Bemerkung Zu Den Kabel Anschlüssen - BFT TWIN Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

1
DIMENSIONI D'INGOMBRO • OVERALL SIZE DIMENSIONS • DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT
ABMESSUNGEN • DIMENSIONES MÁXIMAS
338
L= 3 ÷ 16 m
2
NOTA CAVI
WIRING NOTE
1) Linea Monofase
3 x 1,5
2) Fotocellula ricevitore
4 x 0,5
3) Fotocellula trasmettitore
2 x 0,5
4) Lampeggiante
2 x 0,5
5) Selettore a chiave
2 x 0,5
6) Rivelatore magnetico
Cavo intrecciato
1) Single-phase line
3 x 1,5
2) Receiver photocell
4 x 0,5
3) Trasmitter photocell
2 x 0,5
4) Flasher
2 x 0,5
5) Key selector
2 x 0,5
6) Detector-Request istruction
Twisted cable
1) Ligne monophasèe
3 x 1,5
2) Photocellule rèceptrice
4 x 0,5
3) Photocellule èmettrice
2 x 0,5
4) Clignotant
2 x 0,5
5) Sèlecteur à clè
2 x 0,5
6) Dètecteur magnètique
Torsade de conducteurs
1) Einphasenleitung
3 x 1,5
2) Empfängerfotozelle
4 x 0,5
3) Senderfotozelle
2 x 0,5
4) Blinkleuchte
2 x 0,5
5) Schlüsselschalter
2 x 0,5
6) Magnetdetektor
Verdrilltes Kabel
1) Linea monofàsica
3 x 1,5
2) Fotocèlula receptor
4 x 0,5
3) Fotocèlula transmisor
2 x 0,5
4) Indicador intermitente
2 x 0,5
5) Selector de llave
2 x 0,5
6) Detector magnético
Cable trenzado
FILO TERRA • GROUND SURFACE LEVEL • SOL FINI
BODENNIVEAU • NIVEL DEL PAVIMENTO
BRANCHEMENTS
BEMERKUNG ZU DEN KABEL ANSCHLÜSSEN
1
2
6
- 5 -
40
4
5
2
6
3
IT
EN
FR
DE
NOTA CABLES
3
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido