8.
Operación
El SPI se usa para transmitir el par desarrollado por un volante
de manera que se alcance el par y/o empuje de la válvula,
directamente o a través de un reductor, y ha sido diseñado
para una velocidad de operación de 12 RPM. También se
usa para mostrar mecánicamente la posición de la válvula de
manera local y señalizar eléctricamente posición de válvula
abierta / cerrada a una localización remota. No existen
instrucciones de operación acerca del SPI propiamente. El SPI
debe operarse de acuerdo a las instrucciones del fabricante
de la válvula y a las instrucciones del fabricante del reductor
(si lo hay).
No se require periodo de rodaje. Una vez realizada la Puesta en
Marcha inicial no se require Calibración.
ADVERTENCIA: Bajo ninguna circusnstancia se debe
utilizar un elemento de palanca adicional al volante para
desarrollar más par o empuje cuando se abra o cierre la
válvula como una llave inglesa o una barra de uña. Esto
podría dañar la válvula y/o unidad o que la válvula se
quede clavada en su asiento, o provocar lesiones. Está
práctica está absolutamente prohibida.
ADVERTENCIA: La unidad SPI no está diseñada para
ser operada por nada distinto a un volante y como tal
tiene velocidad nominal de of 12 RPM. La unidad SPI no
debe ser operada mediante ningún dispositivo de alta
velocidad (como herramientas neumáticas, taladros,
etc...) ya que puede provocar daños irreparables o
lesiones serias.
Manual de Instalación, Operación e Instrucciones de Mantenimiento
10
9.
Mantenimiento
Todas las cavidades mecánicas están lubricadas con grasa
Fuchs Renolit CLX2 y selladas de por vida. Se recomienda una
revisión fincional anual del SPI. Bajo condiciones normales de
operación no se requiere mantenimiento de la unidad SPI. La
periodicidad de las revisiones depende la respectiva aplicación
y pueden ser necesarias más revisiones, a determinar por el
usuario dependiendo de las condiciones de uso.
Todos los tornillos son apretados completamente durante
el montaje o la puesta en marcha. Una vez aflojados, los
tornillos deben ser descartados y sustituidos por nuevos y
nunca reutilizados. Los tornillos nuevos deben ser apretados
a los pares recomendados (ver sección 12). Además, juntas y
rodamientos deben ser sustituidos si se ven alterados después
de la puesta en marcha, ya que se pueden dañar durante
las actividades de mantenimiento. Si se pierde grasa o se
contamina como resultado del desmontaje de la unidad SPI,
ésta debe ser repuesta por grasa adecuada. La unidad no debe
ser operada sin lubricación.
Rotork dispone de Kits de repuestos. Estos incluyen todas las
juntas, rodamientos y tornillos y grasa en cantidad suficiente.
Contacte con Rotork con el número de serie de la unidad para
solicitar kit de repuestos.
Este equipo incorpora una superficie exterior anodizada. Para
evitar la posibilidad de cargas electrostáticas la limpieza solo
debe realizarse con un trapo húmedo.
Bajo ninguna circunstancia debe alterarse, desmontarse
o sutituirse el conjunto eléctrico, (compuesto por la
placa de circuito impreso, los terminales soldados y los
microinterruptores/sensores). Para unidades SPI certificadas
para trabajar en atmósferas potencialmente explosivas
este conjunto es un componente certificado IECEx/ATEX, y
cualquier cambio en él invalidará la certificación de seguridad
de la unidad SPI.
Todas las juntas, componentes de la carcasa, y los ejes de
entrada y salida son elementos críticos para la seguridad en
unidades para áreas peligrosas.
10.
Herramientas Especiales
No se requieren herramientas especiales para la instalación o
mantenimiento de la unidad SPI.