Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E
99 8554.ES.80I.0
TERRASEM 6000
(Tipo 8554 : + 2005 Modell)
• Sembradora
Ihre / Your / Votre • Máq.Nr.
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
• Fgst.Ident.Nr.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pottinger TERRASEM 6000

  • Página 1 99 8554.ES.80I.0 TERRASEM 6000 (Tipo 8554 : + 2005 Modell) • Sembradora Ihre / Your / Votre • Máq.Nr. Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
  • Página 2 Estimado Sr. agricultor! Acaba de efectuar una excelente elección. Nos alegramos por ello y le felicitamos por haberse decidido por Pöttinger und Lansberg. En calidad de colaborador suyo en cuestiones técnicas agrarias le ofrecemos calidad y eficiencia además un servicio fiable. Para valorar las condiciones de servicio de nuestra maquinaria agraria y así...
  • Página 3: Entrega Del Producto

    INSTRUCCIONES PARA LA Documento ENTREGA DEL PRODUCTO ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PÖTTINGER GMBH A-4710 Grieskirchen Servicezentrum Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefax (07248) 600-511 Telefon (0 81 91) 92 99-10 / 21 Telefax (0 81 91) 59 656 GEBR.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    IndIce Indice ¡Atención! Esquema de lubricación ..........5 SIGNOS DE SEGURIDAD ¡Respetar las Lubricantes ..............6 Simbolo CE ..............5 advertencias de MULTITRONIC Significado de los signos de seguridad ......5 seguridad del DATOS TéCNICOS 1 Indicaciones generales ..........9 anexo! 2 Características de prestación del monitor de Variantes de equipo ............6 siembra ...............40 Empleo reglamentario de la sembradora .....6...
  • Página 5: Signos De Seguridad

    SIgnoS de SegurIdad Simbolo CE Recomendaciones para la seguridad El símbolo CE, a ser fijado por el fabricante, indica la conformidad de la máquina con las de trabajo estipulaciones técnicas para la máquina y con otras directivas relevantes de la CE. Declaración de conformidad CE (ver anexo) Este símbolo se utiliza en estas...
  • Página 6: Variantes De Equipo

    Sembradora Terrasem 6000 L Grada cilíndrica de cuchillas Rodillo compactador de dientes Grada cilíndrica de cuchillas Rodillo poligonal de línea doble Brazos empinados vibratorios Rodillo compactador de dientes Brazos empinados vibratorios Rodillo poligonal de línea doble...
  • Página 7: Conexiones Necesarias

    datoS técnIcoS Datos técnicos TERRASEM ...................6000 L Peso ca. con rodillo compactador de dientes ............8000 kg con rodillo poligonal ................8900 kg Largo (transporte) ..................8,6 m Alto (transporte) ..................,95 m Ancho (transporte) .................. m Ancho de trabajo..................6 m Velocidad trabajo ..................8 - 15 km/h Velocidad de transporte ................25 bzw.
  • Página 8: Posibilidades De Conexión Para La Consola De Control

    datoS técnIcoS Posibilidades de conexión para la consola de control Conector delantero - para la aplicación normal de trabajo Conector trasero - para la ejecución de la prueba de calibración Conector delantero Conector trasero -  - 0600-E TECH-DATEN_8554...
  • Página 9: Dispositivos De Seguridad

    datoS técnIcoS Dispositivos de seguridad ¡Atención! No se debe modificar los dispositivos de seguridad en su funcionamiento y modelo. 1. Llaves hidráulicas de retención El cierre de los circuitos hidráulicos impide un cambio involuntario de posición de los componentes, p.ej. por la rotura de un conducto hidráulico o mediante un error de servicio E = circuito hidráulico abierto A = circuito hidráulico cerrado...
  • Página 10: Montaje Al Tractor

    Montaje al tractor Montaje al tractor - Acoplar el brazo inferior del eje oscilante (figura ) - Asegurar en debida forma el perno de acople - Fijar centralmente los brazos inferiores del tractor - Llevar ambos soportes de aparcamiento () a la posición de transporte.
  • Página 11: Posiciones De Transporte Y De Trabajo

    Montaje al tractor Posiciones de transporte y de trabajo Indicaciones • Ejecutar la elevación de las unidades de trabajo a la posición de transporte, y el movimiento hacia abajo a la posición de trabajo sólo - si el suelo está nivelado y firme - si el cilindro del dispositivo de marcha está...
  • Página 12 Montaje al tractor Fig. Fig. Cambio a la posición de transporte 1. Abrir todos los grifos de cierre (pos. A) - ver también figuras 1 y 2 2. hacer salir total el cilindro del dispositivo de marcha ( - con freno soltado) A continuación cerrar ambas llaves de retención (posición B) en los cilindros elevadores...
  • Página 13: Indicaciones Generales Para El Transporte Por Carretera

    Montaje al tractor Indicaciones generales para el ¡Cuidado con las maniobras de viraje en pendiente! transporte por carretera El peso de la máquina colgada influye en las condiciones de marcha del tractor. Esto puede originar situaciones de peligro, especialmente • Bajar el apero hasta una altura libre desde el suelo de en superficies inclinadas.
  • Página 14: Descripción De Una Unidad Dosificadora

    regular la doSIS de SIeMBra (torcIÓn*) Descripción de una unidad dosificadora Generalidades El vigilante del eje dosificador da al conductor una señal, si durante la aplicación, el eje dosificador no funciona (defecto en la transmisión). Se debe prestar atención a que ambos receptáculos transmisores (49) marchen sincrónicos - si el sensor izquierdo está...
  • Página 15 Para prestar atención en la regulación de las unidades dosificadoras • ¡Hacer siempre todas la regulaciones en ambas unidades dosificadoras del TERRASEM 6000! 1. Elección de las ruedas de siembra ( I, II, III ) - Quitar el pasador (9) - Retener el eje en el agujero correspondiente ( I, II, III ) con pasador (9).
  • Página 16 regular la doSIS de SIeMBra (torcIÓn*) 4. Equipamiento del eje agitador con dedos agitadores El eje agitador con dedos de agitación asegura una alimentación uniforme de semilla hacia las ruedas de siembra. • Colocar el dedo agitador externo (50) indicando hacia adentro •...
  • Página 17: Regulación De La Dosis De Siembra Por Hectárea

    regular la doSIS de SIeMBra (torcIÓn*) Regulación de la dosis de siembra por hectárea Prueba de dosis de siembra (Calibración) La calibración (Torción) valores de tablas de siembra * Observación: En el uso del idioma alemán es común el Las semillas a fuerza de su peso específico, tamaño del grano, forma concepto „Torción“...
  • Página 18: Aplicación De Campo

    aPlIcacIÓn de caMPo Regulaciones para la aplicación Laboreo delantero del suelo Grada cilíndrica de cuchillas • El ángulo de ataque de la grada cilíndrica de cuchillas de dos líneas se puede regular sin escalones con el manubrio (22) Colocar el cilindro delantero algo más alto, cuando éste se atasque en suelos ligeros.
  • Página 19: Guías De Siembra

    aPlIcacIÓn de caMPo Guías de siembra Calcomanía para la regulación de profundidad Regulación básica para profundidad normal de siembra Los valores indicados satisfacen una profundidad aproximada - Regular los rodillos de presión al nivel de los discos () de siembra en ”cm”. (A1 = 0 cm) La profundidad real de siembra puede variar insignificante según - Realizar la regulación en suelo nivelado y firme.
  • Página 20: Trazador De Huellas

    aPlIcacIÓn de caMPo Trazador de huellas Los trazadores de huellas son regulables en el centro del tractor (fig. 10) B = Ancho de trabajo A = mitad de la anchura de trabajo R = Distancia entre líneas Regular el trazador de huellas (fig. 15) Distancia a la guía de reja: A = mitad de la anchura de trabajo Distancia a la reja externa:...
  • Página 21: Distribuidor

    aPlIcacIÓn de caMPo Distribuidor La dosis de semillas se distribuye en el distribuidor uniformemente en el número de rejas y es conducida a las rejas mediante tubos flexibles espirales. - Aquí atender que los tubos flexibles para las rejas externas estén colocados con caída. - ¡No dejarles colgar! Con salida de calles de pista (1a) abierta, Con salida de calles de pista bloqueada...
  • Página 22: Ejemplos Para La Instalación De Calles De Pista

