III. TRAINING
It is the responsibility of the user and the purchaser of this equipment to assure they are familiar with these
instructions and are trained in the proper use, installation, operation, maintenance and limitations of this
product. Training should be conducted periodically and without exposing the trainee to a fall hazard.
IV. INSPECTION
Before each use, visually inspect for the following:
• Inspect for physical damages, wear, and corrosion.
• Check the anchorage connector and components for damage, cracks, wear, corrosion or malfunctioning
items.
• Inspect each system component in accordance with the associated operation and instruction manuals.
WARNING: If inspection reveals a defect in condition, remove the unit from service immediately.
AVERTISSEMENT : Attachez la longe à l'anneau d'attache avec un mousqueton à verrouillage.
Pour enlever l'unité, il suffit d'inverser la procédure d'installation ci-dessus.
III. FORMATION
L'acheteur et l'utilisateur de ce matériel ont la responsabilité de vérifier qu'ils connaissent bien ces instructions
et qu'ils sont formés correctement sur l'utilisation, l'installation, le fonctionnement, l'entretien et les limites de
ce produit. La formation doit être effectuée périodiquement et sans exposer le sujet à des risques de chute.
IV. INSPECTION
Avant chaque utilisation, inspectez visuellement pour détecter les points suivantes :
• Les dommages physiques, fissures, l'usure et la corrosion.
• Les dommages physiques, fissures, l'usure et la corrosion et le mauvais fonctionnent des composants.
• Inspectez chaque composant du système comme indiqué dans le manuel d'instruction de fonctionnement
correspondant.
AVERTISSEMENT : Si l'inspection indique un défaut, mettez l'unité hors service.
III. ENTRENAMIENTO
Es la responsabilidad del usuario y del comprador de este equipo asegurarse que estén familiarizados con
estas instrucciones y que estén entrenados en el uso, instalación, operación y mantenimiento adecuados, y
con las limitaciones de este producto. El entrenamiento debe conducirse periódicamente y sin exponer a la
persona en entrenamiento a una caida riesgosa.
IV. INSPECCION
Antes de cada uso, inspeccione visualmente por lo siguiente:
• Inspeccione por daños físicos, desgaste y corrosión.
• Inspeccione el conector de anclaje y los componentes por averías, grietas, desgaste, corrosión o artículos
que funcionan mal.
• Inspeccione cada componente del sistema de acuerdo con la operación relacionada y los manuales de
instrucción.
ADVERTENCIA: Retire inmediatamente la unidad del servicio si la inspección revela un defecto en
el estado.
6