Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12-Cup Programmable Coffee & Tea Maker
Máquina programable de café y té de 12 tazas
Care
Customer
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
IMPORTANT
WASH CARAFE BEFORE
FIRST USE!
IMPORTANTE
¡LAVE LA JARRA ANTES DEL
PRIMER USO!
* Filters not included
* No incluye los filtros
MODEL/MODELO
❍ CM3000S
Line:
Servicio
para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía, visite
www.prodprotect.com/applica
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Farberware CM3000S

  • Página 1 Para servicio al cliente y para and to register your product, go to registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/applica www.prodprotect.com/applica IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! IMPORTANTE ¡LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO! * Filters not included * No incluye los filtros MODEL/MODELO ❍ CM3000S...
  • Página 2: Important Safeguards

    ❍ Do not clean carafe with cleansers, steel wool pads or other Please Read and Save this Use and Care Book abrasive material. IMPORTANT SAFEGUARDS ❍ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, When using electrical appliances, basic safety precautions should or lack of experience and knowledge, unless they have always be followed including the following:...
  • Página 3: How To Use

    10. Nonstick “keep hot” carafe plate 4. Repeat the same procedure with the MIN button to select the minutes. † 11. Removable filter basket (not shown) (Part # CM3000S-02) Note: If the appliance is unplugged or power is interrupted even momentarily, the time 12.
  • Página 4 BREWING COFFEE Once coffee has brewed, the coffeemaker will keep the “Keep Hot” carafe plate hot between 1 and 2 hours then it shuts off automatically. During that time the time since 1. Open cover. brewing is visible at the bottom of the display. 2. Fill water reservoir using the carafe with desired amount of cold tap water. Do not exceed There are 2 preset AUTO OFF times you can select: the 12-cup (MAX) level on the water reservoir.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Note: If the coffeemaker has not been unplugged the last delayed brewing time will appear on 5. Plug power cord into an outlet. the digital display. 6. Press AUTO CLEAN to activate cleaning cycle; the AUTO CLEAN light flashes. 5. To change the time: press HOUR button until the desired correct time appears on the 7.
  • Página 6: Need Help

    ❍ No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. Copyrights and Trademarks of Farberware Licensing Company, LLC, including ❍ Para desconectar, ajuste todo control a la posición de apagado...
  • Página 7: Tornillo De Seguridad

    ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) ❍ El retirar la tapa durante los ciclos de colado puede ocasionar Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que quemaduras. el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja ❍...
  • Página 8: Primeros Pasos

    Nota: Usted debe ajustar el reloj para poder utilizar la función de COLADO PROGRAMABLE. † 11. Cesto del filtro removible (no ilustrado) (Pieza No. CM3000S-02) 3. Para ajustar la hora: Presione el botón HOUR hasta que la hora correcta aparezca Compartimento del cable integrado (no ilustrado) en la pantalla digital.
  • Página 9 4. Para ajustar los minutos, repita las instrucciones presionando el botón (MIN). Nota: Oprima el botón de 1 - 4 CUPS de nuevo para cancelar esta función. DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK-A-CUP ® (solo para café) Nota: Si la unidad está desenchufada o hay una interrupción de corriente, aunque sea momentánea, la hora debe ser ajustada de nuevo.
  • Página 10: Colado Programable Para Café Y Té Para Café

    Nota: La cafetera se apaga después de 2 horas si el horario de apagado automático no se ha • Para limpiar la parte de adentro de la cubierta, abra la tapa enteriza y déjela en cambiado a 1 hora. posición abierta. 15. Para apagar la cafetera en cualquier momento, presione el botón de encendido/apagado • Limpie las superficies con un paño suave y húmedo. (ON/OFF).
  • Página 11: Necesita Ayuda

    • E sta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de tener otros derechos que varían de una región a otra. servicio. Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC, incluyendo ® FARBERWARE ™ y FARBERWARE , se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company, LLC.
  • Página 12: Rayovac De México Sa De C

    Sello del Distribuidor: Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Fecha de compra: Rayovac de México SA de C.V reparaciones o partes en el país donde el producto fué...
  • Página 13 © 2011 Applica Consumer Products, Inc. R1 2011/4-7-40E/S...

Tabla de contenido