centre (25) • TINT (Teinte) ......centre (0) • SHARPNESS (Netteté)..centre (25) • COLOR TEMPERATURE (Température de couleur) ........ COOL (Froide) • DISPLAY FORMAT (Format d'affichage) ..........1080i • SVM ........HIGH (Haut) www.insignia-products.com...
  • Página 52 : A D J U S T CLOSED CAPTION CC ADVANCED PICTURE SIZE PICTURE SCROLL CINEMA MODE FILM : SELECT : ADJUST 3 Appuyer sur pour sélectionner CLOSED CAPTION (Sous-titres codés). 4 Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode de sous-titres codés souhaité. www.insignia-products.com...
  • Página 53 (SAP) et réglage du son La fonction de transmission multivoie de signaux sonores en télévision (MTS) fournit un son stéréo haute fidélité. MTS peut aussi transmettre une deuxième trame sonore (SAP) contenant une deuxième langue ou d'autres informations audio. www.insignia-products.com...
  • Página 54 Sélection de la sortie audio numérique 5 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) de la télécommande pour revenir au mode de Il est possible de choisir le format du signal de visualisation normal. sortie audio numérique. www.insignia-products.com...
  • Página 55: Problèmes Et Solutions

    CHANNEL (DIGITAL) 123-045 L’image tremble • La station ou le câble a des problèmes ; ou dérive essayer une autre station. • S’assurer que les canaux sont enregistrés en mémoire. • Le câblo-opérateur brouille le signal. • Régler l’antenne. www.insignia-products.com...
  • Página 56: Spécifications

    01 (5A) Haut-parleur : 1,8 × 3,9 pouces (45,7 x 99 mm), 8 ohms x 2 Puissance de sortie du son : 5 W + 5 W La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. www.insignia-products.com...
  • Página 57: Garantie Limitée

    DE QUALITÉ MARCHANDE OU Droits d’auteurs D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER © 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA marques de commerce de Best Buy Enterprise PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE Services, Inc.
  • Página 58: Español

    Conectores de S-Video/video de Felicitaciones por su compra de este producto componente—Su TV está equipado con 3 de alta calidad de Insignia. Su televisor digital de tipos de conectores de entrada de video. pantalla panorámica plana modelo NS-30HTV Usted puede conectar un VCR, reproductor de 30 pulgadas representa el más moderno...
  • Página 59 Cuando instale un sistema de antena exterior, no toque los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos puede ser fatal. www.insignia-products.com...
  • Página 60 • Verificación de seguridad–Después de completar la reparación de su TV, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que el TV se encuentra en buena condición de operación. www.insignia-products.com...
  • Página 61: Preparación Para Instalar Su Tv

    CA y enchúfelo nuevamente. El TV debe regresar a su Cable coaxial de 75 operación normal. ohmios Transformador de empalme de 300-75 ohmios Antena combinada VHF/UHF (cable simple de 75 ohmios o cable de dos conductores de 300 ohmios) www.insignia-products.com...
  • Página 62 Los diagramas están situado en la parte posterior del televisor. diseñados para mostrar sólo las conexiones de video y audio de componentes. Conector RF IN Cable coaxial de 75 ohmios Para los abonados al servicio codificado de TV por cable. www.insignia-products.com...
  • Página 63: Conexión Del Televisor A Un Vcr (Videograbadora)

    Al conector de (o 2) S-Video OUT (salida A los de S-Video) conectores Audio OUT (salida de audio) Cable de S-Video (no suministrado) Cable de audio (no suministrado) A los conectores AUDIO IN (entrada de audio) 1 (ó 2) www.insignia-products.com...
  • Página 64: Conexión Del Tv A Una Cámara De Video

    Al hacer la conexión anterior, no establezca Cuidado DOLBY DIGITAL en DOLBY DIGITAL“ON” en el amplificador AV. Si lo hace, los altavoces emitirán un ruido fuerte que puede causar daño a su sentido del oído o a los altavoces. www.insignia-products.com...
  • Página 65: Pilas Del Control Remoto

    Conecte los cables de audio entrada AUDIO de salida (izquierdo y derecho, Izq./Der. y respectivamente) desde una VIDEO 3 fuente externa, tal como un VCR, a estos conectores de AUDIO. Conecte un cable de video desde una fuente externa, tal como un VCR. www.insignia-products.com...
  • Página 66: Panel Posterior

    Conector de Conecte un cable de video directamente. Para obtener entrada de S-Video desde una fuente más información, vea “Para S-VIDEO 2 externa, tal como un hacer funcionar el televisor:” reproductor de DVD, a estos en la paginá 65. conectores. www.insignia-products.com...
  • Página 67: Uso Del Tv

    último canal que se sintonizó. rápida) Para obtener más información, vea “Para hacer funcionar el televisor:” en la paginá 65. A N T A B C D Botón CLOSED Presione para mostrar el CAPTION menú CLOSED CAPTION (subtítulos) (subtítulos) Para seleccionar canales analógicos: www.insignia-products.com...
  • Página 68: Configuración Inicial