    aPlIcacIÓn de caMPo Anchura de Anchura de Ritmo de trabajo pulverización conexión Ejemplos para la instalación de calles de pista Sembradora Anchura de distribución Calle de pista simétrica en una vía de siembra Calle de pista en vía desplazada de siembra (asimétrica) - 22 - 0600-E EiNsATz_8554...
  • Página 23: Marcador De Calles De Pista

    aPlIcacIÓn de caMPo Marcador de calles de pista Si la semilla aún no ha emergido, esto es, cuando todavía no hay planta alguna a la vista, normalmente la calle de pista no es reconocible. Entonces el laboreo del campo a continuación, p.ej. con un pulverizador de cultivos, es difícil.
  • Página 24: Recomendaciones Para La Aplicación (Breve Instrucción)

    aPlIcacIÓn de caMPo Recomendaciones para la aplicación (breve instrucción) • Preparar el apero para trabajar • Breve tiempo después de iniciada la siembra controlar - Eliminador de rodada - si todas las rejas siembran - Herramientas de laboreo del suelo - la profundidad de siembra - Dispositivo de marcha - Rueda motriz de salientes...
  • Página 25: Multitronic Ii Información Breve Para "Vitasem

    MultItronIc II InForMacIÓn BreVe Para "VItaSeM" Menú principal El menú principal se activa con la tecla de función F. Aquí se ejecuta el ajuste básico <Grnd> de la máquina sembradora. También las funciones de ayuda prueba sensor <SEns> y ayuda de torción <Abdr> se activan con ésta. Elegir y memorizar el ritmo de calles de pista mediante las teclas de...
  • Página 26: Mantenimiento

    MantenIMIento Aparcamiento al descubierto Instrucciones para la seguridad Si estaciona la máquina • Apague el motor antes de efectuar labores de ajuste, al descubierto por un Instrucciones para mantenimiento y reparación. largo período de tiempo, la seguridad limpie las bielas de émbolo •...
  • Página 27: Indicaciones De Mantenimiento

    MantenIMIento Indicaciones de mantenimiento Regulación del sensor Limpieza de la máquina - Regular la distancia a 1 –  mm. ¡Importante! No dejar secar algo de tierra en las rejas Desaguar el agua de lluvia • Después de cada aplicación limpiar y proteger de la corrosión Si ha caído agua de lluvia dentro de la tolva de semillas, p.ej.
  • Página 28: Puntos De Lubricación

    MantenIMIento Puntos de lubricación En este cuadro de conjunto no se presenta cada uno de los puntos individuales de engrase. F E T T (IV) El vistazo sirve sólo para orientar en que puntos de las diferentes piezas se encuentra las cabecitas de engrase. Es conforme al sentido engrasar asimismo todos los puntos de engrase no presentados aqui.
  • Página 29: Regulación Básica

    TERRASEM 4000 500 200 ¡ I m p o r - e. Refrigerante de aceite para aceite hidráulico (sólo tante! TERRASEM 6000 500 2800 - 200 para calentamiento desmesurado del aceite). Para accionami- eto hidráulico El número nominal de revoluciones del ventilador 2.
  • Página 30: Accionamiento Hidráulico Estándar Del Ventilador

    accIonaMIento HIdrÁulIco del VentIlador Accionamiento hidráulico estándar del ventilador ¡Atención! Procedimiento de regulación para semilla gruesa Procedimiento para semilla fina Regulación sólo En sembradoras con accionamiento hidráulico del válida para el volante de manómetro de presión ventilador se consigue reducir la cantidad de aire tractor utilizado maniobra (1) reduciendo el número de revoluciones.
  • Página 31: Accionamiento Hidráulico De Ventilador Con Mando De Señal De Carga

