A Коснитесь, чтобы начать или остановить
RU
воспроизведение. B Для того, чтобы поставить
воспроизведение на паузу, снимите наушники и
подождите 2 секунды. Наденьте наушники и
подождите 2 секунды, чтобы начать или возобновить
воспроизведение. Чтобы отключить функцию
автоматического воспроизведения/паузы, сдвиньте
переключатель в верхнее положение и удерживайте
его в течение 2 секунды, пока световой индикатор не
загорится синим. Затем дважды коснитесь центра
сенсорной панели на правом наушнике. Световой
индикатор при этом загорится красным. Чтобы
активировать функцию повторно, повторите
вышеуказанные действия. В результате световой
индикатор загорится зеленым.
SV
A Tryck för uppspelning eller paus. B Ta av hörlurarna och
vänta i två sekunder för att pausa. Sätt på hörlurarna och
vänta i två sekunder för att börja uppspelning. För att
inaktivera funktionen för automatisk uppspelning / paus, flytta
knappen till det övre läget och håll den intryckt i 2 sekunder
tills indikatorlampan blinkar blått. Dubbelklicka sedan på
mitten på pekplattan på den höger hörluren och
indikatorlampan kommer att lysa rött. För att återaktivera,
upprepa samma procedur tills indikatorlampan lyser grönt.
ZH
A 轻按可播放或暂停。 B 摘下耳机并等待 2 秒钟会暂停音乐。
戴上耳机并等待 2 秒钟将继续播放。 要禁用自动播放/暂停功
能, 请将开关移至顶部位置并保持 2 秒钟, 直到指示灯闪烁蓝
色。 然后, 双击右侧耳机上的触摸板中心, 指示灯将变成红
色。 要重新启用, 请重复相同的步骤, 直到指示灯变成绿色。
ZHTW A 輕點即可播放或暫停。 B 取下耳機, 等待 2 秒即會暫停。 戴
上耳機, 等候 2 秒即會播放。 若要停用自動播放/暫停功能,
請移動開關到頂部位置, 然後按住 2 秒直到指示燈閃爍藍
燈。 然後, 請在右耳機的觸控板中央點兩下, 指示燈將轉為
紅燈。 若要重新啟動, 請重複相同的步驟, 直到指示燈轉為
綠燈。
14