    English que la pantalla muestre 0h00m. No program information is available. Configuración inicial Esta sección describe la configuración inicial que debe realizar cuando enciende el TV por primera vez. • Nombre de programa de transmisión • Nombre de estación www.insignia-products.com...
  • Página 69 1 Presione los botones numéricos (0-9) para seleccionar el canal que desea agregar a la SETUP lista de canales. LANGUAGE ENGLISH CLOCK SET 2 Presione MENU en el control remoto. La TV/CABLE CABLE AUTO CH MEMORY pantalla del menú aparecerá. ADD/DELETE :SELECT :ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 70 FAVORITE CH (Canal favorito), luego presione se abrirá el menú FAVORITE CH (Canales favoritos). 5 Presione para seleccionar CLEAR (Borrar), luego presione ENTER (Ingresar). 6 Presione EXIT (Salir) en el control remoto para regresar a la visualización normal. www.insignia-products.com...
  • Página 71: Ajustes Generales Y Controles

    E N T E R : S E T E X I T : E N D TV-G Público en general TV-PG Se recomienda guía paternal TV-14 No apto para niños menores de 14 años TV-MA Público maduro únicamente www.insignia-products.com...
  • Página 72 Usted puede bloquear los botones del panel frontal para evitar un cambio accidental de los ajustes. Cuando el bloqueo del panel frontal está activado, todos los botones de control situados en el panel frontal del TV (excepto POWER) no funcionarán. www.insignia-products.com...
  • Página 73 Para crear etiquetas de canal: 2 Presione MENU en el control remoto. La 1 Seleccione el canal que desea identificar. pantalla del menú aparecerá. 2 Presione MENU en el control remoto. La pantalla del menú aparecerá. www.insignia-products.com...
  • Página 74 T V / C A B L E C A B L E AUTO C H M E M O RY A D D / D E L E T E : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 75 / SE T FAVORITE CH CH LABEL VIDEO LABEL OPTION :SELECT :ADJUST ON / OFF TIMER ON / / SE T FAVORITE CH CH LABEL VIDEO LABEL 3 Presione para seleccionar ON/OFF TIMER (Temporizador de encendido/ apagado). :SELECT :ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 76 Los bordes superior e inferior de la imagen pueden estar ocultos. Tamaño de imagen CINEMA WIDE2 (para programas de buzón) – Toda la imagen de agranda uniformemente. Se extiende por igual en ancho y altura (y retiene su proporción original). www.insignia-products.com...
  • Página 77 F I L M desplazamiento). : S E L E C T : A D J U S T S C R O L L A D J U S T M E N T TO A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 78 T I N T S H A R P N E S S CC ADVANCED PICTURE SIZE PICTURE SCROLL : S E L E C T : A D J U S T CINEMA MODE FILM : SELECT : ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 79 T I N T S H A R P N E S S seleccionando entre tres opciones de temperaturas predeterminadas de color — : S E L E C T : A D J U S T COOL, MEDIUM y WARM: www.insignia-products.com...
  • Página 80 ......sports (deportes) • BRIGHTNESS (Brillo) ..centro (25) • CONTRAST (Contraste) ...máx (50) • COLOR ......centro (25) • TINT (Tinte).......centro (0) • SHARPNESS (Nitidez) ..centro (25) • COLOR TEMPERATURE (Temperatura del color) .........COOL (Frío) • DISPLAY FORMAT (Formato de pantalla) ..........1080i www.insignia-products.com...
  • Página 81 : SELECT : ADJUST ADVANCED (Subtítulos avanzados). 3 Presione para seleccionar CLOSED CAPTION (Subtítulos). 4 Presione para seleccionar el modo de CC ADVANCED subtítulos deseado. TEXT SIZE TEXT TYPE TEXT COLOR TEXT EDGE BACKGROUND COLOR : SELECT : ADJUST www.insignia-products.com...
  • Página 82 T R E B L E BA L A N C E S P E A K E R S O N / O F F : S E L E C T : A D J U S T www.insignia-products.com...
  • Página 83 : A D J U S T 4 Presione EXIT (Salir) en el control remoto 3 Presione para seleccionar RESET para regresar a la visualización normal. (Restablecer), luego presione . Los ajustes de audio se restablecen a los valores preestablecidos de fábrica. www.insignia-products.com...
  • Página 84: Solución De Problemas

    • Desenchufe su televisor por una hora, • Asegúrese de que el control remoto luego enchúfelo nuevamente. apunte hacia el sensor. • Confirme que no hayan obstrucciones entre el control remoto y el televisor. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado. www.insignia-products.com...
  • Página 85: Especificaciones

    01 (5 A) Altavoz: 1.8 × 3.9 pulg. (45.7 x 99 mm), 8 ohmios x 2 Potencia de la salida de sonido: 5.0 W + 5.0 W El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. www.insignia-products.com...
  • Página 86: Garantía Limitada

    PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DEL Derechos de reproducción ALCANCÉ PERMITIDO POR LA LEY, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA Inc.

Tabla de contenido