    „LS“ y „P“. TERRASEM 4000 500 200 De ese modo el caudal para esta circulación se TERRASEM 6000 500 2800 - 200 mantendrá constante y por consiguiente independiente del número de revoluciones de otras circulaciones. Una desconexión de LS-accionamientos en hidromotores Además se alimentará...
  • Página 32: Anexo

    aneXo E-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein...
  • Página 33 No se puede falsificar el original… Usted conducirá mejor con piezas originales Pöttinger • Calidad y precisión de ajuste ¿Usted debe elegir entre ”original” o ”imitación”? Con frecuencia la decisión viene determinada por el precio. Sin embargo, en ocasiones una compra barata puede - Seguridad operacional resultar muy cara.
  • Página 34: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad aneXo a Recomendaciones para la seguridad de trabajo 6. Prohibido transportar personas Este símbolo se utiliza en estas instrucciones de servicio a. Se prohíbe transportar personas en la máquina. para señalar los pasajes concernientes a la seguridad. b.
  • Página 35: Schmierplan

    fETT Schmierplan Plan de graissage Lubrication chart alle 8 Betriebsstunden Toutes les 8 heures de service after every 8 hours operation alle 20 Betriebsstunden Toutes les 20 heures de service after every 20 hours operation 40 f alle 40 Fuhren 40 f Tous les 40 voyages 40 f...
  • Página 38 Instrucciones de servicio para el monitor electrónico de siembra Multitronic II para AEROSEM TERRASEM...
  • Página 39: Indicaciones Generales

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" Indice 1 Indicaciones generales ................................8 2 Características de prestación del monitor de siembra ......................9 2.1 Conexión eléctrica ................................9 2.2 Datos técnicos ................................9 2. Funciones provechosas ..............................9  Puesta en marcha del monitor de siembra ..........................40 4 Multitronic II instrucciones breves de servicio para VITASEM .............................40 4.1 La interfaz (superficie) de usuario del monitor de siembra Multitronic II ................
  • Página 40: Características De Prestación Del Monitor De Siembra

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 2 Características de prestación del monitor de siembra 2.1 Conexión eléctrica La alimentación eléctrica del monitor de siembra se realiza mediante un enchufe del tractor de 12 V de la red de a bordo conforme a la DIN 9680. Este enchufe de  polos se emplea además en modelo de 2 polos, sólo en caso que sea necesario dos conexiones principales (+12 V, tierra).
  • Página 41: Puesta En Marcha Del Monitor De Siembra

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 3 Puesta en marcha del monitor de siembra El monitor de siembra Multitronic II es conectado al meter el enchufe de suministro de tensión en la caja de contacto. Suena una breve señal acústica. En el indicador aparece durante 2 segundos el tipo de máquina puesto en servicio.
  • Página 42 MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 4.4 Menú principal El menú principal se activa con la tecla de función F. Aquí se ejecuta el ajuste básico <Grnd> de la máquina sembradora. También las funciones de ayuda prueba sensor <SEns> y ayuda de torción <Abdr> se activan con ésta. Elegir y memorizar el ritmo de calles de pista mediante las teclas de...
  • Página 43: Menú Principal De Multitronic Ii Para Vitasem

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 5 Menú principal de Multitronic II para vITASEM En el menú principal puede uno llamar tres funciones: Ajuste básico de la máquina sembradora <Grnd> Prueba sensor <SEns> Ayuda de torción <Abdr> Pulsar la tecla f y con la tecla A ó v elegir la función deseada. Después de esto pulsar otra vez la tecla f para activar la función elegida.
  • Página 44: Calibración Del Contador De Hectáreas Ó Entrada De Los Impulsos De Rueda

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 5.1.3 Calibración del contador de hectáreas ó entrada de los impulsos de rueda Para un contaje preciso de hectáreas y para una indicación correcta de la velocidad de marcha se requiere un número de impulsos para una longitud de marcha de 100 m. Puede ser determinado de dos modos: •...
  • Página 45: Control Del Nivel De Llenado

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 5.1.4 vigilancia de los ejes de siembra / trampillas de calibración En este menú se conecta o desconecta la vigilancia de los ejes de siembra y de las trampillas de calibración. En primer lugar se indica el símbolo de control de ejes de siembra <doSi> = dosificación, y luego de  segundos el estado de control.
  • Página 46: Número De Salidas De La Cabeza De Distribución

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" Con las teclas de flecha A ó V elegir el número de revoluciones del ventilador y memorizarlo con la tecla F. (ver punto 5.1.10) Desconectar la vigilancia del ventilador: Con las teclas de flecha A ó V elegir el número de revoluciones <0> del ventilador y memorizarlo con la tecla F.
  • Página 47: Prueba Sensor E Indicación Del Voltaje De A Bordo

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 5.2 Prueba sensor e indicación del voltaje de a bordo La prueba sensor es una posibilidad para controlar el funcionamiento de los sensores en la máquina sembradora. Pulsar la tecla f y elegir la prueba sensor con las teclas de flecha A ó v, luego pulsar de nuevo la tecla f para activar la prueba.
  • Página 48: Ayuda De Torción (Para La Calibración)

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" El funcionamiento de un sensor puede ser verificado al sostener y luego de nuevo apartar un objeto metálico (p.ej. un destornillador) delante del sensor. El funcionamiento del conector de presión, puede ser controlado, con el conducto hidráulico cerrado mediante el levantar el trazador de huellas.
  • Página 49: Las Teclas Indicadoras

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 6 Las teclas indicadoras Las teclas verdes son las teclas indicadoras. Mediante éstas se puede consultar las funciones siguientes: Indicar la velocidad de marcha Indicar/borrar el contaje de hectáreas Indicar el giro del eje de siembra Indicación del número de revoluciones del ventilador Indicar/cambiar el intervalo de calles de pista 6.1 Indicación de la velocidad de marcha Pulsar la tecla indicadora.
  • Página 50: El Intervalo De Calles De Pista

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 6.5 El intervalo de calles de pista El intervalo de calles de pista puede ser indicado y cambiado. La conexión progresiva del intervalo de calles de pista puede además ser ejecutada manual o automáticamente. Es también posible el interrumpir la conexión progresiva automática para p.ej. esquivar obstáculos, sin cambiar el intervalo de calles de pista.
  • Página 51: Avisos De Alarma

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 7 Avisos de alarma Se puede vigilar el nivel de llenado de la tolva de semillas, el número de revoluciones del ventilador, el giro de los ejes de siembra y la posición de las trampillas de calibración. La condición es de que se disponga de la vigilancia correspondiente en la máquina sembradora y que ésta haya sido conectada.
  • Página 52: Alarma Del Ventilador

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 7.3 Alarma del ventilador La vigilancia del ventilador controla el número de revoluciones del ventilador. (Para conexión de la vigilancia del ventilador ver el punto 5.1.7). Un sensor recibe impulsos desde el eje del ventilador. Se produce un impulso por cada giro del eje. El monitor de siembra calcula de ahí...
  • Página 53: Ajuste Del Tipo De Máquina, Del Idioma Nacional Y Conmutación De La Señal De Mando

    MultItronIc "aeroSeM, terraSeM" 8 Ajuste del tipo de máquina, del idioma nacional y conmutación de la señal de mando El monitor de siembra Multitronic II se emplea sin problemas para la serie de fabricación de máquinas sembradoras mecánicas vITASEM y para la serie de construcción de máquinas sembradoras neumáticas AEROSEM, TERRASEM.
  • Página 54: Tabla De Siembra

    taBla de SIeMBra Aerosem 300, 3000, Terrasem 3000, 3000 T Semilla Cebada Avena Centeno Trigo Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa III gruesa III gruesa III gruesa III Posición compuerta de Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa obturación Distancia entre líneas...
  • Página 55: Aerosem 00, 000, Terrasem 000, 000 T

    taBla de SIeMBra Aerosem 300, 3000, Terrasem 3000, 3000 T Semilla Colza Hierba Guisantes Guisantes Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa III gruesa III Posición compuerta de Semilla pequeña Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla pequeña...
  • Página 56: Declaración De Conformidad

    (dirección completa de la empresa - al tratarse del representante legal dentro de la comunidad, indíquese igualmente el nombre del fabricante) declaramos bajo responsabilidad propia que el producto Sembradora TERRASEM 6000 L Tipo 8554 __________________________________________________________________________ (marca, modelo) al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa...
  • Página 57 Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore Following the policy of the PÖTTINGER Ges. arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig constamment ses produits grâce au progrès m.b.H to improve their products as technical an der Verbesserung ihrer Produkte. technique.
  • Página 58 ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H A-4710 Grieskirchen Telefon: 004 (0) 72 48 600-0 Telefax: 004 (0) 72 48 600-511 e-Mail: landtechnik@poettinger.co.at Internet: http://www.poettinger.co.at GEBR. PÖTTINGER GMBH Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: (0 54 5) 91 14 - 0 Telefax: (0 54 5) 91 14 - 14 PÖTTINGER france 129 b, la Chapelle...

Tabla de contenido